background image

IT

11

E

s

c

l

ud

e

r

e

 

la

 c

orr

en

t

e

 

e

l

e

ttri

c

a

Prima di ogni operazione isolare l’apparecchio dalla

rete di alimentazione elettrica.

Pu

lir

e

 

l

’

a

pp

ar

e

cch

io

• Le parti esterne smaltate o inox e le guarnizioni in

gomma possono essere pulite con una spugnetta

imbevuta di acqua tiepida, e sapone neutro. Se le

macchie sono difficili da asportare usare prodotti

specifici. Si consiglia di sciacquare

abbondantemente e di asciugare dopo la pulizia.

Non usare polveri abrasive o sostanze corrosive.

• L’interno del forno va pulito preferibilmente ogni

volta dopo l’uso, quando è ancora tiepido. Usare

acqua calda e detersivo, risciaquare e asciugare

con un panno morbido. Evitare gli abrasivi.

• Gli accessori possono essere lavati come normali

stoviglie, anche in lavastoviglie ad eccezione delle

guide scorrevoli.

 Non utilizzare mai pulitori a vapore o ad alta

pressione per la pulizia dell’apparecchio.

Pu

lir

e

 

la

 p

orta

Pulire il vetro della porta con spugne e prodotti non

abrasivi e asciugare con un panno morbido; non

usare materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici

affilati che possono graffiare la superficie e causare la

frantumazione del vetro.

Per una pulizia più accurata è possibile smontare

la porta del forno:

1. aprire completamente la porta (

vedi figura

);

2. alzare e ruotare le levette poste sulle due cerniere

(

vedi figura

);

3. afferrare la porta ai due lati

esterni, richiudendola

lentamente ma non del tutto.

Premere i fermi 

F

, poi tirare la

porta verso di sé estraendola

dalle cerniere (

vedi figura

).

Rimontare la porta seguendo il

procedimento in senso

contrario.

C

ont

r

olla

r

e

 

le

 

gu

a

r

ni

z

ioni

Controllare periodicamente lo stato della guarnizione

attorno alla porta del forno. In caso risulti danneggiata

rivolgersi al Centro Assistenza più vicino (

vedi

Assistenza

). È consigliabile non usare il forno

fino all’avvenuta riparazione.

S

o

s

tit

u

ir

e

 

la

 

la

m

p

a

d

i

n

a

Per sostituire la

lampadina di

illuminazione del

forno:

1. Svitare il

coperchio in vetro

del portalampada.

2. Svitare la

lampadina e

sostituirla con una

analoga: potenza 25 

W

, attacco E 14.

3. Rimontare il coperchio (

vedi figura

).

M

o

n

ta

gg

io

 d

e

l

 

K

it

 Gu

i

d

e

 

S

c

orr

e

v

oli

Per montare le guide scorrevoli:

1. Svitare le due viti A

(

vedi figura

). Se il forno

è dotato di pannelli

autopulenti, essi

risulteranno

momentaneamente

smontati.

2. Sostituire le viti A con le viti e i distanzieri (B+C)

forniti nel kit.

3. Avvitare le nuove viti B e i relativi distanzieri C,

rimontando anche i pannelli autopulenti.

4. Fissare i due incastri

D della guida negli

appositi fori posti sulle

pareti del forno (

vedi

figura

). I fori per la

guida sinistra sono

posizionati in alto,

mentre i fori per quella

destra sono in basso.

5. Infine incastrare la guida sul distanziere C.

 Non inserire le guide scorrevoli alla posizione 5.

F

F

B

C

A

A

D

M

an

u

tenzione

 

e

 

c

u

ra

Summary of Contents for FC 83.1 /HA

Page 1: ...are il forno Targhetta caratteristiche Il programmmatore di cottura elettronico 6 Programmi 7 9 Programmi di cottura Consigli pratici di cottura Tabella cottura Precauzioni e consigli 10 Sicurezza gen...

Page 2: ...deve avere le seguenti dimensioni Una volta incassato l apparecchio non debbono essere possibili contatti con le parti elettriche Le dichiarazioni di consumo indicate in targhetta caratteristiche son...

Page 3: ...alizzata per il carico indicato nella targhetta caratteristiche vedi a fianco In caso di collegamento diretto alla rete necessario interporre tra l apparecchio e la rete un interruttore onnipolare con...

Page 4: ...LECCARDA GUIDE di scorrimento dei ripiani posizione 5 posizione 4 posizione 3 posizione 2 posizione 1 Descrizione dell apparecchio Vista d insieme Pannello di controllo Manopola PROGRAMMI Manopola TE...

Page 5: ...sulla griglia in dotazione Ventilazione di raffreddamento Per ottenere una riduzione delle temperature esterne alcuni modelli sono dotati di una ventola di raffreddamento Questa genera un getto d aria...

Page 6: ...pi volte il tasto finch non lampeggiano l icona e i tre digit numerici sul DISPLAY 2 con i tasti e regolare la durata desiderata se si tengono premuti i numeri scorrono pi velocemente per facilitare...

Page 7: ...lare ed entra in funzione la ventola Poich il calore costante in tutto il forno l aria cuoce e rosola il cibo in modo uniforme possibile utilizzare fino a un massimo di due ripiani contemporaneamente...

Page 8: ...chiedono maggior calore Disporre la leccarda in basso e la griglia in alto BARBECUE Inserire la griglia in posizione 3 o 4 disporre gli alimenti al centro della griglia Si consiglia di impostare il li...

Page 9: ...ibi Freschi Biscotti di frolla Plum cake Salatini di sfoglia al formaggio 0 3 0 6 0 2 1 1 1 200 180 210 15 18 45 10 12 Multicottura Pizza su 2 ripiani Lasagne Agnello Pollo arrosto patate Sgombro Plu...

Page 10: ...In caso di guasto in nessun caso accedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione Contattare l Assistenza vedi Assistenza Non appoggiare oggetti pesanti sulla porta del forno aperta Non prev...

Page 11: ...poste sulle due cerniere vedi figura 3 afferrare la porta ai due lati esterni richiudendola lentamente ma non del tutto Premere i fermi F poi tirare la porta verso di s estraendola dalle cerniere ved...

Page 12: ...Un operatore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e...

Page 13: ...able Precautions and tips 22 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Assistance Maintenance and care 23 Switching the appliance off Cleaning the appliance Cleaning the oven d...

Page 14: ...up to 100 C To install the oven under the counter see diagram and in a kitchen unit the cabinet must have the following dimensions The appliance must not come into contact with electrical parts once i...

Page 15: ...ta plate see side The appliance must be directly connected to the mains using an omnipolar circuit breaker with a minimum contact opening of 3 mm installed between the appliance and the mains suitable...

Page 16: ...iance Overall view Control panel Control panel GRILL DRIPPING PAN GUIDES for the sliding racks position 5 position 4 position 3 position 2 position 1 SELECTOR Knob THERMOSTAT Knob Indicator light THER...

Page 17: ...s directly on the oven bottom to avoid damaging the enamel coating Always place cookware on the rack s provided Cooling ventilation In order to cool down the external temperature of the oven some mode...

Page 18: ...Programming the cooking duration 1 Press the button several times until the icon and the three digits on the DISPLAY begin to flash 2 Use the and buttons to set the desired duration if you press and h...

Page 19: ...ell as the fan will come on Since the heat remains constant throughout the oven the air cooks and browns food uniformly A maximum of two racks may be used at the same time PIZZA mode The heating eleme...

Page 20: ...e heat on 2 Place the dripping pan on the bottom and the rack on top BARBECUE Insert the rack in position 3 or 4 Place the food in the centre of the rack We recommend that you set the maximum power le...

Reviews: