Horizont 47HLC120 Installation Manual And Warranty Download Page 6

Trouble shooting

You should have a minimum of 3kv on your fence line to be effective. In principle, electric 

fencing is a simple concept. If your energiser is working then there can only be two other 

places to look - your fence line or ground system. 

Sound and sight - 

Most energisers emit an audible tick caused by the firing of the output 

transformer. This is a good indication that the  energiser working. The indicator light or fence 

monitor should be pulsing or flashing. The Gemini has a pulse indicator, and this should 

be operating at all times. If the light is flashing green it usually means that the energiser 

is working correctly. This indicates that the problem is somewhere on the fence system. If 

red then your battery needs charging. 

Flash test - 

disconnect the croc clips from the fence 

and ground stake. Clip the croc clips together making sure the metal jaws contact each 

other. Slowly draw them apart - you should get a short (1-2mm)spark jumping from one to 

the other. 

Use a Tester - 

disconnect completely from the ground stake and fence and take 

a reading across the terminals. Depending on the model of energiser you should have a 

reading between 7 and 10kv. 

Low voltage - 

If there is high voltage on your ground stake it is missing from your fence line. 

The greater the depth and surface area under the ground the more efficiently your ground 

stake will collect the pulse as it returns through the earth. If you get a shock from your ground 

stake, or your tester shows voltage when touched to the ground stake, you can improve 

your whole system by adding further ground stakes. Link additional ground stakes with wire, 

spacing them about a metre apart.

Clear lines - 

An electric fence operates as an open circuit. The fence is positive and the 

ground itself is negative. By touching both fence and ground the animal completes the circuit 

and  get  the  shock.  If  anything  touches  both  ground  and  fence,  other  than  the  animal,  it 

reduces the effective voltage on the fence line. The fence line must not touch anything that is 

not insulated from the ground. Check the fence line is clear from all vegetation and wooden 

posts, metal posts and gates are not touching the line. Check all insulators. The fence line 

can occasionally come unhooked from insulators and touch the posts and broken insulators 

can cause leaking of power into the post and ground. 

Line problems -  

If you are joining 

two sections of tape or wire, try to use correct connectors to ensure the conductors in both 

sections are connected.  Check the condition of the line, if the metal conductors within the 

line are broken it will effect the efficiency of the fence. Greater metal content means greater 

efficiency. 

Netting - 

Netting is closer to the ground than other forms of fence so requires 

more maintenance to keep clear from vegetation. All horizontal lines, apart from the bottom, 

must be kept clear from the ground. If your net is sagging and touching the ground, add 

in extra posts. The net must also be clear of contact from other forms of fencing, arks and 

chicken wire runs. Check the metal spikes on the posts, occasionally wires can get caught 

up or slip down to the metal spike and take power to ground. 

Remember-

 if your energiser 

and ground system is fine, the problem 

will

 be somewhere on your fence line! 

If in doubt, 

Call -

 We are always happy to help. 

+44(0)1626 33 11 88 

Checking the energiser

Checking the ground system

Checking the fence line

Summary of Contents for 47HLC120

Page 1: ...ation et garantie Guida all installazione e garanzia Gu a de instalaci n y garant a Register your product online Registrieren Sie Ihr Produkt online Enregistrez votre produit en ligne Registra il tuo...

Page 2: ...cover indd 2 19 07 2019 11 21 52...

Page 3: ...Stand 6 Mounting studs 7 Fixing thumb screw for stand 8 12v input lead for battery operation 9 Ground connection lead 10 Fence connection lead 11 Power adaptor for mains operation 12 Key What s in th...

Page 4: ...eads Securely tighten Using mounting holes position the energiser onto the stand Mount the energiser next to an indoor socket Insert the male jack of the adaptor into the socket and plug the adaptor h...

Page 5: ...ndergate cable take a line from the red terminal to the fence one from the green terminal to the ground rod The ground rod should be 10m from the building to ensure there is no interference with the b...

Page 6: ...d stakes with wire spacing them about a metre apart Clear lines An electric fence operates as an open circuit The fence is positive and the ground itself is negative By touching both fence and ground...

Page 7: ...elschraube zur Befestigung des St nders 9 12 Volt Zuleitung f r Batteriebetrieb 10 Erdungsanschlussleitung 11 Zaunanschlussleitung 12 Netzteil f r Netzbetrieb Legende Was ist in der Kiste Lernen Sie d...

Page 8: ...ie das Elektrozaunger t auf dem St nder Montieren Sie das Elektrozaunger t neben einer im Innenbereich liegenden Steckdose Stecken Sie den Stecker des Netzteils in die Steckdose und schlie en Sie das...

Page 9: ...rten Erdkabels verbinden Sie eine Leitung von dem roten Anschluss mit dem Zaun und eine Leitung von dem gr nen Anschluss mit dem Staberder Der Staberder sollte sich in 10 m Distanz zum Geb ude befinde...

Page 10: ...Saubere Leitungen Ein Elektrozaun ist als offener Stromkreis konzipiert Der Zaun ist positiv und der Erdboden an sich ist negativ Wenn ein Tier nun sowohl den Zaun als auch den Erdboden ber hrt schli...

Page 11: ...ion pour piquet support 9 Fil d entr e 12 V pour le fonctionnement de la batterie 10 Fil de raccordement la terre 11 Fil de raccordement la cl ture 12 Adaptateur d alimentation pour le fonctionnement...

Page 12: ...de montage positionnez l lectrificateur sur le piquet Montez l lectrificateur c t d une prise int rieure Montez la prise jack m le pr s d une prise domestique et branchez y la t te d adaptateur Racco...

Page 13: ...borne rouge la cl ture et une ligne de la borne verte au piquet de terre Le piquet de terre doit se trouver 10 m du b timent pour assurer qu il n y aura pas d interf rence avec la terre de s curit du...

Page 14: ...en les espa ant d env un m tre Lignes d gag es Une cl ture lectrique op re comme un circuit ouvert La cl ture est positive et la terre elle m me est n gative Si l animal qui d j touche le sol touche...

Page 15: ...er il fissaggio del supporto 9 Conduttore di alimentazione da 12V per il funzionamento a batteria 10 Conduttore di messa a terra 11 Conduttore di collegamento alla recinzione 12 Adattatore di alimenta...

Page 16: ...posizionate l elettrificatore sul supporto Montate l elettrificatore accanto a una presa interna Inserite il connettore jack maschio dell adattatore nella presa e inserire la testa dell adattatore Co...

Page 17: ...vo sotterraneo portate un filo dal morsetto rosso alla recinzione e un filo dal morsetto verde al picchetto di terra Il picchetto di terra dovrebbe distare 10 m dall edificio per assicurarsi che non v...

Page 18: ...a Collegate i picchetti di terra addizionali con un filo distanziandoli di circa un metro Sgomberare i fili una recinzione elettrica funziona come un circuito aperto La recinzione positiva e il suolo...

Page 19: ...n para soporte 9 Cable de entrada de 12 V para funcionamiento con bater a 10 Cable de conexi n a tierra 11 Borne de conexi n de la cerca 12 Adaptador de alimentaci n para funcionamiento de red el ctr...

Page 20: ...rificios de montaje colocar el alimentador en el soporte Montar el alimentador pr ximo a un enchufe de interior Insertar el conector macho del adaptador en el enchufe y enchufar el cabeza del adaptado...

Page 21: ...una l nea desde un borne rojo hasta la cerca y uno desde el borne verde hasta la pica de tierra La pica de tierra debe estar a 10 m del edificio para asegurar que no haya interferencias con la tierra...

Page 22: ...nales con alambre espaci ndolos con una distancia de aproximadamente un metro entre s L neas claras una cerca el ctrica funciona como un circuito abierto La cerca es positiva y el suelo es negativo Al...

Page 23: ...lern die die Betriebsfunktion des Produkts nicht beeintr chtigen Ausfall durch Betriebsfehler oder falsche oder fehlerhafte Installation Ausfall durch Blitzeinschlag oder durch berschwemmung Versagen...

Page 24: ...esterna per permetterci di identificare il contenuto e l azione richiesta La mancata indicazione chiara del numero di reso pu comportare un ritardo nella restituzione dell energizzante T rminos y cond...

Reviews: