background image

E4

•  Siempre  apague  este  aparato  antes  de  conectar  o  desconectar  la  manguera  o  la 

boquilla motorizada.

•  Sujete el enchufe cuando enrolle el cordón en la bobina. No permita que el enchufe dé 

latigazos al enrollarlo.

•  No aspire ningún objeto que se esté quemando o que libere humo, como cigarrillos, 

fósforos o cenizas calientes.

•  No use sin filtro y depósito para polvo en place.

• 

ADVERTENCIA: 

este producto contiene sustancias químicas reconocidas por el estado 

de california como causantes de cáncer, anomalías congénitas o daños reproductivos. 

LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE USAR EL PRODUCTO.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO 

DE DAÑOS:

•  Evite aspirar objetos duros y filosos con este producto, ya que pueden causar daños.

•  Guarde adecuadamente bajo techo en un lugar seco. No exponga la máquina a 

temperaturas por debajo del punto de congelación.

•  No use objetos filosos para limpiar la manguera, ya que pueden causar daños.

•  No permita que la boquilla eléctrica con el cepillo giratorio en funcionamiento per-

manezca en el mismo lugar durante un período de tiempo prolongado, ya que se 

puede provocar daño al piso.

ADVERTENCIA: 

•  Para  disminuir  el  riesgo  de  choque  eléctrico,  este  aparato  tiene  un  enchufe 

polarizado (una patilla es más ancha que la otra). Este enchufe puede usarse en 

una toma de corriente polarizada, de una sola manera. Si el enchufe no encaja 

completamente en la toma de corriente, colóquelo al revés. Si aun así no encaja, 

comuníquese con un electricista calificado para que instale la toma de corriente 

apropiada. No haga ningún tipo de modificación al enchufe.

E13

Para obtener un servicio aprobado de Hoover

®

 y piezas genuinas de Hoover

®

, encuentre el Concesionario 

autorizado de servicio de garantía de Hoover

® 

(depositario) más cercano:

 

• Consultando las Páginas amarillas en la sección “Aspiradoras – uso” doméstico.

 

• Visite nuestro sitio web en hoover.com (clientes

  

estadounidenses) o hoover.ca (clientes canadienses). Siga el enlace del centro de servicio para  

  

encontrar el centro de servicio más cercano.

 

• Para que le informen de manera automática la ubicación de los centros autorizados de servicio, llame 

 

  

al 1-800-944-9200. No envíe su aspiradora a Hoover

®

, Inc., Company en Glenwillow para realizar el  

  

servicio. Esto sólo provocará demoras.

Si necesita recibir más ayuda:

Para hablar con un representante de atención al cliente, llame al 1-800-944-9200; de lunes a viernes, de 

8 a.m. a 7 p.m., hora del Este. Siempre identifique su aspiradora por el número de modelo completo al 

solicitar información o realizar pedidos de piezas.

(El número de modelo aparece en la parte inferior de la aspiradora).

NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA.

5. SERVICIO

Summary of Contents for SH40070

Page 1: ...ONLY IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID IMPORTANT LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D UTILISER L ASPIRATEUR Vous avez des questions ou des inqui tudes Veuillez appeler le service la client...

Page 2: ...Pour obtenir de l assistance Visitez notre site web l adresse www hoover ca Cliquez sur le lien du localisateur de marchands autoris s Hoover MD pour trouver le marchand le plus pr s de chez vous ou...

Page 3: ...ans des endroits o de telles mati res sont pr sentes 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance basic precautions should always be followed including th...

Page 4: ...objets aux ar tes tranchantes pour nettoyer le tuyau car cela risquerait de l endommager Ne pas laisser le suceur lectrique quip du rouleau brosse au m me endroit pendant de longues p riodes de temps...

Page 5: ...ce qu un d clic se fasse entendre Appuyer sur le bouton F sur la rallonge pour utiliser la fonction t le scopique Pour retirer la rallonge du tuyau appuyer sur le bouton de d clenchement de la ral lon...

Page 6: ...de of the dirt cup 5 Hose Inlet 6 Dirt Cup Carry Handle 7 Dirt Cup Release Button 8 Auto Cord Rewind Button 9 Plug 10 Power Nozzle Parking Storage 11 On Off Button 12 Filter Made With HEPA Media Cover...

Page 7: ...enroulement du cordon AVERTISSEMENT SELECT PROPER TOOL 3 in 1 Combination Tool 2 6 Simply push the attachment firmly on the end of the wand or hose end To remove tool twist and pull apart gently and...

Page 8: ...u l exp dier un centre de r paration avant de poursuivre l utilisation VIDE POUSSI RE MISE EN GARDE Pour r duire les risques de blessure d brancher l aspirateur avant de le nettoyer ou d en effectuer...

Page 9: ...le vide poussi re ou les filtres ne sont pas en place MISE EN GARDE 9 S PARATEUR CYCLONIQUE Nettoyage Retirer le vide poussi re tel qu il est d crit la Fig 3 1 3 3 Pour retirer le montage interne ten...

Page 10: ...NE PAS RINCER OU LAVER LE FILTRE COMPOS D UNE SUBSTANCE FILTRANTE HEPA Au besoin un filtre suppl mentaire peut tre obtenu par l interm diaire du site Hoover com ou en t l phonant au 1 800 944 9200 Dem...

Page 11: ...e seen clear blockage 3 16 Check nozzle While vacuum is off and unplugged detach nozzle from wand Turn vacuum over so bottom side is facing up Remove 6 screws from bottom plate as shown 3 17 Pivot bot...

Page 12: ...lockage in nozzle connector 1 Remove blockage 2 Brushroll not running 2 See section Power nozzle brushroll won t run above 3 Brushroll brushes worn 3 Replace brushes Accessories won t pick up properly...

Page 13: ...D et des pi ces Hoover MD d origine trouver l atelier de service garanti autoris d p t le plus pr s de chez vous Pour ce faire Consulter les Pages jaunes la rubrique Aspirateurs domestiques OU Visiter...

Page 14: ...astrophes naturelles au vandalisme tout autre acte hors du contr le de Hoover MD ou tout acte ou n gligence de la part du propri taire du produit toute utilisation dans un pays autre que celui o le pr...

Page 15: ...ud Para obtener asistencia llame al Servicio de atenci n al cliente al 1 800 944 9200 de lunes a viernes de 8 a m a 7 p m hora del ESTE POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA MANUAL DEL PROPI...

Page 16: ...de los vendedores autorizados Hoover s lo en ee Uu O para hablar con un representante de atenci n al cliente de 8 am a 7 pm hora est ndar del este de lunes a viernes POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUC...

Page 17: ...n durante de tres a os completos desde la fecha de compra el Per odo de Garant a Durante el Per odo de Garant a Hoover le pro porcionar gratuitamente como se describe en esta garant a la mano de obra...

Page 18: ...m s ancha que la otra Este enchufe puede usarse en una toma de corriente polarizada de una sola manera Si el enchufe no encaja completamente en la toma de corriente col quelo al rev s Si aun as no en...

Page 19: ...lte la secci n de mantenimiento con respecto a los filtros p g 9 10 2 El contenedor para polvo est lleno o bloqueado 2 Consulte la secci n de mantenimiento con respecto al contenedor para polvo p g 8...

Page 20: ...e se muestran C MO LIMPIAR OBSTRUCCIONES Low suction or pick up may be due to a blockage in the system Refer to the following steps to check for blockages continuing with each step until the blockage...

Page 21: ...s 2 8 Para regresar el cable para el almacenamiento desenchufe de la pared sostenga el enchufe y presione el pedal de desenganche del cable 2 9 Para mayor comodidad una ranura para el almacenamiento e...

Page 22: ...s es posible que su aspiradora necesite mantenimiento AVISO 3 3 3 4 3 5 3 6 3 8 3 9 E9 El modelo real puede no coincidir con las im genes que se muestran El separador cicl nico no debe sumergirse en a...

Reviews: