background image

 7/8

FR

INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI

FÉLICITATIONS POUR L’ACHAT DE CE PRODUIT!

Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi. Le mode d’emploi fait par-

tie intégrante du produit. Veuillez en conséquence le conserver soigneusement 

ainsi que l’emballage à des fins de questions ultérieures. Si vous cédez le produit 

à un tiers, veuillez également lui donner le présent mode d’emploi. Ce produit 

doit être montée par un adulte. Ce produit n‘a pas été conçu à des fins industri-

elles. L’utilisation du produit nécessite certaines facultés et connaissances. Ne 

l’utilisez que conforme à l’âge d’utilisation et utilisez le produit uniquement dans 

son but prévu.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Article :  

Corde à sauter Speed 

Référence de l’article :  76744

Objectif :  

Équipement sportif pour exercices de fitness.    

Si vous rencontrez certaines difficultés lors de l‘installation ou si vous souhaitez 

plus d‘informations sur le produit, rendez-vous sur http://www.hudora.de/. 

PIECES CONTENUES

1 x Corde à sauter | 1 x Ce mode d’emploi 

Les autres pièces ne servent qu’à assurer la protection pendant les opérations 

de transport seront donc inutiles pendant le montage et l’utilisation de l’article. 

CONSIGNES DE SECURITE 

•    Veuillez lire attentivement la présente notice d’utilisation et en particulier les 

consignes de sécurité avant d’utiliser le produit.

•    ATTENTION ! Ce produit n’est pas destiné à des fins thérapeutiques ! Afin 

d’éviter des risques corporels, vous devez être en bonne santé avant de com-

mencer l’entraînement. En cas de doute, consultez votre médecin.

•    Afin de ne pas compromettre votre sécurité, vous ne devez utiliser que les 

pièces d’origine reçues lors de la livraison.

•    ATTENTION ! Ce produit n’est pas un jouet ! Ne laissez pas les enfants faire 

des exercices sans surveillance !

•   L’utilisation du produit se fait à vos propres risques.

•   Avant  chaque  séance  d’entraînement,  assurez-vous  d’avoir  suffisamment 

d’espace et que la zone d‘entraînement est exempte de tout objet. Entraînez-

vous uniquement sur des supports plats et antidérapants. Assurez-vous que 

personne et notamment des petits enfants ne se trouvent à proximité pen-

dant que vous faites des exercices avec le produit. Risque de blessures !

•  Le produit ne doit pas être utilisé par plusieurs personnes à la fois.

CONSIGNES D‘UTILISATION

S’ENTRAÎNER AVEC LA CORDE À SAUTER  

Cette corde à sauter est spécialement conçue pour un usage sportif. Des roule-

ments à billes de haute qualité combinés à un renvoi d’angle à 90° empêchent 

l’usure aux extrémités de la corde et garantissent une parfaite trajectoire de 

la corde à sauter. Le câble d’acier gainé est fin, mais suffisamment lourd pour 

permettre une haute vitesse de rotation.

 

Réglage continu de la longueur :

Pour une adaptation optimale à la taille, la longueur de la corde peut être modi-

fiée en continue. Pour ce faire, desserrez les fines vis de réglage aux extrémités 

des poignées et réglez la longueur de la corde en conséquence. Resserrez les vis 

de réglage après avoir correctement réglé la longueur. Veillez à ce que le débord 

sur les deux extrémités de la corde soit identique. Des débords trop importants 

doivent être évités dans la mesure du possible, raccourcissez, le cas échéant, 

la corde en conséquence.

 

L’aperçu suivant peut servir de guide pour le réglage de la longueur :

•  Taille 140 - 160 cm : longueur de la corde env. 240 cm

•  Taille 160 - 180 cm : longueur de la corde env. 270 cm

•  Taille 180 - 200 cm : longueur de la corde env. 300 cm

1. Echauffement :

 S’échauffer avant chaque entraînement. Marcher ou courir, 

s’étirer. Certains exercices très simples conviennent parfaitement à des séances 

d’échauffement en douceur.

2. Respiration :

  La  respiration  adaptée  joue  un  rôle  très  important  lors  des 

entraînements. Merci de respirer tranquillement pendant les exercices.

3. Vêtements et espace :

 Pour vous entraîner, portez des vêtements de sport 

confortables et veillez à ce que l’espace autour de vous soit suffisant pour effec-

tuer les exercices. Portez toujours des chaussures de sport, ne vous entraînez 

jamais pieds nus, en sandales, en chaussettes ou en collants.

4. Tactique d’entraînement :

 Ne pas forcer, toujours adapter les exercices et 

l’environnement à vos capacités. Commencer par quelques exercices à répéter 

plusieurs  fois  et  augmenter  doucement  le  niveau  de  difficulté  au  fil  des  se-

maines. Entre deux séances, prévoir une pause d’au moins une journée. Avant 

de commencer le premier entraînement, ne pas hésiter à consulter un médecin 

afin d’avoir son avis médical.

5. S’étirer :

 Ne finissez jamais l’entraînement brusquement, mais réduisez votre 

vitesse d’entraînement de façon courante avant de quitter l’appareil. Effectuez 

ensuite des exercices d’étirement légers. Votre pouls récupèrera tranquillement, 

le corps se régénèrera plus rapidement pour la prochaine séance car le métabo-

lisme parviendra à mieux se former via les exercices de fin d’entraînement.

6. Santé :

 Arrêter immédiatement le programme d’exercices si vous ressentez 

des douleurs importantes au niveau des muscles ou souffrez de manière plus 

générale. Consulter un médecin afin de vérifier votre état de santé.

SUGGESTIONS D’EXERCICES

Simple-Jump (Illustration 1)

Sautez des deux pieds sans sauts intermédiaires.

Fast-Jump (Illustration 2)

Essayez de sauter le plus vite possible.

Side-Jump (Illustration 3)

Sautez des deux pieds en alternance à gauche et à droite.

Swing-Jump (Illustration 4)

Sautez des deux en avant et en arrière comme une cloche qui sonne.

ENTRETIEN ET STOCKAGE

Nettoyez le produit uniquement avec un tissu ou chiffon humide et non avec 

un  produit  de  nettoyage  spécial!  Avant  et  après  utilisation,  vérifiez  le  produit 

afin de détecter tout signe d’endommagement ou d’usure. N’apportez aucune 

modification conceptuelle. Pour votre propre sécurité, n’utilisez que des pièces 

de rechange d’origine. Vous pouvez les acquérir auprès de HUDORA. Le pro-

duit ne doit plus être utilisé en cas d’endommagement de certaines parties ou 

d’apparition de coins saillants ou d’arêtes vives. En cas de doute, prenez contact 

avec  notre  service  après-vente  (http://www.hudora.de/service/).  Stockez  le 

produit dans un endroit sûr et à l’abri des intempéries de manière à ce qu’il ne 

puisse pas être endommagé et qu’il ne puisse blesser personne. 

CONSIGNES D’ÉLIMINATION

A  la  fin  de  la  durée  de  vie  de  l’appareil,  veuillez  l’amener  dans  un  centre  de 

reprise et de collecte mis à disposition. Le personnel des déchetteries répondra 

à toutes vos questions sur place.

SERVICE APRÈS-VENTE

Nous nous efforçons de livrer des produits irréprochables. Cependant, en cas 

de défaillances, nous déployons également tous les efforts requis afin de les 

éliminer. Vous pouvez obtenir de nombreuses informations sur le produit, les 

pièces de rechange, la résolution des problèmes et les instructions de montage 

égarées sur http://www.hudora.de/service/.

Tous les schémas sont indicatifs.

Summary of Contents for 76744

Page 1: ...w hudora de DE IT FR EN ES NL AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING Weitere Fitness Infos unter http www hudora de fitness ...

Page 2: ...2 8 1 2 3 4 ...

Page 3: ...geneinstellung dienen Körpergröße 140 160 cm Seillänge ca 240 cm Körpergröße 160 180 cm Seillänge ca 270 cm Körpergröße 180 200 cm Seillänge ca 300 cm 1 Aufwärmen Wärmen Sie sich vor jedem Training auf Gehen oder Laufen auf der Stelle Stretching und leichte Dehnübungen eignen sich als Warm up her vorragend 2 Atmung Die richtige Atmung spielt beim Training eine wichtige Rolle Atmen Sie ruhig und gl...

Page 4: ...for length adjustment Body height 140 160 cm Rope length approx 240 cm Body height 160 180 cm Rope length approx 270 cm Body height 180 200 cm Rope length approx 300 cm 1 Warming up Warm up before each training session Walk or run in place stretches and light stretching exercises are perfectly suited for warm ups 2 Breathing Correct breathing plays an important role in training Breath quietly and ...

Page 5: ...00 cm 1 Riscaldamento eseguire il riscaldamento prima di ogni allenamento Cam minare o correre sul posto stretching e leggeri esercizi di allungamento sono l ideale per il riscaldamento 2 Respirazione lacorrettarespirazioneèimportantenelcorsodell allenamento Respirare in modo calmo ed omogeneo Durante l allenamento non interrom pere mai la respirazione 3 Abbigliamento e luogo portare avanti l alle...

Page 6: ...puede servirle como guía a la hora de ajustar la longi tud de la cuerda Estatura de 140 a 160 cm longitud de la cuerda 240 cm aprox Estatura de 160 a 180 cm longitud de la cuerda 270 cm aprox Estatura de 180 a 200 cm longitud de la cuerda 300 cm aprox 1 Precalentamiento Haga precalentamiento antes de cada entrenamiento Camine o corra en el lugar las extensiones y los estiramientos leves son espe c...

Page 7: ... cm longueur de la corde env 240 cm Taille 160 180 cm longueur de la corde env 270 cm Taille 180 200 cm longueur de la corde env 300 cm 1 Echauffement S échauffer avant chaque entraînement Marcher ou courir s étirer Certains exercices très simples conviennent parfaitement à des séances d échauffement en douceur 2 Respiration La respiration adaptée joue un rôle très important lors des entraînements...

Page 8: ...gte 140 160 cm touwlengte ca 240 cm Lichaamslengte 160 180 cm touwlengte ca 270 cm Lichaamslengte 180 200 cm touwlengte ca 300 cm 1 Warming up Doe voor elke training een warming up Lopen of joggen in stilstand en lichte reken strekoefeningen zijn uitstekend geschikt als warming up 2 Ademhaling De juiste ademhaling speelt een belangrijke rol bij de training Adem rustig en gelijkmatig Houd tijdens d...

Reviews: