background image

 6/8

ES

INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO

¡LE FELICITAMOS POR LA COMPRA DE ESTE PRODUCTO!

Lea atentamente este manual de instrucciones. El manual de instrucciones for-

ma parte integrante del producto. Consérvelo por ello cuidadosamente, al igual 

que el embalaje, para posteriores consultas y preguntas. Entregue asimismo el 

manual cuando preste o regale el producto a terceros. Este producto debería 

ser montado por un adulto. El producto no se diseña para el uso comercial. El 

uso del producto requiere de ciertas capacidades y conocimientos. Utilícelo sólo 

conforme a la edad y exclusivamente con el objeto previsto.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Artículo:  

Cuerda para saltar Speed

Número de artículo:  76744

Propósito: 

Artículo deportivo para entrenamientos fitness.    

Si usted tiene problemas con la asamblea o requiere más información, visite por 

favor nuestro website http://www.hudora.de/.

CONTENIDO

1 x Cuerda para saltar | 1 x Estas instrucciones

Las otras piezas sirven para la protección para el transporte y no se requieren 

para la estructura y el uso de este artículo.

INDICACIONES DE SEGURIDAD 

•    Antes del uso del producto lea con atención las instrucciones de manejo, en 

especial las indicaciones de seguridad.

•    ¡ATENCIÓN! ¡Este producto no es apto para usos terapéuticos! Para evitar 

daños corporales, es imprescindible que se encuentre en buena salud antes 

de empezar el entrenamiento. En caso de dudas, consulte a su médico.

•    Para no poner en riesgo su seguridad, utilice exclusivamente piezas de origi-

nales recibidas en el suministro. 

•    ¡ATENCIÓN! ¡Este producto no es un juguete! ¡Los niños solo pueden entrenar 

bajo supervisión de un adulto!

•   El uso del producto es responsabilidad propia.

•   Antes de cada entrenamiento, asegúrese de que dispone de espacio sufici-

ente y de que la zona está libre de objetos. Los entrenamientos solo deben 

llevarse a cabo en superficies planas y antideslizantes. Asegúrese de que no 

hay personas a su alcance, especialmente niños, durante los entrenamientos 

con la cuerda para saltar. ¡Peligro de lesión!  

•   El producto no debe ser utilizado a la vez por más de una persona. 

 

INDICACIONES DE USO 

ENTRENAMIENTO CON LA CUERDA PARA SALTAR 

Esta cuerda para saltar está especialmente diseñada para uso deportivo. Los 

rodamientos de bolas de alta calidad, combinados con un desvío de 90º en la 

cuerda, evitan el desgaste en los extremos de la cuerda y garantizan una trayec-

toria  perfecta  de  la  misma.  El  revestimiento  metálico  de  la  cuerda  es  ligero, 

pero, a su vez, lo suficientemente pesado para proporcionar una velocidad de 

rotación perfecta.

Ajuste de longitud con muchas posibilidades:

La longitud de la cuerda se puede ajustar ampliamente para permitir que se 

adapte de forma óptima a cualquier estatura. Lo único que tiene que hacer es 

aflojar los tornillos de ajuste en el extremo de las empuñaduras y después aju-

star la longitud de la cuerda según sus necesidades. Tras el ajuste, vuelva a 

apretar bien los tornillos de ajuste. Asegúrese de que la longitud de la cuerda es 

igual en ambos lados. Debe evitar, en la medida de lo posible, que la cuerda 

quede muy larga. Si es necesario acorte la cuerda según sus necesidades.

 

La siguiente información puede servirle como guía a la hora de ajustar la longi-

tud de la cuerda:

•  Estatura de 140 a 160 cm: longitud de la cuerda 240 cm aprox.

•  Estatura de 160 a 180 cm: longitud de la cuerda 270 cm aprox.

•  Estatura de 180 a 200 cm: longitud de la cuerda 300 cm aprox. 

1. Precalentamiento:

  Haga  precalentamiento  antes  de  cada  entrenamiento. 

Camine o corra en el lugar; las extensiones y los estiramientos leves son espe-

cialmente apropiados como precalentamiento.

2. Respiración:

 La respiración correcta desempeña un papel importante en el 

entrenamiento. Respire en forma tranquila y regular. Nunca sostenga la respira-

ción durante el entrenamiento.

3. Ropa y espacio:

 Vista con ropa de deporte adecuada y asegúrese de que 

dispone de espacio suficiente para realizar los ejercicios. Calce siempre zapatil-

las  de  deporte.  Nunca  lleve  a  cabo  entrenamientos  descalzo,  con  sandalias, 

medias o calcetines.

4. Táctica de entrenamiento:

 No se sobreexija y adapte siempre los ejercicios 

y la cantidad de los mismos a su estado físico. Comience primero con sólo algu-

nas  repeticiones  y  vaya  aumentando  lentamente  semana  tras  semana.  Entre 

dos unidades de entrenamiento haga una pausa de un día. Consulte a su médico 

antes de iniciar un programa de ejercicios.

5. Relajación:

 Nunca termine el entrenamiento en forma abrupta, reduzca el 

tiempo de entrenamiento antes de abandonar el aparato. A continuación realice 

suaves ejercicios de elongación. De esta manera, el pulso descenderá lenta-

mente y el cuerpo se regenerará más rápidamente para el siguiente ejercicio, ya 

que los residuos metabólicos (lactatos) pueden degradarse mejor con el movi-

miento final.

6. Salud:

 Interrumpa de inmediato el programa de ejercicios si durante los mis-

mos siente un tirón en los músculos o aparecen dolores generales. Por su segu-

ridad contacte a un médico.

PROPUESTAS DE EJERCICIOS

Simple-Jump (Fig.1)

Salte con ambos pies sin dar saltos intermedios.

Fast-Jump (Fig. 2)

Intente saltar lo más rápido posible.

Side-Jump (Fig. 3)

Salte alternamente con ambos pies hacia izquierda y derecha.

Swing-Jump (Fig. 4)

Salte con ambos pies oscilando como un péndulo hacia adelante y atrás.

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

Limpie el producto sólo con un paño o un trapo húmedo y no con agentes de lim-

pieza especiales. Revise el producto antes y después del uso en cuanto a daños 

y rastros de desgaste. No efectúe modificaciones estructurales. Por su propia 

seguridad, utilice sólo repuestos originales. Podrá adquirirlos en HUDORA. Si 

hay partes dañadas o se han generado ángulos y bordes filosos, el producto no 

deberá seguir siendo utilizado. En caso de duda, contáctese con nuestro ser-

vicio técnico a http://www.hudora.de/service/. Guarde el producto en un lugar 

seguro, protegido de las inclemencias del tiempo, de modo que no pueda ser 

dañado ni pueda lastimar a personas.

INSTRUCCIONES DE DESECHACIÓN

Utilice los sistemas de devolución o recogida disponibles para desechar el pro-

ducto  cuando  éste  llegue  al  final  de  su  vida  útil.  Consulte  en  su  caso  a  los 

servicios de desechación locales.

SERVICIO

Procuramos vender siempre productos perfectos. Si éstos presentan, no ob-

stante,  defectos,  procuramos  eliminarlos  inmediatamente.  Proporcionamos 

numerosas informaciones sobre el producto y los recambios, soluciones a pro-

blemas e instrucciones de montaje perdidas en http://www.hudora.de/service/.

Todas las ilustraciones son ejemplos de diseño.

Summary of Contents for 76744

Page 1: ...w hudora de DE IT FR EN ES NL AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING Weitere Fitness Infos unter http www hudora de fitness ...

Page 2: ...2 8 1 2 3 4 ...

Page 3: ...geneinstellung dienen Körpergröße 140 160 cm Seillänge ca 240 cm Körpergröße 160 180 cm Seillänge ca 270 cm Körpergröße 180 200 cm Seillänge ca 300 cm 1 Aufwärmen Wärmen Sie sich vor jedem Training auf Gehen oder Laufen auf der Stelle Stretching und leichte Dehnübungen eignen sich als Warm up her vorragend 2 Atmung Die richtige Atmung spielt beim Training eine wichtige Rolle Atmen Sie ruhig und gl...

Page 4: ...for length adjustment Body height 140 160 cm Rope length approx 240 cm Body height 160 180 cm Rope length approx 270 cm Body height 180 200 cm Rope length approx 300 cm 1 Warming up Warm up before each training session Walk or run in place stretches and light stretching exercises are perfectly suited for warm ups 2 Breathing Correct breathing plays an important role in training Breath quietly and ...

Page 5: ...00 cm 1 Riscaldamento eseguire il riscaldamento prima di ogni allenamento Cam minare o correre sul posto stretching e leggeri esercizi di allungamento sono l ideale per il riscaldamento 2 Respirazione lacorrettarespirazioneèimportantenelcorsodell allenamento Respirare in modo calmo ed omogeneo Durante l allenamento non interrom pere mai la respirazione 3 Abbigliamento e luogo portare avanti l alle...

Page 6: ...puede servirle como guía a la hora de ajustar la longi tud de la cuerda Estatura de 140 a 160 cm longitud de la cuerda 240 cm aprox Estatura de 160 a 180 cm longitud de la cuerda 270 cm aprox Estatura de 180 a 200 cm longitud de la cuerda 300 cm aprox 1 Precalentamiento Haga precalentamiento antes de cada entrenamiento Camine o corra en el lugar las extensiones y los estiramientos leves son espe c...

Page 7: ... cm longueur de la corde env 240 cm Taille 160 180 cm longueur de la corde env 270 cm Taille 180 200 cm longueur de la corde env 300 cm 1 Echauffement S échauffer avant chaque entraînement Marcher ou courir s étirer Certains exercices très simples conviennent parfaitement à des séances d échauffement en douceur 2 Respiration La respiration adaptée joue un rôle très important lors des entraînements...

Page 8: ...gte 140 160 cm touwlengte ca 240 cm Lichaamslengte 160 180 cm touwlengte ca 270 cm Lichaamslengte 180 200 cm touwlengte ca 300 cm 1 Warming up Doe voor elke training een warming up Lopen of joggen in stilstand en lichte reken strekoefeningen zijn uitstekend geschikt als warming up 2 Ademhaling De juiste ademhaling speelt een belangrijke rol bij de training Adem rustig en gelijkmatig Houd tijdens d...

Reviews: