background image

RU

Прежде чем пользоваться прибором, прочтите 

данную инструкцию по безопасности. Сохрани-

те ее для возможности обращения в будущем. В 

настоящей инструкции и на самом приборе со-

держатся важные указания по безопасности. Их 

необходимо прочесть и выполнять постоянно. Из-

готовитель снимает с себя всякую ответственность 

за последствия несоблюдения настоящих указаний 

по безопасности, ненадлежащего использования 

прибора или неправильные рабочие настройки на 

пульте управления.

 Не разрешайте маленьким детям (0-3 лет) 

подходить к прибору. Не разрешайте 

маленьким детям (3-8 лет) близко подходить к 

прибору без постоянного присмотра. Дети 

старше 8 лет, лица с ограниченными 

физическими, сенсорными или умственными 

способностями и лица, не имеющие 

достаточных знаний и навыков, могут 

пользоваться прибором только под 

присмотром или если они получили указания 

по безопасному использованию прибора и 

осознают имеющиеся опасности. Не 

позволяйте детям играть с прибором. Дети 

могут осуществлять чистку и уход за прибором 

только под присмотром взрослых. Не 

пытайтесь открыть силой заблокированный 

люк, не используйте его в качестве подножки. 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ

 

ОСТОРОЖНО: 

Данный прибор не 

предназначен для работы с управлением от 

внешнего переключающего устройства, 

например, таймера, или отдельной системы 

дистанционного управления.

 Данный прибор предназначен для 

использования в домашних и аналогичных 

условиях, например: на кухнях для работников 

на предприятиях, в офисах и других 

организациях; в деревенских гостевых домах; 

клиентами в отелях, мотелях, хостелах и других 

жилых помещениях; места общего пользования 

в многоквартирных домах или прачечные. 

 Не перегружайте машину выше 

максимального объема загрузки (кг сухой 

ткани), указанной в таблице программ.

 Данный прибор не предназначен для 

профессионального использования. Не 

используйте прибор вне помещений.

 Не используйте растворители (например, 

скипидар, бензол), чистящие средства, 

содержащие растворители, чистящие порошки, 

моющие средства для стекла, моющие 

средства общего назначения или 

легковоспламеняющиеся жидкости; Не 

стирайте в машине ткани, обработанные 

растворителями или горючими жидкостями. 

УСТАНОВКА

 Для перемещения и установки прибора 

требуется участие двух или более человек: 

существует риск получения травм. Во 

избежание порезов при распаковке и установке 

прибора надевайте защитные рукавицы. 

Если вы собираетесь установить сушильную 

машину на стиральную машину, обратитесь в 

наш Сервисный центр или к 

специализированному дилеру, чтобы уточнить, 

возможно ли это. Установка сушильной 

машины на стиральную возможна только в 

случае использования специального 

монтажного комплекта, который можно 

приобрести в нашем Сервисном центре или у 

вашего специализированного дилера.

 

Переместите прибор, не поднимая его за 

рабочую поверхность или верхнюю крышку.

 

Установку, включая подключение к 

водопроводной сети (при наличии), к сети 

электроснабжения, а также ремонт прибора 

должен выполнять только квалифицированный 

персонал. Запрещается ремонтировать или 

заменять части прибора, за исключением 

случаев, особо оговоренных в руководстве 

пользователя. Не разрешайте детям подходить 

близко к месту установки. После распаковки 

прибора проверьте его на предмет возможных 

повреждений во время транспортировки. В 

случае обнаружения проблем обращайтесь к 

продавцу или в ближайший сервисный центр. 

После установки отходы упаковочных 

материалов (пластик, пенопластовые детали 

и т.д.) должны храниться в недоступном для 

детей месте во избежание опасности 

удушения. Перед выполнением любых 

операций по установке отключите прибор от 

электросети: существует опасность поражения 

электрическим током. При установке 

соблюдайте осторожность, чтобы не повредить 

сетевой шнур корпусом прибора: существует 

опасность возникновения пожара и поражения 

электрическим током. Не включайте прибор до 

завершения установки.

 

Не устанавливайте электроприбор в местах, 

где он может подвергаться воздействию 

экстремальных условий окружающей среды: 

плохая вентиляция, пониженная (менее 5°C) или 

повышенная (более 35°C) температура.

 

При установке прибора убедитесь, что он 

занимает устойчивое положение на полу, 

опираясь на него всеми четырьмя ножками. 

При необходимости отрегулируйте ножки и 

проверьте горизонтальность прибора при 

помощи пузырькового уровня.

ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

ПРОЧТИТЕ И СОБЛЮДАЙТЕ

Summary of Contents for 869991610180

Page 1: ...1 2 3 4 5 150 ml 100 ml 50 ml 10 mm 0 39 inch 2 cm 0 7 inch 6 7...

Page 2: ...10 11 12 13 14 max 100 cm 39 inch min 65 cm 25 inch max 100 cm 39 inch min 65 cm 25 inch max 100 cm 39 inch min 65 cm 25 inch 9 8 max 0 5 cm max 0 2 inch...

Page 3: ...Service or your specialist dealer Move the appliance without lifting it by the worktop or top lid Installation including water supply if any and electrical connections and repairs must be carried out...

Page 4: ...y use protective gloves risk of laceration and safety shoes risk of contusion be sure to handle by two persons reduce load never use steam cleaning equipment risk of electric shock Non professional re...

Page 5: ...e deasupra ma iniidumneavoastr desp latrufe contacta imai nt i serviciul nostru de asisten tehnic post v nzaresaudistribuitoruldumneavoastr specializat pentru a verifica dac acest lucru este posibil A...

Page 6: ...teriorat sau a c zut pe jos ncazul ncarecabluldealimentareestedeteriorat acesta trebuie s fie nlocuit cu unul identic de c tre produc tor agentul s u de service sau alte persoane calificate pentru a e...

Page 7: ...ni el sz r l pjen kapcsolatba a vev szolg lattalvagyaforgalmaz val s rdekl dje meg hogy ez lehets ges e Ez a m velet ugyanis csak akkor lehets ges ha a sz r t g pet egy megfelel r gz t k szlettel a mo...

Page 8: ...icser ltetni TISZT T S S KARBANTART S FIGYELEM B rmilyen karbantart si m velet el tt gy z dj n meg arr l hogy a k sz l ket kikapcsolta s kih zta a konnektorb l A szem lyi s r l s kock zat nak elker l...

Page 9: ...i vien ant kito tik jei d iovykl prie skalbimo ma inos pritvirtinama atitinkamu tvirtinimo rinkiniu kur galima sigyti technin s prie i ros centre arba i pardav jo Perkelkite rengin nekeldami jo u darb...

Page 10: ...ie atlikdami bet kokius technin s prie i ros darbus prietais i junkite ir atjunkite nuo elektros tinklo Kad nesusi eistum te m v kite apsaugines pir tines dr skimo rizika ir av kite apsauginius batus...

Page 11: ...novieto anas komplekta pal dz bu kas pieejams sazinoties ar p cp rdo anas servisu vai izplat t ju speci listu P rvietojiet ier ci nesatverot to aiz darba virsmas vai aug j v ka Mont u taj skait dens...

Page 12: ...r ci un atvienojiet no baro anas avota Lai neg tu traumu izmantojiet aizsargcimdus br u g anas risks un aizsargapavus saspie anas risks Ier ci j p rvieto divat slodzes mazin ana Nek d gad jum nelietoj...

Page 13: ...aga ja tehke kindlaks kas see on v imalik See on v imalik vaid siis kui kuivati kinnitatakse pesumasina k lge vastava kinnituskomplekti abil mille saate m gij rgse teeninduse v i spetsialistist m gies...

Page 14: ...eenduge et seade oleks v lja l litatud ja toitev rgust lahutatud Kasutage kaitseks kehavigastuste ohu eest kaitsekindaid vigastusoht ja kaitsejalan usid p rutusoht K idelge v hemalt kahe inimesega koo...

Page 15: ...BG 0 3 3 8 8 kg 5 C 35 C 60 x 60 x 3 cm 60 C...

Page 16: ...4 0 1 1 MPa 10 100 2012 19 WEEE...

Page 17: ...jte Postprodajni servis ili va eg stru nog prodavca kako bi potvrdili takvu mogu nost Ovo je mogu e samo ako je ma ina za su enje ve a pri vr ena na ma inu za pranje ve a pomo u odgovaraju eg seta za...

Page 18: ...n i da ne bude priklju en na strujno napajanje Da biste izbegli rizik od telesne povrede koristite za titne rukavice rizik od posekotina i za titne cipele rizik od nagnje enja u rukovanju treba da u e...

Page 19: ...prikladnog kompleta za okomito postavljanje kojeg mo ete nabaviti putem na eg postprodajnog servisa ili kod specijaliziranog prodava a Ure ajpomi itenepodi u igazaradnupovr inu ili gornji poklopac Pos...

Page 20: ...odr avanja Upotrebljavajte za titne rukavice opasnost od poderotina i za titne cipele opasnost od nagnje enja da biste izbjegli opasnost od tjelesnih ozljeda proizvodom uvijek moraju rukovati dvije os...

Page 21: ...teko inami IN TALACIJA Za prepre itev nevarnosti za osebne po kodbe naj premikanje in in talacijo aparata opravita vsaj dve osebi Pri odstranjevanju embala e in in talacije uporabljajte za itne rokavi...

Page 22: ...van ga je treba nadomestitizdrugimkablomistegatipa zamenjavo mora opraviti proizvajalec poobla eni servis ali usposobljeni tehnik da se prepre ijo nevarne situacije ali tveganje za elektri ni udar I E...

Page 23: ...RU 0 3 3 8 8 5 C 35 C...

Page 24: ...60 60 3 60 C 4 0 1 1 2012 19 EC WEEE...

Page 25: ...EL 0 3 3 8 8 bed breakfast K 5 C 35 C 60 x 60 x 3 cm...

Page 26: ...60 C 4 0 1 1 MPa 10 Ecodesign 100 2012 19...

Page 27: ...cci n para el desembalaje y la instalaci n ya que existe riesgo de cortes Sideseacolocarunasecadoraencimadelalavadora p ngaseencontactoconnuestroServicioPostventa o con su distribuidor autorizado para...

Page 28: ...otro id ntico por el fabricante personal cualificado del servicio de asistencia t cnica del fabricante o similar para evitar da os hay riesgo de descarga el ctrica LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ADVERTENCI...

Page 29: ...s para evitar o risco de les es Use luvas de prote o para desembalar e instalar o aparelho de forma a evitar o risco de cortes Se pretender empilhar uma m quina de secar por cima da m quina de lavar c...

Page 30: ...ado dever ser substitu do por um id ntico do mesmo fabricante ou por um t cnico de assist ncia ou pessoas similarmente qualificadas de modo a evitar a ocorr ncia de situa es perigosas pois existe o ri...

Page 31: ......

Page 32: ...400011539569...

Reviews: