background image

VL6388 

20 

- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder 
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, 
zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von 
Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. 
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder 
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher 
Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate 
zurückgeführt). 
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung 
und unsachgemäßen Transport des Gerätes. 
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, 
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne 
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. 
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren 
Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß 
verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem 
Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche 
Fehlerumschreibung hinzu. 
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die 
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es 
keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät 
zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung 
des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte 
dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. 
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden 
Transportkosten berechnet. 
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. 

Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst 
werden gemäß der Art des Produktes (siehe 
Bedienungsanleitung des Gerätes). 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en 
el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 
países. 
Todos nuestros productos responden a normas de calidad 
rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para 
garantizar la calidad, sometimos nuestros productos 
regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por 
nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de 
calidad externo. En el caso improbable de que surgieran 
problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar 
a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). 

Condiciones generales referentes a la garantía sobre 
productos de venta al público (para la Unión Europea): 

• Todos los productos de venta al público tienen un período de 
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en 
materiales desde la adquisición original; 
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de 
un artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, 
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo 
equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de 
compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el 
reembolso completo del precio de compra al descubrir un 
defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o un 
artículo de recambio al 50% del precio de compra o la 
sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir un 
defecto después de 1 a 2 años. 

• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: 

- todos los daños causados directamente o indirectamente al 
aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por 

oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al 
igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una 
indemnización eventual para falta de ganancias; 
- partes o accesorios que deban ser reemplazados 
regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de 
goma, ... (lista ilimitada) 
- defectos causados por un incendio, daños causados por el 
agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ; 
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, 
un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato 
contrario a las instrucciones del fabricante; 
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo 
del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con 
uso profesional) ; 
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que 
est está previsto el producto inicialmente como está descrito en 
el manual del usuario ; 
- daños causados por una protección insuficiente al transportar 
el aparato. 
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas 
por una tercera persona sin la autorización explicita de SA 
Velleman® ; 
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el 
aparato ya no está cubierto por la garantía. 
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. 
Devuelva el aparato con la factura de compra original y 
transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el 
embalaje original). Incluya también una buena descripción del 
defecto ; 
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las 
pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un 
defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del 
cliente; 
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para 
una reparación efectuada fuera del periode de garantía. 
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. 

La lista previamente mencionada puede ser adaptada 
según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del 
artículo en cuestión) 

Garantia de serviço e de qualidade Velleman® 

Velleman® tem uma experiência de mais de 35 anos no mundo 
da electrónica com uma distribuição em mais de 85 países. 
Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e 
a disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, 
submetemos regularmente os nossos produtos a controles de 
qualidade suplementares, com o nosso próprio serviço 
qualidade como um serviço de qualidade externo. No caso 
improvável de um defeito mesmo com as nossas precauções, é 
possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de 
garantia). 

Condições gerais com respeito a garantia sobre os 
produtos grande público (para a UE): 

• qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra 
qualquer vício de produção ou materiais a partir da data de 
aquisição efectiva; 
• no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou 
substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são 
desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito 
artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou 
parte do preço de compra. Em outro caso, será consentido um 

Summary of Contents for VL6388

Page 1: ...TERIES LADER VOOR NiCd NiMH BATTERIJEN CHARGEUR POUR PILES NiCd NiMH CARGADOR PARA BATER AS Ni Cd Ni MH LADEGER T F R Ni Cd Ni MH BATTERIEN USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 6 NOTICE D EMPLOI 9 MANU...

Page 2: ...VL6388 2 MODE 1 1 4 x AA R6 1 4 x AAA R03 1 4 x C R14 1 4 x D R20 MODE 2 1 6 x AA R6 1 6 x AAA R03 1 2 x E R61 Figure 1...

Page 3: ...circuit protection a discharge and safety timer function The safety timer function prevents the charger from overcharging by switching to trickle charging mode after six hours 2 Safety Instructions K...

Page 4: ...V E type batteries 9 V E type batteries can only be charged in mode 2 Connect your charger to the mains The LEDs will flash red once Refer to the table below for the LED status LED Battery Status red...

Page 5: ...40 mAh N A N A 10 8 h 15 1 h 6 Technical Specifications input voltage 100 240 VAC 50 60 Hz dimensions 175 x 150 x 60 mm weight 480 g Use this device with original accessories only Velleman Components...

Page 6: ...ultaan tot zes AA AAA batterijen vier C D batterijen of twee 9 V E batterijen laden Hij is uitgerust met volgende functies uitschakeling negatieve V kortsluitbeveiliging een ontlaadfunctie en een veil...

Page 7: ...schakeling negatieve V kortsluitbeveiliging ontlaadfunctie en veiligheidstimer bij het laden van 9 V E batterijen 9 V E batterijen kunnen enkel in modus 2 worden herladen Koppel de lader aan het licht...

Page 8: ...sche specificaties ingangsspanning 100 240 VAC 50 60 Hz afmetingen 175 x 150 x 60 mm gewicht 480 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman Components nv is niet aansprakelijk voor...

Page 9: ...ltan ment Il int gre les fonctions suivantes interruption V n gatif protection contre les courts circuits et une minuterie de d charge et de surchauffe La minuterie pr vient la surchauffe du chargeur...

Page 10: ...pe R61 Les piles 9 V de type R61 ne peuvent tre recharg es qu un mode 2 Connecter le chargeur au r seau Les DEL s allument bri vement en rouge Se r f rer la table d tat des DEL ci dessous DEL tat de l...

Page 11: ...ns techniques tension d entr e 100 240 VCA 50 60 Hz dimensions 175 x 150 x 60 mm poids 480 g N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine SA Velleman ne sera aucunement responsable de dom...

Page 12: ...mporizador de descarga y sobrecalentamiento El temporizador previene la sobrecarga del cargador al conmutar autom ticamente a una carga de mantenimiento despu s de seis horas 2 Instrucciones de seguri...

Page 13: ...r las bater as de 9 V del tipo E s lo en modo 2 Conecte el cargador a la red Los LEDs se iluminan brevemente rojo V ase la siguiente lista de estado de los LEDs LED Estado de la pila LED intermitente...

Page 14: ...mAh 140 mAh N A N A 10 8 h 15 1 h 6 Especificaciones tensi n de entrada 100 240 VCA 50 60 Hz dimensiones 175 x 150 x 60 mm peso 480 g Utilice este aparato s lo con los accesorios originales Velleman...

Page 15: ...V E Batterien laden Es verf gt ber folgende Funktionen negative Delta V Abschaltungsfunktion kurzschlussgesch tzt Entladefunktion und Sicherheitstimer Der Sicherheitstimer sch tzt vor berspannung inde...

Page 16: ...schlussschutz Entladefunktion und Sicherheitstimer beim Laden von 9 V E Batterien 9 V E Batterien k nnen nur in Modus 2 wieder aufgeladen werden Verbinden Sie das Ladeger t mit dem Netz Die roten LEDs...

Page 17: ...Std D 2000 mAh 3 5 Std 9 V 100 mAh 140 mAh 10 8 u 15 1 u 6 Technische Daten Eingangsspannung 100 240 VAC 50 60 Hz Abmessungen 175 x 150 x 60 mm Gewicht 480 g Verwenden Sie dieses Ger t nur mit origine...

Page 18: ...above conditions are without prejudice to all commercial warranties The above enumeration is subject to modification according to the article see article s manual Velleman service en kwaliteitsgaranti...

Page 19: ...alement pr vu comme d crit dans la notice tout dommage engendr par un retour de l appareil emball dans un conditionnement non ou insuffisamment prot g toute r paration ou modification effectu e par un...

Page 20: ...a os Por consiguiente est n excluidos entre otras cosas todos los da os causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido despu s de la entrega p ej por oxidaci n choques ca da y causad...

Page 21: ...iza o comercial profissional ou colectiva do aparelho o per odo de garantia ser reduzido a 6 meses para uma utiliza o profissional todos os danos no aparelho resultando de uma utiliza o incorrecta ou...

Reviews: