background image

VDP250MGD2

 

VELLEMAN 

17 

7. Nettoyage et entretien 

 

1.  Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas. 

2.  Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être déformés, 

adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les connexions etc. 

3.  Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière. 

4.  Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir l’appareil. 

5.  Débrancher l’appareil avant de le nettoyer. 

6.  Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de solvants. 

7.  Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur excepté le fusible et l’ampoule. 

8.  Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. 

 

8. Spécifications techniques 

 

Alimentation 

max. 230VCA / 50Hz 

Consommation 

max. 300W 

Fusible 

F 5A, 250VCA (5 x 20mm) (référence 

FF5N

Ampoule 

1 ampoule 250W / 24V GX5.3 ELC (référence 

LAMP250/24ELCE

incl.) 

Dimensions 

280 x 240 x 130mm 

Poids 

7.1kg 

Température ambiante max. 

45°C 

Température max. du boîtier 

130°C 

 

Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable. 

 

VDP250MGD2 – MULTIGOBO & MULTICOLOR DE 2 CANALES 

 

1. Introducción & Características 

 

A los ciudadanos de la Unión Europea 

Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto 

Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el 

medio ambiente. 

No tire este aparato (ni las pilas eventuales) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada 

en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. 

Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. 

Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. 

 

¡Gracias por haber comprado el 

VDP250MGD2

! Está equipado con una rueda dicroica multicolor giratoria de 16 

gobos y 2 canales en una configuración DMX512. Lea cuidadosamente las instrucciones del manual antes de 

usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. 

 

2. Instrucciones de seguridad 

 

 

 

 

Cuidado durante la instalación: puede sufrir una peligrosa descarga eléctrica al tocar los cables con un 
voltaje peligroso.

 

¡No toque el aparato durante su operación: la caja se calienta!

 

No exponga este equipo a lluvia o humedad.

 

Desconecte el cable de alimentación de la red antes de abrir la caja.

 

Summary of Contents for VDP250MGD2

Page 1: ...MULTICOLOUR GOBO 2 KANAALS MULTIKLEUREN GOBO MULTICOULEUR GOBO 2 CANAUX MULTIGOBO MULTICOLOR DE 2 CANALES 2 KANAL MULTICOLOUR GOBO USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO...

Page 2: ...VDP250MGD2 VELLEMAN 2...

Page 3: ...d Have a qualified person carry out the electric connection Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual Do not crimp the power cord and...

Page 4: ...n the device is unplugged from the mains Let a lamp cool down before replacing it as the temperature of a lamp can reach 700 C during operation When handling a halogen lamp do not touch it with your b...

Page 5: ...nput and output connectors DMX 512 Chain with Termination A DMX terminator is recommended for installations where the DMX cable has to run a long distance or is in an electrically noisy environment e...

Page 6: ...64 69 Gobo 4 70 75 Gobo 5 76 81 Gobo 6 82 87 Gobo 7 88 93 Gobo 8 94 99 Gobo 9 100 105 Gobo 10 106 111 Gobo 11 112 117 Gobo 12 118 123 Gobo 13 124 129 Open shutter 130 135 Gobo 1 shake 136 141 Gobo 2 s...

Page 7: ...moist lint free cloth Do not use alcohol or solvents 7 There are no user serviceable parts except for the lamps and the fuse 8 Contact your dealer for spare parts if necessary 8 Technical Specificati...

Page 8: ...emene richtlijnen Dit toestel is ontworpen voor professioneel gebruik op podia in disco s enz U mag dit toestel enkel binnenshuis gebruiken en aansluiten op een wisselspanning van maximum 230VAC 50Hz...

Page 9: ...ouder onder de voedingsaansluiting achteraan het toestel 2 Verwijder de oude zekering en breng de nieuwe in 3 Plaats de zekeringhouder weer in de behuizing c Het toestel monteren Respecteer EN 60598 2...

Page 10: ...deraan uw VDP250MGD2 U kunt n enkel startadres gebruiken voor een groep toestellen of u kunt per toestel een nieuw startadres ingeven Wanneer u n enkel startadres instelt zullen alle toestellen luiste...

Page 11: ...55 Regenboogeffect traag snel 0 19 Geen rotatie 20 130 Rotatie met de wijzers van de klok mee traag snel 131 144 Geen rotatie Kanaal 2 Rotatierichting 145 255 Rotatie tegen de wijzers van de klok in t...

Page 12: ...allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving VDP250MGD2 MULTICOULEUR GOBO 2 CANAUX 1 Introduction et caract ristiques Aux r sidents de l Union europ enne Des informations environnemen...

Page 13: ...garantie Garder votre VDP250MGD2 hors de la port e de personnes non qualifi es et de jeunes enfants 3 Directives g n rales Cet appareil a t d velopp pour usage professionnel dans des discoth ques des...

Page 14: ...technicien qualifi doit installer l appareil en respectant EN 60598 2 17 et toute autre norme applicable La construction portante de l appareil doit tre capable de supporter 10 x le poids de l appare...

Page 15: ...D terminez cette adresse avec les interrupteurs DIP au dos de l appareil Vous avez le choix entre une seule adresse de d part pour toute une s rie d appareils ou une adresse de d part par appareil Da...

Page 16: ...n 20 130 Rotation dans le sens des aiguilles d une montre lent rapide 131 144 Pas de rotation Canal 2 Direction de la rotation 145 255 Rotation dans le sens inverse des aiguilles d une montre lent rap...

Page 17: ...sent es dans cette notice peuvent tre modifi es sans notification pr alable VDP250MGD2 MULTIGOBO MULTICOLOR DE 2 CANALES 1 Introducci n Caracter sticas A los ciudadanos de la Uni n Europea Importante...

Page 18: ...por la garant a Mantenga el VDP250MGD2 lejos del alcance de personas no capacitadas y ni os 3 Normas generales Este aparato ha sido dise ado para un uso profesional en una discoteca un teatro etc Uti...

Page 19: ...ctiva EN 60598 2 17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato La instalaci n debe ser realizada por un t cnico especializado El soporte donde ir el aparato debe ser capaz de sostener 10 veces...

Page 20: ...arato Es posible elegir entre una sola direcci n inicial para toda una serie de aparatos o una direcci n inicial por aparato Con una sola direcci n inicial para una serie de aparatos todos los aparato...

Page 21: ...rco iris lento r pido 0 19 Sin rotaci n 20 130 Rotaci n en el sentido de las agujas del reloj lento r pido 131 144 Sin rotaci n Canal 2 Direcci n de la rotaci n 145 255 Rotaci n en sentido contrario a...

Page 22: ...nwohner der Europ ischen Union Wichtige Umweltinformationen ber dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus...

Page 23: ...Ger t fern 3 Allgemeine Richtlinien Dieses Ger t ist eine Lichtsteuerung f r den professionellen Einsatz auf B hnen in Discotheken Theater usw Das Ger t ist nur zur Verwendung in Innenr umen und mit...

Page 24: ...eckdose auf der R ckplatte 2 Entfernen Sie die defekte Sicherung und setzen Sie eine neue Sicherung gleichen Typs ein 3 Bringen Sie den Sicherungshalter wieder in das Geh use ein c Das Ger t montieren...

Page 25: ...des VDP250MGD2 Sie k nnen mehrere Ger te auf eine einzelne Startadresse definieren oder Sie k nnen pro Ger t eine neue Startadresse eingeben Werden mehrere Ger te auf eine Startadresse definiert so fu...

Page 26: ...rbe Stroboskop 226 255 Regenbogen Effekt langsam schnell 0 19 keine Rotation 20 130 Rotation im Uhrzeigersinn langsam schnell 131 144 keine Rotation Kanal 2 Rotationsrichtung 145 255 Rotation gegen de...

Page 27: ...t warten 5 Trennen Sie das Ger t vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen 6 Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes fusselfreies Tuch Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche...

Reviews: