background image

1

7

GB

S

ta

r

t-

u

p

 

a

nd

 

u

se

!

 The first time you use your appliance, heat the

empty  oven  with  its  door  closed  at  its  maximum

temperature for at least half an hour. Ensure that the

room is well ventilated before switching the oven off

and opening the oven door. The appliance may

produce a slightly unpleasant odour caused by the

burning away of protective substances used during

the  manufacturing  process.

S

tarti

n

t

h

e

 

o

v

en

1. Select the desired cooking mode by turning the

SELECTOR knob.

2. Select the desired temperature with the

T

H

ERMOSTAT knob. See the Cooking advice table for

cooking modes and the suggested cooking

temperatures (

see Cooking Modes

).

3.

W

hen lit, the T

H

ERMOSTAT indicator light indicates

that the oven is heating up to the temperature set.

4. You may do the following during cooking:

- change the cooking mode by turning the SELECTOR

knob.

- change the temperature by turning the

T

H

ERMOSTAT knob.

- stop cooking by turning the SELECTOR knob to the

“0” position.

!

 Never put objects directly on the oven bottom to

avoid damaging the enamel coating.

!

 Always place cookware on the rack(s) provided.

C

oo

ling

 

v

en

t

il

at

i

o

n

In order to cool down the external temperature of the

oven, some models are fitted with a cooling fan that

blows out air between the control panel and the oven

door.

!

 Once the cooking has been completed, the cooling

fan remains on until the oven has cooled down

sufficiently.

O

v

en

 

ligh

t

It goes on when selecting 

 with the SELECTOR

knob. It stays on when a cooking mode is selected.

DATA PLATE 

Dimensions 

width 43.5 cm 
height 32 cm 
depth 41,5 cm 

Volume 

lt. 58 

Electrical 
connections 

voltage: 220-240V ~ 50Hz 
maximum power absorbed 
2800W 

ENERGY LABEL 

Directive 2002/40/EC on the label 
of electric ovens. 
Standard EN 50304 
 
Energy consumption for Natural 
convection – heating mode:         
Convection mode. 
 
Declared energy consumption for 
Forced convection Class – heating 
mode:           Baking. 

 

This appliance conforms to the 
following European Economic 
Community directives:  
- 2006/95/EEC of 12/12/06 (Low 
Voltage) and subsequent 
amendments; 
- 89/336/EEC of 03/05/89 
(Electromagnetic Compatibility) and 
subsequent amendments; 
- 93/68/EEC of 22/07/93 and 
subsequent amendments. 
- 2002/96/EC 

 

Summary of Contents for FC 83.1 /HA

Page 1: ...are il forno Targhetta caratteristiche Il programmmatore di cottura elettronico 6 Programmi 7 9 Programmi di cottura Consigli pratici di cottura Tabella cottura Precauzioni e consigli 10 Sicurezza gen...

Page 2: ...deve avere le seguenti dimensioni Una volta incassato l apparecchio non debbono essere possibili contatti con le parti elettriche Le dichiarazioni di consumo indicate in targhetta caratteristiche son...

Page 3: ...alizzata per il carico indicato nella targhetta caratteristiche vedi a fianco In caso di collegamento diretto alla rete necessario interporre tra l apparecchio e la rete un interruttore onnipolare con...

Page 4: ...LECCARDA GUIDE di scorrimento dei ripiani posizione 5 posizione 4 posizione 3 posizione 2 posizione 1 Descrizione dell apparecchio Vista d insieme Pannello di controllo Manopola PROGRAMMI Manopola TE...

Page 5: ...sulla griglia in dotazione Ventilazione di raffreddamento Per ottenere una riduzione delle temperature esterne alcuni modelli sono dotati di una ventola di raffreddamento Questa genera un getto d aria...

Page 6: ...pi volte il tasto finch non lampeggiano l icona e i tre digit numerici sul DISPLAY 2 con i tasti e regolare la durata desiderata se si tengono premuti i numeri scorrono pi velocemente per facilitare...

Page 7: ...lare ed entra in funzione la ventola Poich il calore costante in tutto il forno l aria cuoce e rosola il cibo in modo uniforme possibile utilizzare fino a un massimo di due ripiani contemporaneamente...

Page 8: ...chiedono maggior calore Disporre la leccarda in basso e la griglia in alto BARBECUE Inserire la griglia in posizione 3 o 4 disporre gli alimenti al centro della griglia Si consiglia di impostare il li...

Page 9: ...ibi Freschi Biscotti di frolla Plum cake Salatini di sfoglia al formaggio 0 3 0 6 0 2 1 1 1 200 180 210 15 18 45 10 12 Multicottura Pizza su 2 ripiani Lasagne Agnello Pollo arrosto patate Sgombro Plu...

Page 10: ...In caso di guasto in nessun caso accedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione Contattare l Assistenza vedi Assistenza Non appoggiare oggetti pesanti sulla porta del forno aperta Non prev...

Page 11: ...poste sulle due cerniere vedi figura 3 afferrare la porta ai due lati esterni richiudendola lentamente ma non del tutto Premere i fermi F poi tirare la porta verso di s estraendola dalle cerniere ved...

Page 12: ...Un operatore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e...

Page 13: ...able Precautions and tips 22 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Assistance Maintenance and care 23 Switching the appliance off Cleaning the appliance Cleaning the oven d...

Page 14: ...up to 100 C To install the oven under the counter see diagram and in a kitchen unit the cabinet must have the following dimensions The appliance must not come into contact with electrical parts once i...

Page 15: ...ta plate see side The appliance must be directly connected to the mains using an omnipolar circuit breaker with a minimum contact opening of 3 mm installed between the appliance and the mains suitable...

Page 16: ...iance Overall view Control panel Control panel GRILL DRIPPING PAN GUIDES for the sliding racks position 5 position 4 position 3 position 2 position 1 SELECTOR Knob THERMOSTAT Knob Indicator light THER...

Page 17: ...s directly on the oven bottom to avoid damaging the enamel coating Always place cookware on the rack s provided Cooling ventilation In order to cool down the external temperature of the oven some mode...

Page 18: ...Programming the cooking duration 1 Press the button several times until the icon and the three digits on the DISPLAY begin to flash 2 Use the and buttons to set the desired duration if you press and h...

Page 19: ...ell as the fan will come on Since the heat remains constant throughout the oven the air cooks and browns food uniformly A maximum of two racks may be used at the same time PIZZA mode The heating eleme...

Page 20: ...e heat on 2 Place the dripping pan on the bottom and the rack on top BARBECUE Insert the rack in position 3 or 4 Place the food in the centre of the rack We recommend that you set the maximum power le...

Reviews: