background image

VL6388 

17 

Ladezeit (nur als Referenz) 

 

Batterietyp Kapazität 

annähernde Ladezeit  

Modus 1 

Modus 2 

AA 

500 mAh 

700 mAh 

1200 mAh 

1500 mAh 

1800 mAh 

2000 mAh 

2100 mAh 

2200 mAh 

2300 mAh 

2400 mAh 

2500 mAh 

2600 mAh 

2700 mAh 

2800 mAh 

0,9 Std. 

1,2 Std. 

2,1 Std. 

2,6 Std. 

3,2 Std. 

3,5 Std. 

3,7 Std. 

3,9 Std. 

4,0 Std. 

4,2 Std. 

4,4 Std. 

4,6 Std. 

4,7 Std. 

4,9 Std. 

1,2 Std. 

1,6 Std. 

2,8 Std. 

3,5 Std. 

4,2 Std. 

4,7 Std. 

4,9 Std. 

5,1 Std. 

5,4 Std. 

5,6 Std. 

5,8 Std. 

6,1 Std. 

6,3 Std. 

6,5 Std. 

AAA 

240 mAh 

700 mAh 

850 mAh 

900 mAh 

1,1 Std. 

3,3 Std. 

4,0 Std. 

4,2 Std. 

1,3 Std. 

3,9 Std. 

4,8 Std. 

5,0 Std. 

1800 mAh 

3,2 Std. 

2000 mAh 

3,5 Std. 

9 V 

100 mAh 

140 mAh 

10,8 u 

15,1 u 

6.

 

Technische Daten 

Eingangsspannung 

100 ~ 240 VAC/50 ~ 60 Hz 

Abmessungen 

175 x 150 x 60 mm 

Gewicht 480 

 

Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV 

übernimmt  keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung 

dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe 

www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.

 

 

© URHEBERRECHT 

Velleman Components NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. 

Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers 

ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu 

kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern. 

 

Summary of Contents for VL6388

Page 1: ...TERIES LADER VOOR NiCd NiMH BATTERIJEN CHARGEUR POUR PILES NiCd NiMH CARGADOR PARA BATER AS Ni Cd Ni MH LADEGER T F R Ni Cd Ni MH BATTERIEN USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 6 NOTICE D EMPLOI 9 MANU...

Page 2: ...VL6388 2 MODE 1 1 4 x AA R6 1 4 x AAA R03 1 4 x C R14 1 4 x D R20 MODE 2 1 6 x AA R6 1 6 x AAA R03 1 2 x E R61 Figure 1...

Page 3: ...circuit protection a discharge and safety timer function The safety timer function prevents the charger from overcharging by switching to trickle charging mode after six hours 2 Safety Instructions K...

Page 4: ...V E type batteries 9 V E type batteries can only be charged in mode 2 Connect your charger to the mains The LEDs will flash red once Refer to the table below for the LED status LED Battery Status red...

Page 5: ...40 mAh N A N A 10 8 h 15 1 h 6 Technical Specifications input voltage 100 240 VAC 50 60 Hz dimensions 175 x 150 x 60 mm weight 480 g Use this device with original accessories only Velleman Components...

Page 6: ...ultaan tot zes AA AAA batterijen vier C D batterijen of twee 9 V E batterijen laden Hij is uitgerust met volgende functies uitschakeling negatieve V kortsluitbeveiliging een ontlaadfunctie en een veil...

Page 7: ...schakeling negatieve V kortsluitbeveiliging ontlaadfunctie en veiligheidstimer bij het laden van 9 V E batterijen 9 V E batterijen kunnen enkel in modus 2 worden herladen Koppel de lader aan het licht...

Page 8: ...sche specificaties ingangsspanning 100 240 VAC 50 60 Hz afmetingen 175 x 150 x 60 mm gewicht 480 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman Components nv is niet aansprakelijk voor...

Page 9: ...ltan ment Il int gre les fonctions suivantes interruption V n gatif protection contre les courts circuits et une minuterie de d charge et de surchauffe La minuterie pr vient la surchauffe du chargeur...

Page 10: ...pe R61 Les piles 9 V de type R61 ne peuvent tre recharg es qu un mode 2 Connecter le chargeur au r seau Les DEL s allument bri vement en rouge Se r f rer la table d tat des DEL ci dessous DEL tat de l...

Page 11: ...ns techniques tension d entr e 100 240 VCA 50 60 Hz dimensions 175 x 150 x 60 mm poids 480 g N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine SA Velleman ne sera aucunement responsable de dom...

Page 12: ...mporizador de descarga y sobrecalentamiento El temporizador previene la sobrecarga del cargador al conmutar autom ticamente a una carga de mantenimiento despu s de seis horas 2 Instrucciones de seguri...

Page 13: ...r las bater as de 9 V del tipo E s lo en modo 2 Conecte el cargador a la red Los LEDs se iluminan brevemente rojo V ase la siguiente lista de estado de los LEDs LED Estado de la pila LED intermitente...

Page 14: ...mAh 140 mAh N A N A 10 8 h 15 1 h 6 Especificaciones tensi n de entrada 100 240 VCA 50 60 Hz dimensiones 175 x 150 x 60 mm peso 480 g Utilice este aparato s lo con los accesorios originales Velleman...

Page 15: ...V E Batterien laden Es verf gt ber folgende Funktionen negative Delta V Abschaltungsfunktion kurzschlussgesch tzt Entladefunktion und Sicherheitstimer Der Sicherheitstimer sch tzt vor berspannung inde...

Page 16: ...schlussschutz Entladefunktion und Sicherheitstimer beim Laden von 9 V E Batterien 9 V E Batterien k nnen nur in Modus 2 wieder aufgeladen werden Verbinden Sie das Ladeger t mit dem Netz Die roten LEDs...

Page 17: ...Std D 2000 mAh 3 5 Std 9 V 100 mAh 140 mAh 10 8 u 15 1 u 6 Technische Daten Eingangsspannung 100 240 VAC 50 60 Hz Abmessungen 175 x 150 x 60 mm Gewicht 480 g Verwenden Sie dieses Ger t nur mit origine...

Page 18: ...above conditions are without prejudice to all commercial warranties The above enumeration is subject to modification according to the article see article s manual Velleman service en kwaliteitsgaranti...

Page 19: ...alement pr vu comme d crit dans la notice tout dommage engendr par un retour de l appareil emball dans un conditionnement non ou insuffisamment prot g toute r paration ou modification effectu e par un...

Page 20: ...a os Por consiguiente est n excluidos entre otras cosas todos los da os causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido despu s de la entrega p ej por oxidaci n choques ca da y causad...

Page 21: ...iza o comercial profissional ou colectiva do aparelho o per odo de garantia ser reduzido a 6 meses para uma utiliza o profissional todos os danos no aparelho resultando de uma utiliza o incorrecta ou...

Reviews: