Horizont farmer AN1000 Solar Instruction Manual Download Page 8

14

15

farmer AN1000

una batteria da 9 Volt oppure un accumulatore da 12 Volt! Orientare l‘ap-

parecchio con il pannello solare in direzione Sud. Nella modalità solare, 

controllare l‘indicatore della batteria solo all‘alba (senza luce del sole). 

SERVICE:

La riparazione deve essere fatta soltanto da personale di servizio qualificato.  

Utilizzare parti di ricambio originali.

Con riserva di modifiche tecniche!

DK   

  

Brugsanvisning for spændingsgiver farmer AN1000 (solar)

i forbindelse med opstillings- og sikkerhedsoplysningerne til  
el-hegnsapparater SECURA ANIMAL eller SECURA SECURITY  

(www.horizont.com/securaanimal eller www.horizont.com/securasecurity)

Hegnsapparatet skal altid frakobles inden det åbnes!

MONTAGE OG TILSLUTNING:

Opstil apparatet på et fugtigt sted. Apparatet kan enten monteres på en 

væg eller en solid pæl. Jordkablet kobles til terminalen markeret med   

og kablet til hegnet på terminalen mærket lyn signaturen (   ). Apparatet 

er beskyttet mod fugtighed, hvis det monteres efter forskrifterne. Beskyt 

mod direkte sollys. Læg ikke apparatet direkte på jorden. Ved 230V drift 

af apparater med adapter, skal denne være være tilslutte i et rum, der er 

beskyttet mod fugt. I bygninger må apparatet ikke anbringes på brandfarli-

ge driftssteder!

IBRUGTAGNING:

Tænd apparatet på trykknappen (p.3 / 

1

)  - efter nogle sekunder lyser i 

vinduet 

1

 en lysdiode i rytmen af de elektriske impulser.  Apparatet afgiver 

impulserne til hegnet. Hvis lysdioden ikke lyser, er enten 9 volt-batte-

riet eller det genopladelige 12 volt-batteri tomt eller apparatet hhv. 230 

volt-netdelen er defekt.

 Anvend kun genopladelige 12V-batterier. Oplad genopladelige 

batterier med udluftning kun i godt ventilerede rum.Under oplad-

ningen med en oplader, der ikke er opført i denne brugsanvisning og 

som er tilsluttet direkte til det genopladelige 12 V-bly-batteri, skal 

batteriet adskilles fra apparatet. Batteriet bør oplades før og efter 

hver brug samt ved længevarende opbevaring indendørs og ved 

normal rumtemperatur (hver 2. måned).

IBRUGTAGNING 9 VOLT BATTERIER (P. 4 / FIG. 6):

(kun bruge alkaline batterier   170 Ah)

Forbinde en 9 volts batterier (rød + / sort), vær opmærksom på den rette 

polaritet og at polerne er rengjort.

Restkapacitet

Blinklys

grøn

15-100%

Batteri godt

Blinklys

rød/grøn

5-15 

%

Udskift batteri

Blinklys

rød

5  

%

Batteri helt tom: 

Udskift 9 V-batteriet 

straks

Vær opmærksom på, at disse værdier kan variere afhængig af tempera-

turen (kapacitet) og måleafvigelser (spænding).

IBRUGTAGNING 12 VOLT AKKUMULATOR (P. 4 / FIG. 6):

Stil opladte genopaldelige batterier op til 85 Ah ind i underdelen på 84676, 

størreb batterier ved siden af underdelen (se fig 4). Tilkoble apparatet til 12 

volt akkumulator (rød + / sort -), vær opmærksom på rigtig polarisering og 

at pol klemmerne er rene. Efter nogle sekunder man en regelmæssig tik-

ken, apparatet er i funktion. Ved forkert polarisering kommer apparatet ikke 

i gang. Anvend kun genopladelige 12V-bly-batterier. Oplad genopladelige 

batterier med udluftning kun i godt ventilerede rum. Afbryd 12V batteri 

under opladning med en ekstern oplader fra det spændingsgiver. Batte-

riet skal oplades før og efter hver brug, og under længere tids opbevaring 

(hver 2. måned). Batteriet skal/bør senest genoplades, når det er afladet til 

80% (kun 20% opladning kapacitet), det for at forhindre en dyb afladning. 

Batterivisning (s. 3 / 

1

) viser:

Restkapacitet

Blinklys

grøn

40-100%

Genopladeligt batteri godt

Blinklys

rød / grøn

20-40%

Oplad genopladeligt batteri

Blinklys

rød

0-20%

Genopladeligt batteri helt tomt: 

genoplad 

straks

Vær opmærksom på, at disse værdier kan variere afhængig af temperatu-

ren (kapacitet) og måleafvigelser (spænding),  til drift med et solpanel. 

DRIFT MED 230 V MED DEN EKSTRA NETADAPTOR (P. 4 / FIG. 5):

Anvendes apparatet udelukkende med 230V AC kun AC adapteren 

47PSU0010FEU/FUK/FUS & 47PSU008FEU/FUK/FUS som det er angivet på 

forsiden af apparatet! Efter nogle sekunder man en regelmæssig tikken, 

apparatet er i funktion. Ved forkert polarisering kommer apparatet ikke i 

gang. Spændingskontrollen (p.3 / 

1

) blinker i regelmæssig takt med den 

elektriske impuls.

Summary of Contents for farmer AN1000 Solar

Page 1: ...Solar Type 10856 DE ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG Elektrozaunger t EN INSTRUCTION MANUAL Electric Fencer FR NOTICE D UTILISATION lectrificateur de cl ture ES INSTRUCCIONES DE SERVICIO Valla el ctrica PT...

Page 2: ...terie austauschen Blinklicht rot 5 Batterie leer 9V Batterie sofort austauschen Bitte beachten Sie dass diese Werte in Abh ngigkeit der Temperatur Kapazit t und Messabweichungen Spannung schwanken k n...

Page 3: ...ould only be recharged in well ventilated rooms When charging with a charger that is not listed in these instructions and is connected directly to the 12 V lead battery you must remove the rechargeabl...

Page 4: ...reil dans un endroit humide si possible L appareil peut tre mont au choix sur un mur ou sur un piquet solide Le piquet de mise la terre doit tre enfonc le plus profond possible dans le sol un endroit...

Page 5: ...le c ble dans le bo tier par l orifice de c b le la face arri re et raccorder dans le couvercle du bo tier Veiller la bonne polarit Un fonctionnement au solaire sans probl me n est possible qu avec u...

Page 6: ...ndendo da tempe ratura capacidade e desvios de medi o tens o COLOCAR EM FUN CIONAMENTO COM PAINEL OPERA O A 230V COM ADAPTADOR ADICIONAL P 4 FIG 5 Para opera o a 230V utilizar apenas o adaptador de co...

Page 7: ...entre le batterie pi grandi accanto alla parte sottostante vedi Fig 4 Colleghi lo stimolatore 12V ad una batteria rosso nero accertar si che i terminali siano assolutamente puliti e la polarit corrett...

Page 8: ...ved l ngevarende opbevaring indend rs og ved normal rumtemperatur hver 2 m ned IBRUGTAGNING 9 VOLT BATTERIER P 4 FIG 6 kun bruge alkaline batterier 170 Ah Forbinde en 9 volts batterier r d sort v r op...

Page 9: ...huren op dorsvloeren of in stallen aangebracht worden OPERATIONEEL MAKEN Schakel het apparaat in met de drukknopschakelaar p 3 1 na enkele seconden licht in het venster 1 een led volgens het ritme van...

Page 10: ...IJZIGINGEN VOORBEHOUDEN SK N vod na obsluhu nap jac ch zariaden elektrick ch ohr d farmer AN1000 solar v kombin cii s SECURA ANIMAL alebo SECURA SECURITY www horizont com securaanimal alebo www horizo...

Page 11: ...vod na zadnej strane zariadenia a pripojte vo veku telesa Pritom d vajte pozor na spr vnu polaritu Bezporu chov sol rna prev dzka je mo n len spolu s 9 voltovou bat riou alebo 12 voltov m akumul toro...

Page 12: ...HA CON BATER A OPCIONAL DE 9 VOLT emplear solo bater as alcalinas 170 Ah Abrir la carcasa y colocar la bater a de 9 Volt Conectar a la bater a de 9V rojo negro en este caso se debe cuidar de la polari...

Page 13: ...24 25 farmer AN1000 380 240 Gewicht 2 90 Kg 6 5 4 3 7 8 9 10 11 315 240 6 D C B A E F 5 4 3 2 1 Total weight 2 9kg...

Page 14: ...ambio da Reservedele nl reserveonderdeel sk N hradn diely es repuesto 905012 90676U 90150 12V 10W 12V DC Fig 3 Fig 4a Fig 4b Fig 4c 60734 max 6mm 12V 9V 9 V Trockenbatterie TURBOMAX Minimum Alcaline 1...

Page 15: ...15956 farmer AN1000 Type 10855 12V Input 1 4 Joule 90mA 9V Input 0 7 Joule 70mA farmer AN1000 solar Type 10856 12V Input 1 4 Joule 90mA 9V Input 0 7 Joule 70mA CEE de max Zaunl nge en max fence line...

Page 16: ...30 31 farmer AN1000...

Page 17: ...32 Type 10856 attestation APAVE 9725502 001 1 A According standard NF EN 60335 2 76 Type 10855 attestation APAVE 9725502 001 1 B According standard NF EN 60335 2 76...

Reviews: