background image

 Art.-Nr. 10284 

Stand 03/12

 Seite 2/8

HUDORA I Jägerwald 13 I 42897 Remscheid I Germany

www.hudora.de

SOLLTE ETWAS FEHLEN, WENDEN SIE SICH DIREKT AN UNS: / PLEASE CONTACT US DIRECTLY, SHOULD ANYTHING BE MISSING: / SE DOVESSE MANCARE 
QUALCOSA, RIVOLGETEVI DIRETTAMENTE A NOI: / PÓNGASE DIRECTAMENTE EN CONTACTO CON NOSOTROS SI FALTA ALGUNA PARTE: / S‘IL MANQUE QUELQUE 
CHOSE, ADRESSEZ-VOUS DIRECTEMENT À NOUS: / MOCHT ER IETS ONTBREKEN, NEEM DAN DIRECT CONTACT MET ONS OP: 

 02191-60912-8800

1

5

9

2

6

10

12

11

13

14

3

7

4

8

Summary of Contents for Tricycle SX-0,9 inch

Page 1: ...97 Remscheid I Germany www hudora de DE IT FR EN ES NL AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING ...

Page 2: ... PLEASE CONTACT US DIRECTLY SHOULD ANYTHING BE MISSING SE DOVESSE MANCARE QUALCOSA RIVOLGETEVI DIRETTAMENTE A NOI PÓNGASE DIRECTAMENTE EN CONTACTO CON NOSOTROS SI FALTA ALGUNA PARTE S IL MANQUE QUELQUE CHOSE ADRESSEZ VOUS DIRECTEMENT À NOUS MOCHT ER IETS ONTBREKEN NEEM DAN DIRECT CONTACT MET ONS OP 02191 60912 8800 1 5 9 2 6 10 12 11 13 14 3 7 4 8 ...

Page 3: ...ne durch die beiden Rohren und ziehen Sie die Mutter wieder fest 6 Stecken Sie nun die Schrauben aus Schritt 3 in die obere Blende und schrauben Sie diese fest an die untere Blende an 7 Lösen Sie die Schraube von der roten Verbindungshülse an beiden Hinterrädern 5 Die Schraube wird wieder in Schritt 9 gebraucht Die anderen Bestandteile der Hinter räder lassen Sie bitte zusammen 8 Stecken Sie die V...

Page 4: ...from the top 5 Insert the steering screw from the front through both tubes and pull the nuts tight 6 Next insert the screws you removed during step 3 into the upper cover and screw them tightly into the bottom cover 7 Loosen the screw from the red connecting sleeve at both rear wheels 5 This screw will be needed again in step 9 The other components of the rear wheels must be left assembled 8 Inser...

Page 5: ...ascherina superiore e stringerle sul coprimanubrio inferiore 7 Allentare la vite della bussola rossa di collegamento su entrambe le ruote posteriori della quale si avrà di nuovo bisogno nella fase 5 Lasciare assemblati gli altri com ponenti delle ruote posteriori 8 Collegare la bussola di collegamento alla ruota orientata verso l asse Quindi inserire un dado della ruota sull asse in maniera tale c...

Page 6: ... del manillar desde adelante por ambos tubos y vuelva a apretar la tuerca 6 Ahora introduzca los tornillos del paso 3 en el diafragma superior y atorníllelos al diafragma inferior 7 Afloje el tornillo del manguito rojo de conexión en ambas ruedas traseras 5 El tornillo volverá a ser necesario en el paso 9 Deje los otros componentes de las ruedas traseras juntos 8 Introduzca el manguito de conexión...

Page 7: ...intenant les vis mentionnées à l étape 3 dans la garniture supérieure et vissez les sur la garniture inférieure 7 Enlevez la vis de la douille de raccordement rouge sur les deux roues arrière 5 Vous aurez à nouveau besoin de la vis dans l étape 9 Gardez ensemble les autres composants des roues arrière 8 Placez la douille de raccordement sur l essieu avec le bord dirigé vers la roue Placez ensuite ...

Page 8: ...en en trek de moer weer stevig aan 6 Steek nu de schroeven uit stap 7 in de bovenste afdekking en schroef deze stevig tegen de onderste afdekking aan 7 Maak bij beide achterwielen 5 de schroef van de rode verbindingshuls los Deze schroeven heeft u weer nodig in stap 9 De andere onderdelen van de achterwielen laat u gewoon zitten 8 Steek de verbindingshuls met de rand naar het wiel gericht op de as...

Reviews: