background image

VL6388 

10 

4.

 

Caractéristiques 

 

contrôle par microprocesseur 

 

recharge simultanément 1 ~ 6 piles R6/R03, 1 ~ 4 piles R14/R20 ou 1 ~ 2 piles 9 V type 

R61 (V7/8HC) 

 

indication d’état des piles par DEL 

 

design unique avec contacts ajustables 

5.

 

Emploi 

 

Sélectionner le mode de recharge 1 ou 2 avec le sélecteur avant de connecter le chargeur 

au réseau. 

 

Insérer les piles rechargeables (non incluses) dans le chargeur. Ne recharger que des piles 

d’un même type et d’une capacité égale. Se référer aux illustrations à la page 2 de cette 

notice. 

Remarque :

 Ce chargeur n’offre pas d’interruption 

V négatif, de protection contre les 

courts-circuits, de minuterie de décharge et de surchauffe lors de la recharge 

de piles 9 V de type R61. Les piles 9 V de type R61 ne peuvent être rechargées 

qu’un mode 2. 

 

Connecter le chargeur au réseau. Les DEL s’allument brièvement en rouge. 

 

Se référer à la table d’état des DEL ci-dessous : 

 

DEL 

État de la pile 

DEL clignotante rouge 

insertion d’une pile non rechargeable ou 

défectueuse 

DEL continue rouge 

pile faible/recharge 

DEL clignotante rouge/verte 

décharge 

DEL continue verte 

charge de maintient – pile prête à l’emploi 

 

Remarque :

 Maintenir enfoncé le bouton de décharge pour sélectionner la fonction de 

recharge/décharge. Après la décharge des piles, ce chargeur commute 

automatiquement en fonction de recharge. 

 

Retirer les piles du chargeur et déconnecter le chargeur du réseau après usage. 

 

Courant de recharge 

 

 

Mode 1 

Mode 2 

Recharge Maintient Recharge Maintient 

R6 

800 mA 

80 mA 

600 mA 

60 mA 

R03 

300 mA 

30 mA 

250 mA 

25 mA 

R14 

800 mA 

80 mA 

N/A 

N/A 

R20 

800 mA 

80 mA 

N/A 

N/A 

R61 9 V 

N/A 

N/A 

13 mA 

N/A 

 

Summary of Contents for VL6388

Page 1: ...TERIES LADER VOOR NiCd NiMH BATTERIJEN CHARGEUR POUR PILES NiCd NiMH CARGADOR PARA BATER AS Ni Cd Ni MH LADEGER T F R Ni Cd Ni MH BATTERIEN USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 6 NOTICE D EMPLOI 9 MANU...

Page 2: ...VL6388 2 MODE 1 1 4 x AA R6 1 4 x AAA R03 1 4 x C R14 1 4 x D R20 MODE 2 1 6 x AA R6 1 6 x AAA R03 1 2 x E R61 Figure 1...

Page 3: ...circuit protection a discharge and safety timer function The safety timer function prevents the charger from overcharging by switching to trickle charging mode after six hours 2 Safety Instructions K...

Page 4: ...V E type batteries 9 V E type batteries can only be charged in mode 2 Connect your charger to the mains The LEDs will flash red once Refer to the table below for the LED status LED Battery Status red...

Page 5: ...40 mAh N A N A 10 8 h 15 1 h 6 Technical Specifications input voltage 100 240 VAC 50 60 Hz dimensions 175 x 150 x 60 mm weight 480 g Use this device with original accessories only Velleman Components...

Page 6: ...ultaan tot zes AA AAA batterijen vier C D batterijen of twee 9 V E batterijen laden Hij is uitgerust met volgende functies uitschakeling negatieve V kortsluitbeveiliging een ontlaadfunctie en een veil...

Page 7: ...schakeling negatieve V kortsluitbeveiliging ontlaadfunctie en veiligheidstimer bij het laden van 9 V E batterijen 9 V E batterijen kunnen enkel in modus 2 worden herladen Koppel de lader aan het licht...

Page 8: ...sche specificaties ingangsspanning 100 240 VAC 50 60 Hz afmetingen 175 x 150 x 60 mm gewicht 480 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman Components nv is niet aansprakelijk voor...

Page 9: ...ltan ment Il int gre les fonctions suivantes interruption V n gatif protection contre les courts circuits et une minuterie de d charge et de surchauffe La minuterie pr vient la surchauffe du chargeur...

Page 10: ...pe R61 Les piles 9 V de type R61 ne peuvent tre recharg es qu un mode 2 Connecter le chargeur au r seau Les DEL s allument bri vement en rouge Se r f rer la table d tat des DEL ci dessous DEL tat de l...

Page 11: ...ns techniques tension d entr e 100 240 VCA 50 60 Hz dimensions 175 x 150 x 60 mm poids 480 g N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine SA Velleman ne sera aucunement responsable de dom...

Page 12: ...mporizador de descarga y sobrecalentamiento El temporizador previene la sobrecarga del cargador al conmutar autom ticamente a una carga de mantenimiento despu s de seis horas 2 Instrucciones de seguri...

Page 13: ...r las bater as de 9 V del tipo E s lo en modo 2 Conecte el cargador a la red Los LEDs se iluminan brevemente rojo V ase la siguiente lista de estado de los LEDs LED Estado de la pila LED intermitente...

Page 14: ...mAh 140 mAh N A N A 10 8 h 15 1 h 6 Especificaciones tensi n de entrada 100 240 VCA 50 60 Hz dimensiones 175 x 150 x 60 mm peso 480 g Utilice este aparato s lo con los accesorios originales Velleman...

Page 15: ...V E Batterien laden Es verf gt ber folgende Funktionen negative Delta V Abschaltungsfunktion kurzschlussgesch tzt Entladefunktion und Sicherheitstimer Der Sicherheitstimer sch tzt vor berspannung inde...

Page 16: ...schlussschutz Entladefunktion und Sicherheitstimer beim Laden von 9 V E Batterien 9 V E Batterien k nnen nur in Modus 2 wieder aufgeladen werden Verbinden Sie das Ladeger t mit dem Netz Die roten LEDs...

Page 17: ...Std D 2000 mAh 3 5 Std 9 V 100 mAh 140 mAh 10 8 u 15 1 u 6 Technische Daten Eingangsspannung 100 240 VAC 50 60 Hz Abmessungen 175 x 150 x 60 mm Gewicht 480 g Verwenden Sie dieses Ger t nur mit origine...

Page 18: ...above conditions are without prejudice to all commercial warranties The above enumeration is subject to modification according to the article see article s manual Velleman service en kwaliteitsgaranti...

Page 19: ...alement pr vu comme d crit dans la notice tout dommage engendr par un retour de l appareil emball dans un conditionnement non ou insuffisamment prot g toute r paration ou modification effectu e par un...

Page 20: ...a os Por consiguiente est n excluidos entre otras cosas todos los da os causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido despu s de la entrega p ej por oxidaci n choques ca da y causad...

Page 21: ...iza o comercial profissional ou colectiva do aparelho o per odo de garantia ser reduzido a 6 meses para uma utiliza o profissional todos os danos no aparelho resultando de uma utiliza o incorrecta ou...

Reviews: