background image

7

2320961

4.    Accrochez le pendule sur le guide-pendule. (Figures 7 et 8).

5.    Le crochet du pendule doit être bien ajusté sur le guide-pendule pour éviter le mouvement du pendule. Le crochet peut être serti avec une pince si 

nécessaire.

6.    Installez deux piles alcalines de type “D” pour la commande du pendule. (Figure 3)

7.    Déplacez le pendule vers l’extrême gauche du centre et relâchez-le. (Figure 9)

8.    Laissez l’horloge fonctionner quelques minutes jusqu’à ce que le pendule s’installe dans un mouvement oscillant égal.

REMPLACEMENT DES PILES

L'horloge qui prend du retard, la sonnerie qui affaiblit ou le pendule qui s'arrête sont un signe que les batteries sont faibles ou usées. Remplacer les piles.

GARANTIE LIMITÉE

Ce produit a été fabriqué en utilisant uniquement  les meilleures matières et a fait l’objet d’essais approfondis  avant de quitter l’usine.

Howard  Miller    garantit  au  consommateur    ou  à  l'acheteur  original,  ou  à  la  personne  recevant  ce  produit,  qu'il  ne  comporte 

aucun  vice  de  matériel  ou  de  confection  pendant  d’une  période    de  deux  ans  à  compter    de  la  date  d'achat  lorsqu'il    fait 

l'objet  d'une  utilisation    et  d'un  entretien  normaux.    L'obligation    de  Howard    Miller    aux  termes  de  la  présente  garantie  est  limitée  à  la 

réparation du produit avec des composants neufs ou remis a neuf ou, à sa seule discrétion, à son remplacement  par un produit neuf 

ou  remis  à  neuf.  Cette  garantie  ne  couvre  pas  les  dommages  subis  par  le  produit  ou  ses  composants  à  la  suite  d'abus,  d'accident, 

d'altération,  d'exposition  aux  mauvaises    conditions    climatiques    ou  environnementales,  ni  les  dommages    excédant    l'usure  normale,  

ceux  causés  en  cours    d'expédition    ou  par  suite  d'une  mauvaise  manutention,  d'une  utilisation  incorrecte  ou  d'une  réparation  non 

autoriseé. Cette garantie est annulée si un travail est effectué par une personne non autorisée ou si le produit est vendu par une personne 

autre qu'un concessionnaire Howard Miller agréé.

HOWARD MILLER NIE TOUTE RESPONSABILITÉ EN MATIÈRE DE DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DU NON-RESPECT DE LA 

PRÉSENTE GARANTIE OU DE TOUTES GARANTIES IMPLICITES. CES DERNIÈRES NE SONT EN VIGUEUR QUE PENDANT LA DURÉE DE LA GARANTIE 

EXPRESSE ÉNONCÉE CI-DESSUS. PAR LA SUITE, LE PRODUIT N’EST COUVERT PAR AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE (Y COMPRIS LA 

GARANTIE DE VALEUR MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ À UN USAGE PARTICULIER).

Certains États ne permettent  pas l’exclusion ou la limitation  des dommages indirects ou consécutifs, ou la limitation  de durée d’une 

garantie implicite.  Par conséquent, il est possible que les limitations  et exclusions édictées ci-dessus ne vous concernent pas. Cette

garantie vous accorde des droits spécifiques. Vous pouvez également bénéficier d’autres droits variant d’un État à l’autre.

SERVICE

Howard Miller offre une garantie limitée de 2 ans sur les horloges de plancher à partir de la date d’achat initiale ou de la date de récep-

tion si le produit était une récompense de service. Dans le cas improbable où votre produit semble présenter un dysfonctionnement ou 

nécessite une réparation pendant la période de garantie, veuillez contacter votre détaillant ou la société qui a fourni l’article s’il s’agissait 

d’une récompense. Ils seront votre première ressource pour des informations concernant vos options de garantie et de service.

Si votre horloge de plancher est plus de deux ans à partir de la date d’achat ou de la réception comme un prix, votre produit n’est plus 

sous la garantie du fabricant. Le support des produits qui ne sont plus sous garantie est disponible via le «Centre d’aide» à www.howardmill-

er.com.

Nous vous recommandons de lire attentivement et de suivre toutes les instructions fournies avec votre produit Howard Miller avant de pour-

suivre le service. Ces instructions fourniront des informations détaillées pour répondre à la plupart des questions.

Pour trouver des informations supplémentaires concernant votre produit, commander des pièces ou trouver un centre de service, ren-

dez-vous au «Centre d’aide», à l’adresse www.howardmiller.com. Le «Centre d’aide» contient également des liens vers des manuels, des 

instructions, des vidéos et des questions fréquemment posées.

Avant de contacter votre revendeur, votre fournisseur ou un centre de service, veuillez disposer des informations suivantes. Le numéro de 

modèle et le numéro de série se trouvent sur l’étiquette d’information du produit qui se trouve normalement au dos ou au bas du produit.

Numéro de modèle: ______________________ Numéro de série: ________________________

Date d’achat: ________________________ Lieu d’achat: ___________________

Si votre horloge de plancher a été expédiée directement à vous, il est de votre responsabilité de signaler la perte de fret ou de dommag-

es au transporteur et votre détaillant ou fournisseur de la récompense. Si le carton indique des signes de «dommages visibles», demandez 

au conducteur de noter les dommages sur la facture de fret. Si des dommages sont constatés après la livraison de l’article, veuillez aviser 

immédiatement votre détaillant ou votre fournisseur de services. De nombreux transporteurs ont besoin d’une notification dans les 2 jours. 

Le défaut d’aviser le transporteur dans les délais requis peut renoncer à vos droits à une réclamation de dommages et vous pouvez être 

responsable des dommages.

Summary of Contents for 615-067

Page 1: ...y will adjust to the time selected however it is important that the clock movement operate for at least one hour for the chime sequence to become fully functional The clock may chime out of sequence d...

Page 2: ...the driver is not vertical 2 To align the driver loosen the two mounting screws located at the top Align the driver vertically and tighten the mounting screws FIGURES 5 6 3 Release the Pendulum Guide...

Page 3: ...help you with the process and act as your advocate in reaching a satisfactory resolution with the carrier THE COMPANY DISCLAIMS ANY LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF BRE...

Page 4: ...Ave Mar a y Repique de Hora cada hora Adem s de la melod a quince minutos pasada la hora melod a a la media hora de la melod a a los tres cuartos de hora y toda la melod a a la hora exacta WESTMINSTER...

Page 5: ...garant a limitada de 2 a os en los relojes de piso a partir de la fecha original de compra o la fecha de recepci n si el producto fue un premio de servicio En el caso improbable de que su producto ap...

Page 6: ...t r gl en usine pour conserver l heure avec pr cision R GLAGE DE LA M LODIE VOIR LA FIGURE 2 S LECTION Utilisez le commutateur SELECT du carillon pour s lectionner la m lodie en fonction des param tre...

Page 7: ...imitations et exclusions dict es ci dessus ne vous concernent pas Cette garantie vous accorde des droits sp cifiques Vous pouvez galement b n ficier d autres droits variant d un tat l autre SERVICE Ho...

Page 8: ...Stunde die Melodie zur halben Stunde der Melodie zur Dreiviertelstunde und die ganze Melodie zur vollen Stunde gespielt 4X4 AVE MARIA Ave Maria Melodie und voller Stundenschlag Au erdem wird der Melo...

Page 9: ...effen Diese Garantie gew hrt Ihnen spezifische gesetzliche Rechte und kann andere Rechte mit einschlie en die von Staat zu Staat unterschiedlich sind SERVICE INFORMATIONEN Howard Miller bietet eine be...

Reviews: