background image

WWW.ARRMA-RC.COM

4

En tant qu´utilisateur de ce produit, il est de votre seule responsabilité de le faire 

fonctionner d´une manière qui ne mette en danger ni votre personne, ni de tiers et qui 

ne provoque pas de dégâts au produit lui-même ou à la propriété d´autrui. 
Ce modèle est contrôlé par un signal radio, qui peut être soumis à des interférences 
provenant de nombreuses sources hors de votre contrôle. Ces interférences peuvent 
provoquer une perte momentanée de contrôle. Il est donc conseillé de garder une 
bonne distance de sécurité tout autour de votre modèle, ce qui aidera à éviter les 
collisions ou les blessures.
•  Ne faites jamais fonctionner votre modèle lorsque les piles de l´émetteur sont 

faibles.

•  Faites toujours fonctionner votre modèle dans une zone dégagée, à l´écart des 

voitures,  

de la circulation ou de personnes.

•  Ne faites jamais et pour quelque raison que ce soit fonctionner votre modèle dans la 

rue ou dans des zones habitées.

• 

que pour tous les équipements optionnels/complémentaires (chargeurs,  packs de 

batteries rechargeables, et c.) que vous utilisez.

•  Tenez tous les produits chimiques,  les petites  pièces et les composants 

électroniques hors de portée des enfants.

•  Ne léchez ni ne mettez jamais en bouche quelque partie de votre modèle que ce 

•  Faites bien attention lors de l´utilisation d´outils et lors de l´utilisation d´instruments 

coupants.

•  Faites bien attention lors du montage, certaines pièces peuvent avoir des bords 

coupants.

•  Après avoir utilisé votre modèle, NE touchez PAS  à certaines de ces pièces  telles 

que le moteur, le contrôleur électronique de vitesse et la batterie, car elles peuvent 

encore se trouver à des températures élevées. Vous risquez de vous brûler 

gravement en cas de contact avec elles.

•  Ne mettez ni vos doigts ni aucun autre objet entre des pièces en rotation ou en 

mouvement, vous risqueriez des dommages ou des blessures graves.

•  Allumez toujours votre émetteur avant d´allumer le récept eur du véhicule. Éteignez 

toujours le récepteur avant d´éteindre votre émetteur.

•  Veillez à ce que les roues du modèle ne soient pas en contact avec le sol lorsque 

vous contrôlez le fonctionnement de votre équipement radio.

14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet.

AVERTISSEMENT

 : Lisez la TOTALITÉ du manuel d´

 

Une utilisation incorrecte du produit peut entraîner sa détérioration, ainsi que des risques de dégâts matériels, voire de blessures graves. 

Ceci est  un produit de loisirs sophistiqué.  Il doit être manipulé avec prudence et bon sens et requiert des aptitudes de base en mécanique. Toute utilisation irresponsable de 

ce produit ne respectant pas les principes de sécurité peut provoquer des blessures, entraîner des dégâts matériels et endommager le produit. Ce produit n´est pas destiné à 

être utilisé par des enfants sans la surveillance directe d´un adulte. N´essayez pas de démonter le produit, de l´utiliser avec des composants incompatibles ou d´en améliorer 

les performances sans l´accord d´Horizon Hobby, LLC. Ce manuel comporte des instructions relatives à la sécurité, au fonctionnement et à l´entretien. Il est capital de lire et 

de respecter la totalité des instructions et avertissements du manuel avant l´assemblage, le réglage et l´

´appareil et d´éviter 

tout dégât matériel ou toute blessure grave.

AVERTISSEMENT CONTRE LES PRODUITS CONTREFAITS:

´avoir des produits au-

thentiques. Horizon Hobby décline toute garantie et responsabilité concernant les produits de contrefaçon ou les produits se disant compatibles DSM ou  Spektrum.

REMARQUE

´Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour,  

rendez-vous sur le site horizonhobby.com  et cliquez sur l´onglet de support de ce produit.

Les termes suivants sont utilisés dans l´

´utilisation de ce produit :

AVERTISSEMENT

 : Procédures qui, si elles ne  sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels et des blessures graves OU engendrer une probabilité  

ATTENTION

 : Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET des blessures graves.

REMARQUE

 : Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET éventuellement un faible risque de blessures.

Précautions et avertissements liés à la sécurité

Votre nouveau véhicule Horizon Hobby a été conçu et fabriqué en combinant des 

composants étanches et des composants résistants à l´eau vous permettant d´utiliser ce 

l´herbe humide, la neige et même la pluie.
Bien que le véhicule possède une grande résistance vis-à-vis de l´eau, il n´est pas 

entièrement étanche et votre véhicule ne doit PAS être utilisé comme un sous-marin. Les 

vitesse électronique (ESC), le ou les servo(s) et le récepteur sont étanches, cependant 

la plupart des composants mécaniques résistent aux projections d´eau mais ne doivent 

pas être immergés.
Les pièces métalliques comme les roulements, les axes de suspension, les vis et 

les écrous ainsi que les contacts des prises des câbles électriques sont exposés à 

dans des conditions humides. Pour conserver à long terme les performances de votre 

véhicule et conserver la garantie, les procédures décrites dans la section « Maintenance 

requise, vous ne devez pas utiliser le véhicule dans ces conditions.

ATTENTION

 : Un défaut de soin durant l´utilisation et un non-respect  

des consignes suivantes peut entraîner un dysfonctionnement du 

produit et/ou annuler la garantie.

•  Lisez avec attention les  procédures de maintenance en condit ions humides 

maintenance du véhicule.

•  Toutes les batteries ne peuvent être utilisées en conditions humides. Consultez 

la documentation du fabricant de votre batterie avant utilisation. Des précautions 

doivent être appliquées quand vous utilisez des batteries Li-Po en conditions 

humides.

•  La majorité des émetteurs ne résiste pas aux projections d´eau. Consultez le 

manuel  

ou le fabricant de votre émetteur avant utilisation.

•  N´utilisez jamais votre émetteur ou votre véhicule sous un orage.
•  N´utilisez JAMAIS votre véhicule où il pourrait entrer en contact avec de l´eau 

salée  

contaminée.

•  Une petite quantité d´eau peut réduire la durée de vie du moteur s´il n´est 

excessivement humide, appliquez légèrement les gaz pour évacuer le maximum 

d´eau du moteur. Faire tourner à un régime élevé un moteur humide causerait son 

endommagement rapide.

•  L´utilisation en conditions humides peut réduire la durée de vie du moteur. La 

transmission en utilisant un pignon plus petit ou une couronne plus grande. Cela 

augmentera le couple  (et la durée de vie du moteur) quand vous roulez dans la 

augmente la charge appliquée au moteur.

Maintenance en conditions humides

•  Evacuez l´eau collectée par les pneus en les faisant tourner à haute vitesse. 

Retirez la carrosserie, retournez le véhicule et donnez des courts coups 

d´accélérateur plein gaz jusqu´à ce que l´eau soit retirée. 

ATTENTION

 : Tenez toujours éloigné des parties en rotation, les mains, les 

doigts, les outils ou autre objet lâches/pendants.

•  Retirez la batterie et séchez ses contacts. Si vous possédez un compresseur d´air  

ou une bombe d´air compressé, chassez toute l´humidité qui se trouve dans la 

prise.

•  Retirez les roues du véhicule et rincez-les à l´aide d´un arrosoir pour retirer la boue  

et la poussière. Evitez de rincer les roulements et la transmission.

REMARQUE 

: N´utilisez jamais un  nettoyeur haute-pression pour nettoyer le 

véhicule.

•  Utilisez un  compresseur d´air ou une bombe d´air compressée pour sécher le 

véhicule  

et vous aider à retirer l´eau logée dans les renfoncements et les recoins.

• 

 

pièces métalliques. Ne pas en vaporiser sur le moteur.

•  Laissez le véhicule sécher avant de le stocker.  L´eau (et l´huile) peuvent continuer  

à s´écouler durant quelques heures.

• 

 

éléments suivants: 

 - Les axes de roues et roulements  des fusées avant et arrière.
 - Tous les boitiers de transmissions, pignons et différentiels.
 - Le moteur—nettoyez-le à l´aide d´un aérosol de nettoyant moteur et lubrifiez  

les paliers à l´aide de lubrifiant pour roulements.

VÉHICULE RÉSISTANT À L’EAU ET ÉQUIPÉ D’UNE ÉLECTRONIQUE ÉTANCHE

Summary of Contents for ARA8707

Page 1: ......

Page 2: ...pment Safety Precautions and Warnings Your new Horizon Hobby vehicle has been designed and built with a combination of waterproof and water resistant components to allow you to operate the product in...

Page 3: ...ive Pf tzen B chen nassem Gras Schnee oder sogar Regen erm glichen Obwohl das Fahrzeug sehr wasserfest ausgelegt ist ist es nicht vollst ndig wasserdicht und sollte NICHT wie ein U Boot behandelt werd...

Page 4: ...it ATTENTION Proc dures qui si elles ne sont pas suivies correctement peuvent entra ner des d g ts mat riels ET des blessures graves REMARQUE Proc dures qui si elles ne sont pas suivies correctement p...

Page 5: ...er 11 Fernsteuer 13 Wartungsplan 17 Empfohlene Werkzeuge 17 Page Page Avertissement 4 Aper u du Kit 6 Requis 7 Guide de D marrage Rapide 8 Variateur lectronique 11 Ensemble radio 13 Calendrier de main...

Page 6: ...geur 418mm 16 46 in Height H he La taille 180mm 7 09 in Wheelbase Radstand Empattement 378mm 14 88 in Battery Tray MAX dims Batteriefach MAX wird gedimmt Plateau de batterie MAX dims L 158mm 6 22 in W...

Page 7: ...ging Bag LiPo Ladetasche LiPo Sac Charge EC5 IC5 2 x 2S or 2 x 3S Hardcase LiPo Battery 2 x 2S or 2 x 3S Hardcase LiPo Akku 2 x 2S or 2 x 3S Batterie LiPo Hardcase EC5 IC5 Battery Tray MAX dims Batter...

Page 8: ...piles non rechargeables peut provoquer l clatement des piles entra nant des blessur es corporelles et ou des dommages mat riels CAUTION Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type D...

Page 9: ...WWW ARRMA RC COM 9 CAR ON SECOND Fahrzeug als zweites einschalten Voiture en second CONTROLLER ON FIRST Fernsteuerung als erstes einschalten Radiocommande en premier...

Page 10: ...WWW ARRMA RC COM 10...

Page 11: ...B and release the set button when the RED Verbinden Sie denAkku schalten Sie den Sender ein und dr cken halten Sie den Set Knopf A Stellen Sie den Knopf auf B und lassen Sie den Set Knopf los wenn die...

Page 12: ...e d acc l rateur est dans la zone neutre LED rouge allum e L ESC fonctionne en acc l ration LED rouge et verte allum e L ESC est plein r gime frein complet ou marche arri re La LED clignote en rouge a...

Page 13: ...e kritisch niedrige Akku Spannung an Akkus ersetzen 7 ST REV Kehrt die Funktionen der Steuerung um wenn das Rad nach links oder rechts gedreht wird 8 ST Trim Passt den Mittelpunkt der Steuerung an 9 T...

Page 14: ...des Autos Ideal f r fortgeschrittene Benutzer die Spa daran haben m chten ihr Fahrzeug unter Kontrolle zu halten L augmentation du taux AVC fait ce Plus d assistance la direction pour contr ler les g...

Page 15: ...Turnoff the ESC and then turn off the transmitter Binding is complete Das orangefarbene Licht am Empf nger blinkt schnel l In diesem Fall k nnen Sie Ihren Finger von der Empf ngertaste entfernen Dr ck...

Page 16: ...ielles et les autres dispositions des directives RED et CEM Une copie de la d claration de conformit europ enne est disponible http www horizonhobby com content support render compliance FCC ID Contai...

Page 17: ...ecommandons un Carnet d entretien pour maintenir votre v hicule dans les meilleures conditions de fonctionnement possible Notre carnet d entretien recommand appara t comme l ic ne ci dessous Number of...

Page 18: ...durability and enjoyment from your vehicle Nach den oben angegebenen Zeitr umen Ersetzen Sie wenn n tig Teile um die maximale Lebensdauer und Fahrfreude zu erzielen Au besoin remplacez les pi ces pou...

Page 19: ...981 ARA310981 ARA310982 ARA310983 ARA310984 ARA310984 ARA310985 AR722312 ARA716033 ARA716033 ARA713033 ARA610037 ARA610037 Limited Slip Effect MAXIMUM effect MINIMUM effect 3x faces 1x face 29mm FRONT...

Page 20: ...sary to ensure maximum durability and enjoyment from your vehicle Nach den oben angegebenen Zeitr umen Ersetzen Sie wenn n tig Teile um die maximale Lebensdauer und Fahrfreude zu erzielen Au besoin re...

Page 21: ...81 ARA310981 ARA310982 ARA310983 ARA310984 ARA310984 ARA310985 AR722312 ARA716033 ARA716033 ARA311094 ARA311094 ARA713033 ARA610037 ARA610037 Limited Slip Effect MAXIMUM effect MINIMUM effect 3x faces...

Page 22: ...maximum durability and enjoyment from your vehicle Nach den oben angegebenen Zeitr umen Ersetzen Sie wenn n tig Teile um die maximale Lebensdauer und Fahrfreude zu erzielen Au besoin remplacez les pi...

Page 23: ...n of usage above Replace parts where necessary to ensure maximum durability and enjoyment from your vehicle Nach den oben angegebenen Zeitr umen Ersetzen Sie wenn n tig Teile um die maximale Lebensdau...

Page 24: ...o Wie Comment The below steps will help you to change the pinion which will alter the speed of the vehicle Removing the motor can also be done at the same time Die unten gezeigten Schritte helfen Ihne...

Page 25: ...you to adjust the vehicle s ground clearance to suit the terrain you choose to drive on Die unten gezeigten Schritte helfen Ihnen die Bodenfreiheit optimal auf das von Ihnen befahrene Gel nde einzuste...

Page 26: ...Spannungsunterbrechnung beim ESC Regler wurde aktiviert um die Batterien zu sch tzen La coupure basse tension de l ESC a activ pour prot ger les batteries Remove drive battery leave to cool down if ne...

Page 27: ...rectement Check for sources of interference and re bind transmitter receiver see page 15 Auf St rquellen pr fen und Sender Empf nger neu binden siehe Seite 15 15 Vehicl e wanders left right without st...

Page 28: ...rvice you in the event that you may need any assistance For questions or assistance please visit our website at www horizonhobby com submit a Product Support Inquiry or call the toll free telephone nu...

Page 29: ...digungen Mit der Verwendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert der K ufer alle aufgef hrten Garantiebestimmungen ohne Einschr nkungen und Vorbehalte Wenn Sie als K ufer nicht bereit sind diese Be...

Page 30: ...uit l acheteur accepte sans restriction ni r serve toutes les dispositions relatives la garantie l utilisation du produit nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet non utilis et d...

Page 31: ...conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where location where you purchased the product ENTSORGU...

Page 32: ......

Reviews: