background image

3

Instrucciones de seguridad 

importantes

Cuando use un aparato eléctrico, siempre siga las precauciones básicas, que incluyen las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO

ADVERTENCIA:

 

Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones: 

• No use este aparato en lugares al aire libre ni en superficies húmedas.
• Se requiere una supervisión estricta cuando este aparato es usado por niños o cerca de estos. No 

permita que la aspiradora se utilice como un juguete ni que funcione sin supervisión en ningún 

momento.

• No deje el aparato funcionando solo en ningún momento
• Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos de las manos, los pies y todas las partes del cuerpo 

fuera de las aberturas, el agitador giratorio y otras piezas en movimiento.   

• No aspire ningún objeto que se esté quemando o que emita humo, como cigarrillos, fósforos o cenizas 

calientes.

• No use este aparato para aspirar materiales inflamables o combustibles, como gasolina o restos de 

madera lijada, ni lo use en áreas donde dichos materiales pudieran estar presentes.

• Siempre apague este aparato antes de conectar o desconectar la manguera.
• Desenchufe la aspiradora antes de conectar el accesorio de mano turboaccionado.
• No use este aparato sin el depósito para polvo ni los filtros colocados en su lugar. Vacíe el depósito 

y limpie el filtro frecuentemente al aspirar materiales muy finos, como talco. 

• Tenga especial cuidado al limpiar escaleras.
• No coloque ningún objeto en las aberturas. No use este aparato con ninguna abertura obstruida; 

manténgalo libre de suciedad, pelusa, cabello o cualquier objeto que pueda reducir el flujo de aire.

• Siempre desconecte el cordón de la toma de corriente eléctrica antes de realizar el servicio de la 

aspiradora.

• Siempre desconecte la aspiradora cuando no la está usando. Apague todos los controles antes de 

desconectarla.

• Desenchufe la aspiradora cuando no la utilice. Apague todos los controles antes de desenchufarla.
• No la desenchufe tirando del cordón. Para desenchufarla, tome el enchufe, no el cordón. Nunca 

manipule el enchufe ni el aparato con las manos húmedas.

• No se recomienda el uso de un cordón de extensión.
• No use este aparato con un cordón o enchufe dañado. Si el aparato no está funcionando 

adecuadamente, se dejó caer, se dañó, se dejó a la intemperie, o se dejó caer dentro del agua, 

llévelo a un Centro de ventas y de servicio de Hoover o a un Concesionario autorizado de servicio de 

garantía de Hoover (Depot).

• No tire del cordón ni traslade el aparato jalando del cordón, ni tampoco lo use como manija; no cierre la 

puerta cuando el cordón está atravesado ni tire de este alrededor de bordes o esquinas filosos. No haga 

funcionar el aparato encima del cordón. Mantenga el cordón lejos de superficies calientes.

• Use la aspiradora únicamente con el fin para el cual fue diseñada, como se describe en las 

instrucciones. Use solo los accesorios recomendados por Hoover; el uso de otros accesorios puede ser 

peligroso.

• Sujete el enchufe cuando enrolle el cordón en la bobina. No permita que el enchufe dé latigazos al 

enrollarlo.

 

ADVERTENCIA: 

• Este producto contiene sustancias químicas reconocidas por el estado de California como causantes de 

cáncer y toxicidad reproductiva. Lávese las manos después de manipular el producto.

• No haga funcionar la aspiradora descalzo ni cuando use sandalias o calzado que dejen al descubierto los 

dedos de los pies.

• Evite aspirar objetos duros y filosos con la aspiradora, ya que pueden dañarla.

¡Guarde estas instrucciones!

18

B. Si se produce una 

obstrucción durante 

el uso del accesorio:

Apague la 
aspiradora y 
desconéctela de la 
toma de corriente 
eléctrica.
1. Observe el 

extremo de la 

manguera y 
retire cualquier 
obstrucción. 

C. Si se produce una obstrucción durante el uso 

del accesorio de mano turboaccionado:

1. Desconecte el accesorio de mano 
turboaccionado de la manguera. Retire la 
placa inferior, el protector de la correa y la 
turbina, como se describe en las Figuras 
3-23, 3-24 y 3-30.
Retire cualquier obstrucción del canal de la 
turbina (B).
Vuelva a colocar la correa de la turbina, 
el rodillo de escobillas, el protector de la 
correa y la placa inferior.

B

4.4

Servicio

Para obtener un servicio aprobado de 
HOOVER y piezas de HOOVER genuinas, 
encuentre el 

Centro de ventas y de servicio de 

Hoover o el Concesionario autorizado de servicio 

de garantía de Hoover (Depot)

 

más cercanos:

• consultando las Páginas amarillas en la 

sección “Aspiradoras - uso doméstico” O -

• consultando la sección de Servicio de The 

 

 

 Hoover Company en Internet en 

www.

hoover.com 

O -

• llamando al 1-800-944-9200 para que 

le informen de manera automática las 
ubicaciones de los centros autorizados de 
servicio (únicamente en los EE. UU.). 

No envíe

 su aspiradora a Hoover, Inc., 

Company en Glenwillow para realizar el 
servicio; esto solo provocará demoras.
Si necesita recibir más ayuda, comuníquese 
con el Centro de respuesta al cliente de 
Hoover, teléfono : 1-800-263-6376.

En Canadá

, comuníquese con Hoover Canada, 

Etobicoke, Ontario M8W 3R9, teléfono: 
1-800-263-6376, de lunes a viernes, de 8 
a.m. a 7 p.m., hora del Este. 
Siempre identifique su aspiradora por el 
número de modelo 

completo

 al solicitar 

información o realizar pedidos de piezas.  
(El número de modelo se encuentra en la 
parte posterior de la aspiradora).

Summary of Contents for U8187

Page 1: ...cing Instructions 2008 Healthy Gain Investments Ltd All rights reserved 56511C69 2 08 Lire attentivement ce guide avant d utiliser votre appareil Hoover MD produit www hoover com Guide d utilisation I...

Page 2: ..._________________________ Num ro de s rie_ ______________________ Conseil Il est recommand de joindre votre re u de caisse au guide d utilisation car la date d achat peut devoir tre v rifi e avant tou...

Page 3: ...ar des enfants ou pr s de ceux ci Ne pas permettre que l appareil soit utilis comme un jouet et ne pas le laisser sans surveillance Ne laissez jamais l aspirateur en marche sans surveillance Garder le...

Page 4: ...Place hose on holder 1 8 1 Assemblage de l aspirateur 4 A C B F G H I E D Contenu de l emballage Retirer toutes les pi ces de l emballage Avant de jeter les mat riaux d emballage s assurer qu aucune d...

Page 5: ...liser l aspirateur qu la tension sp cifi e sur la plaque signal tique situ e l arri re de l appareil 1 Poign e 2 Interrupteur Custom ControlMC 3 Indicateur Custom ControlMC 4 Couvercle des accessoires...

Page 6: ...iquement quand le manche est plac en position verticale R glage BARE FLOOR parquet d sactive le rouleau brosse pour le nettoyage des planchers non recouverts de tapis Arr t automatique du rouleau bros...

Page 7: ...Avant d atteindre le rebord appuyer sur le manche Cela soul vera la buse l avant de l aspirateur pour viter que le tapis n adh re l aspirateur Continuer de soulever la buse de fa on ce qu elle ne tou...

Page 8: ...la rallonge B en l enfon ant solidement dans la rallonge Tourner l g rement la rallonge ou l accessoire pour serrer ou desserrer la connexion Nettoyage des accessoires Installation de la rallonge et d...

Page 9: ...utilisation et l entretien appropri s de l appareil assureront son bon fonctionnement Vide poussi re Le vide poussi re comporte les pi ces suiv antes Couvercle A Vide poussi re B Pr filtre C Filtre ca...

Page 10: ...i re tel qu il est indiqu dans la section Vidage du vide poussi re devrait permettre de retirer suff isamment de poussi re et de particules fines du filtre cartouche HEPA et du pr filtre L ensemble du...

Page 11: ...re dans la pi ce Pour retirer ce filtre quand il est sale placer le manche plat sur le plancher Appuyer sur la languette de la porte A et enlever la porte Tirer sur le filtre B pour l enlever et le la...

Page 12: ...and le remplacer Lorsque le rouleau brosse est us il faut remplacer l agitateur Pour v rifier l tat de la brosse d brancher l aspirateur D placer le rebord d une carte le long de la plaque inf rieure...

Page 13: ...roie en V La courroie en V de votre aspirateur Hoover fait tourner le rouleau brosse elle est donc importante pour le fonctionnement efficace de votre aspirateur La courroie en V du rouleau brosse est...

Page 14: ...la plaque inf rieure A enlev e Pour enlever celle ci appuyer sur la p dale de d blocage du manche et placer l aspirateur sa position basse Retourner l aspirateur l envers l aide d un tournevis crucifo...

Page 15: ...f rieure dans les rainures l avant de l accessoire Rabattre la plaque inf rieure vers le bas et appuyer dessus pour la fixer en place A A 3 35 Accessoire portatif turbine Remplacement de la courroie I...

Page 16: ...e de courant La prise de courant n est pas sous tension V rifier le fusible ou le disjoncteur Le fusible a saut ou le disjoncteur s est d clench Remplacer le fusible ou r enclencher le disjoncteur Le...

Page 17: ...pick up 17 A D brancher l aspirateur La baisse de la puissance de succion ou l inefficacit de l aspirateur peut tre caus e par une obstruction Suivre les tapes ci dessous jusqu ce que vous ayez trouv...

Page 18: ...rot ge courroie le rouleau brosse et la courroie de la turbine tel qu il est illustr aux figures 3 23 3 24 et 3 30 liminer toute obstruction qui se trouve dans les canaux de la turbine B Remettre en p...

Page 19: ...______________________ 19 Pi ces et accessoires FORMULAIRE DE COMMANDE POSTALE D tacher cette section et la poster Hoover Inc 7005 Cochran Road Glenwillow Ohio 44139 Attn Sales Service Center Item Des...

Page 20: ...uyau Extra Reach 43434027 1 31 19 Accessoire portatif turbine 49124044 1 35 99 TOTAL DES ARTICLES TAXES APPLICABLES MANUTENTION ET EXP DITION 7 50 TOTAL Item Description Part No Qty Pk Price Pk Qty To...

Page 21: ...9 Bolsas de filtro desechables tipoY con filtraci n HEPA 4010801Y 2 9 99 BolsasdefiltrodesechablestipoYconfiltraci nalerg nica 4010100Y 3 9 99 Filtro final 40110009 2 9 99 Bombillo de luz delantero 27...

Page 22: ...e escobillas del agitador 14 Reemplazo de la correa del accesorio de mano turboaccionado 15 Reemplazo de la luz delantera 12 Protector t rmico 16 Formulario para pedido por correo de piezas y accesori...

Page 23: ...tampoco lo use como manija no cierre la puerta cuando el cord n est atravesado ni tire de este alrededor de bordes o esquinas filosos No haga funcionar el aparato encima del cord n Mantenga el cord n...

Page 24: ...spiradora y descon ctela 5 Voltee la aspiradora y elimine la obstrucci n del rodillo de escobillas Vuelva a colocar la aspiradora en posici n de funcionamiento Vuelva a encender la aspiradora y contin...

Page 25: ...ptor Custom Control colocado en la posici n para piso sin alfombra Coloque el interruptor en la posici n para alfombra El agitador est obstruido Elimine la obstrucci n La aspiradora no aspira Correa r...

Page 26: ...limpieza se recomiendan las siguientes posiciones seg n la altura de la alfombra Baja Superficie dura para piso sin alfombra y todo tipo de alfombras Nota Si le cuesta mucho empujar la aspiradora gir...

Page 27: ...el tubo de extensi n E El tubo se usa para alargar la manguera selo con cualquiera de los accesorios antes mencionados A B C D E 2 12 A Inspecci n de la correa Desconecte la aspiradora de la toma de...

Page 28: ...nado limpie la suciedad con un pa o humedecido con detergente suave Enjuague con un pa o h medo No sumerja el accesorio de mano turboaccionado en agua Los accesorios de limpieza pueden lavarse en agua...

Page 29: ...HEPA 3 4 Vuelva a colocar el dep sito Vuelva a colocar la tapa del dep sito para polvo Deslice el dep sito en su lugar Presione con fuerza hasta que el dep sito quede fijo en su lugar 3 5 12 Rodillo...

Page 30: ...ompletamente aseg rese de empujar el conjunto del filtro hasta el fondo Gire la perilla de la tapa hasta que la tapa se cierre Fig 3 3 3 11 11 El filtro final ayuda a que el aire limpio regrese a la h...

Reviews: