background image

1

4

GB

595 mm.

595 mm.

24 mm.

545 mm.

5 mm.

567 mm.

23 mm.

593 mm.

45 mm.

558 mm.

547

 mm

. m

in.

I

ns

ta

ll

at

i

o

n

560 m

m.

45 mm.

 Before placing your new appliance into operation

please read these operating instructions carefully.

They contain important information for safe use, for

installation and for care of the appliance.

 Please keep these operating instructions for future

reference. Pass them on to possible new owners of

the appliance.

P

o

s

itio

n

i

n

g

 Keep packaging material out of the reach of

children.

It can become a choking or suffocation

hazard. 

see Precautions and tips

).

!

 The appliance must be installed by a qualified

person in compliance with the instructions provided.

Incorrect installation may cause harm to persons,

animals or may damage property.

F

i

tt

ing

 

t

he

 

a

ppli

a

nce

Use the appropriate cabinet to ensure that the

appliance functions properly.

•  The panels adjacent to the oven must be made of

heat-resistant material.

•  Cabinets with a veneer exterior must be assembled

with glues which can withstand temperatures of up

to 100°C.

•  To install the oven 

under

 

t

he

 

c

o

un

t

er

 (

see diagram

)

and in a 

ki

t

chen

 

uni

t

, the cabinet must have the

following dimensions:

!

 The appliance must not come into contact with

electrical parts once it has been installed.

The consumption indications on the data plate have

been calculated for this type of installation.

Ven

t

il

at

i

o

n

To ensure good ventilation, the back panel of the

cabinet must be removed. It is advisable to install the

oven so that it rests on two strips of wood, or on a

completely flat surface with an opening of at least 45 x

560 mm (

see diagrams

).

C

en

t

ring

 

a

nd

 f

a

s

t

ening

Position the 4 tabs on the side of the oven according

to the 4 holes of the outer frame. Adjust the tabs

according to the thickness of the cabinet side panel,

as shown below:

thickness of 20 mm: take off

the removable part of the tab

(

see diagram

)

thickness of 18 mm: use the

first groove, which has already

been set in the factory (

see

diagram

)

thickness of 16 mm: use the

second groove (

see diagram

)

Secure the appliance to the cabinet by opening the

oven door and putting 4 screws into the 4 holes of the

outer frame.

!

 All parts which ensure the safe operation of the

appliance must not be removable without the aid of a

tool.

Summary of Contents for FC 83.1 /HA

Page 1: ...are il forno Targhetta caratteristiche Il programmmatore di cottura elettronico 6 Programmi 7 9 Programmi di cottura Consigli pratici di cottura Tabella cottura Precauzioni e consigli 10 Sicurezza gen...

Page 2: ...deve avere le seguenti dimensioni Una volta incassato l apparecchio non debbono essere possibili contatti con le parti elettriche Le dichiarazioni di consumo indicate in targhetta caratteristiche son...

Page 3: ...alizzata per il carico indicato nella targhetta caratteristiche vedi a fianco In caso di collegamento diretto alla rete necessario interporre tra l apparecchio e la rete un interruttore onnipolare con...

Page 4: ...LECCARDA GUIDE di scorrimento dei ripiani posizione 5 posizione 4 posizione 3 posizione 2 posizione 1 Descrizione dell apparecchio Vista d insieme Pannello di controllo Manopola PROGRAMMI Manopola TE...

Page 5: ...sulla griglia in dotazione Ventilazione di raffreddamento Per ottenere una riduzione delle temperature esterne alcuni modelli sono dotati di una ventola di raffreddamento Questa genera un getto d aria...

Page 6: ...pi volte il tasto finch non lampeggiano l icona e i tre digit numerici sul DISPLAY 2 con i tasti e regolare la durata desiderata se si tengono premuti i numeri scorrono pi velocemente per facilitare...

Page 7: ...lare ed entra in funzione la ventola Poich il calore costante in tutto il forno l aria cuoce e rosola il cibo in modo uniforme possibile utilizzare fino a un massimo di due ripiani contemporaneamente...

Page 8: ...chiedono maggior calore Disporre la leccarda in basso e la griglia in alto BARBECUE Inserire la griglia in posizione 3 o 4 disporre gli alimenti al centro della griglia Si consiglia di impostare il li...

Page 9: ...ibi Freschi Biscotti di frolla Plum cake Salatini di sfoglia al formaggio 0 3 0 6 0 2 1 1 1 200 180 210 15 18 45 10 12 Multicottura Pizza su 2 ripiani Lasagne Agnello Pollo arrosto patate Sgombro Plu...

Page 10: ...In caso di guasto in nessun caso accedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione Contattare l Assistenza vedi Assistenza Non appoggiare oggetti pesanti sulla porta del forno aperta Non prev...

Page 11: ...poste sulle due cerniere vedi figura 3 afferrare la porta ai due lati esterni richiudendola lentamente ma non del tutto Premere i fermi F poi tirare la porta verso di s estraendola dalle cerniere ved...

Page 12: ...Un operatore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e...

Page 13: ...able Precautions and tips 22 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Assistance Maintenance and care 23 Switching the appliance off Cleaning the appliance Cleaning the oven d...

Page 14: ...up to 100 C To install the oven under the counter see diagram and in a kitchen unit the cabinet must have the following dimensions The appliance must not come into contact with electrical parts once i...

Page 15: ...ta plate see side The appliance must be directly connected to the mains using an omnipolar circuit breaker with a minimum contact opening of 3 mm installed between the appliance and the mains suitable...

Page 16: ...iance Overall view Control panel Control panel GRILL DRIPPING PAN GUIDES for the sliding racks position 5 position 4 position 3 position 2 position 1 SELECTOR Knob THERMOSTAT Knob Indicator light THER...

Page 17: ...s directly on the oven bottom to avoid damaging the enamel coating Always place cookware on the rack s provided Cooling ventilation In order to cool down the external temperature of the oven some mode...

Page 18: ...Programming the cooking duration 1 Press the button several times until the icon and the three digits on the DISPLAY begin to flash 2 Use the and buttons to set the desired duration if you press and h...

Page 19: ...ell as the fan will come on Since the heat remains constant throughout the oven the air cooks and browns food uniformly A maximum of two racks may be used at the same time PIZZA mode The heating eleme...

Page 20: ...e heat on 2 Place the dripping pan on the bottom and the rack on top BARBECUE Insert the rack in position 3 or 4 Place the food in the centre of the rack We recommend that you set the maximum power le...

Reviews: