background image

VL6388 

13 

4.

 

Características 

 

controlado por microprocesador 

 

recarga simultáneamente de 1 ~ 6 baterías AA-/AAA, 1 ~ 4 baterías C-/D o 1 ~ 2 baterías 

de 9 V tipo E (V7/8HC) 

 

indicador del estado de las baterías por LED 

 

diseño único con contactos ajustables 

5.

 

Uso 

 

Seleccione el modo de recarga 1 ó 2 con el selector antes de conectar el cargador a la red. 

 

Introduzca las baterías recargables (no incl.) en el cargador. Recargue sólo pilas de un 

mismo tipo y de una capacidad idéntica. Véase las figuras en la página 2 de este manual 

del usuario. 

Nota:

  Este cargador no ofrece detección de fin de carga por "delta V", una protección 

contra cortocircuitos, un temporizador de descarga y sobrecalentamiento al recargar 

baterías de 9 V del tipo E. Es posible recargar las baterías de 9 V del tipo E sólo en 

modo 2. 

 

Conecte el cargador a la red. Los LEDs se iluminan brevemente (rojo). 

 

Véase la siguiente lista de estado de los LEDs: 

 

LED 

Estado de la pila 

LED intermitente rojo 

Introducción de una batería no recargable o 

defectuosa 

LED iluminado de forma continua (rojo) 

pila baja/recarga 

LED intermitente rojo/verde 

descarga 

LED iluminado de forma continua (verde) 

carga de mantenimiento – batería lista para 

utilizar 

 

Nota:

  Mantenga pulsado el botón de descarga para seleccionar la función de 

recarga/descarga. Después de la descarga de las baterías, este cargador conmuta 

automáticamente a la función de recarga. 

 

Saque las baterías del cargador y desconecte el cargador de la red después del uso. 

 

Corriente de recarga 

 

 

Modo 1 

Modo 2 

Recarga Mantenimiento Recarga Mantenimiento 

R6 

800 mA 

80 mA 

600 mA 

60 mA 

R03 

300 mA 

30 mA 

250 mA 

25 mA 

R14 

800 mA 

80 mA 

N/A 

N/A 

R20 

800 mA 

80 mA 

N/A 

N/A 

R61 9 V 

N/A 

N/A 

13 mA 

N/A 

 

Summary of Contents for VL6388

Page 1: ...TERIES LADER VOOR NiCd NiMH BATTERIJEN CHARGEUR POUR PILES NiCd NiMH CARGADOR PARA BATER AS Ni Cd Ni MH LADEGER T F R Ni Cd Ni MH BATTERIEN USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 6 NOTICE D EMPLOI 9 MANU...

Page 2: ...VL6388 2 MODE 1 1 4 x AA R6 1 4 x AAA R03 1 4 x C R14 1 4 x D R20 MODE 2 1 6 x AA R6 1 6 x AAA R03 1 2 x E R61 Figure 1...

Page 3: ...circuit protection a discharge and safety timer function The safety timer function prevents the charger from overcharging by switching to trickle charging mode after six hours 2 Safety Instructions K...

Page 4: ...V E type batteries 9 V E type batteries can only be charged in mode 2 Connect your charger to the mains The LEDs will flash red once Refer to the table below for the LED status LED Battery Status red...

Page 5: ...40 mAh N A N A 10 8 h 15 1 h 6 Technical Specifications input voltage 100 240 VAC 50 60 Hz dimensions 175 x 150 x 60 mm weight 480 g Use this device with original accessories only Velleman Components...

Page 6: ...ultaan tot zes AA AAA batterijen vier C D batterijen of twee 9 V E batterijen laden Hij is uitgerust met volgende functies uitschakeling negatieve V kortsluitbeveiliging een ontlaadfunctie en een veil...

Page 7: ...schakeling negatieve V kortsluitbeveiliging ontlaadfunctie en veiligheidstimer bij het laden van 9 V E batterijen 9 V E batterijen kunnen enkel in modus 2 worden herladen Koppel de lader aan het licht...

Page 8: ...sche specificaties ingangsspanning 100 240 VAC 50 60 Hz afmetingen 175 x 150 x 60 mm gewicht 480 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman Components nv is niet aansprakelijk voor...

Page 9: ...ltan ment Il int gre les fonctions suivantes interruption V n gatif protection contre les courts circuits et une minuterie de d charge et de surchauffe La minuterie pr vient la surchauffe du chargeur...

Page 10: ...pe R61 Les piles 9 V de type R61 ne peuvent tre recharg es qu un mode 2 Connecter le chargeur au r seau Les DEL s allument bri vement en rouge Se r f rer la table d tat des DEL ci dessous DEL tat de l...

Page 11: ...ns techniques tension d entr e 100 240 VCA 50 60 Hz dimensions 175 x 150 x 60 mm poids 480 g N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine SA Velleman ne sera aucunement responsable de dom...

Page 12: ...mporizador de descarga y sobrecalentamiento El temporizador previene la sobrecarga del cargador al conmutar autom ticamente a una carga de mantenimiento despu s de seis horas 2 Instrucciones de seguri...

Page 13: ...r las bater as de 9 V del tipo E s lo en modo 2 Conecte el cargador a la red Los LEDs se iluminan brevemente rojo V ase la siguiente lista de estado de los LEDs LED Estado de la pila LED intermitente...

Page 14: ...mAh 140 mAh N A N A 10 8 h 15 1 h 6 Especificaciones tensi n de entrada 100 240 VCA 50 60 Hz dimensiones 175 x 150 x 60 mm peso 480 g Utilice este aparato s lo con los accesorios originales Velleman...

Page 15: ...V E Batterien laden Es verf gt ber folgende Funktionen negative Delta V Abschaltungsfunktion kurzschlussgesch tzt Entladefunktion und Sicherheitstimer Der Sicherheitstimer sch tzt vor berspannung inde...

Page 16: ...schlussschutz Entladefunktion und Sicherheitstimer beim Laden von 9 V E Batterien 9 V E Batterien k nnen nur in Modus 2 wieder aufgeladen werden Verbinden Sie das Ladeger t mit dem Netz Die roten LEDs...

Page 17: ...Std D 2000 mAh 3 5 Std 9 V 100 mAh 140 mAh 10 8 u 15 1 u 6 Technische Daten Eingangsspannung 100 240 VAC 50 60 Hz Abmessungen 175 x 150 x 60 mm Gewicht 480 g Verwenden Sie dieses Ger t nur mit origine...

Page 18: ...above conditions are without prejudice to all commercial warranties The above enumeration is subject to modification according to the article see article s manual Velleman service en kwaliteitsgaranti...

Page 19: ...alement pr vu comme d crit dans la notice tout dommage engendr par un retour de l appareil emball dans un conditionnement non ou insuffisamment prot g toute r paration ou modification effectu e par un...

Page 20: ...a os Por consiguiente est n excluidos entre otras cosas todos los da os causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido despu s de la entrega p ej por oxidaci n choques ca da y causad...

Page 21: ...iza o comercial profissional ou colectiva do aparelho o per odo de garantia ser reduzido a 6 meses para uma utiliza o profissional todos os danos no aparelho resultando de uma utiliza o incorrecta ou...

Reviews: