background image

12

4. TROUBLESHOOTING

If a minor problem occurs, it usually can be solved quite easily when the cause is found by using the 

checklist below.
Any other servicing should be done by an authorized service representative.
If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, 

take it to a service center prior to continuing use.

WARNING

!

!

To reduce risk of personal injury - Unplug cleaner before cleaning or servicing.

12

4. DÉP

ANNAGE

Si un problème mineur survient, il est habituellement possible de le résoudre facilement si la cause est 

déterminée à l’aide de la liste ci dessous.

Toute autre tâche d’entretien doit être confiée à un représentant de service autorisé.

Si l’aspirateur 

ne fonctionne 

pas adéquatement, 

s’il est 

tombé, a 

été endommagé, 

a été 

laissé à 

l’extérieur 

ou est tombé dans l’eau, l’expédier à un centre de réparation avant de poursuivre l’utilisation.

AVERTISSEMENT

!

!

Pour réduire les risques de blessure, 

débrancher l’aspirateur 

avant de le nettoyer ou d’en effectuer 

l’entretien.

PROBLEM

POSSIBLE CAUSE

POSSIBLE SOLUTION

Vacuum cleaner 
won’t pick up

1. The filters may be clogged

1. Refer to Maintenance section regarding the 

filters - p. 9-10

2. The dirt cup is full or blocked. 2. Refer to Maintenance section regarding the 

dirt cup - p. 8

3. Dirt cup may be incorrectly 

installed.

3. Refer to Maintenance section regarding the 

dirt cup - p. 8

4. Hose/Wand may be clogged

4. Refer to Maintenance section

Dust escaping from 
the vacuum

1. The filters may not be 

installed correctly.

1. Refer to Maintenance section regarding the 

filters - p. 9-10

2. The dirt cup may be 

incorrectly installed.

2. Remove the Dirt Cup from the unit by 

pressing the Dirt Cup Release Button and 

reattach it to the unit, ensuring it is locked 

firmly back into place.

3. The filters may be clogged:

3. Refer to Maintenance section regarding the 

filters - p. 9

The vacuum  
cleaner won’t run

1. It may not be plugged into the 

electrical outlet correctly.

1. Ensure that the plug is pushed into the 

electrical outlet securely.

2. No voltage in wall plug.

2. Check the fuse or breaker in home. 

3. Blown fuse or tripped 

breaker.

3. Replace fuse/reset breaker in home or 

consult an electrician.

The vacuum suction 
motor won’t run

1. The motor Thermal Protector 

may have tripped.

1. Refer to the Maintenance section regarding 

the Thermal Protector - p.8.

Power nozzle  
brushroll won’t run

1. Hose power cord not firmly 

plugged in.

1. Plug firmly into receptacle on cleaner base.

2. Broken or worn belt.

2. Call 1-800-944-9200 for Customer Service.

3. Brushroll switch set to “OFF”. 3. Set Brushroll switch to “ON”.

4. The power nozzle motor 

protector activated.

4. Refer to Service Section - p. 13.

5. Brushroll jammed. 

5. Refer to “Checking For and Clearing 

Blockages” section, p. 11.

6. Hose/Wand may be clogged

6. Refer to Maintenance section

Nozzle won’t pick up

1. Blockage in nozzle connector. 1. Remove blockage.
2. Brushroll not running.

2. See section “Power nozzle brushroll won’t 

run” above.

3. Brushroll brushes worn.

3. Replace brushes.

Accessories won’t 
pick up properly

1. The accessory may be 

blocked.

1. Refer to “Checking For and Clearing 

Blockages” section, p. 11.

PROBLÈME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION POSSIBLE

L’aspirateur ne 

ramasse pas la 

poussière

1. Les

 filtres

 peuvent

 être

 bouchés.

1. Consulter

 la

 partie

 de

 la

 section

 « 

Entretien »

 qui

 traite

 

des filtres

 - p.

 9-10

     

2. Le

 vide-poussière

 est

 plein

 ou

 bloqué.

2. Consulter

 la

 partie

 de

 la

 section

 « 

Entretien »

 qui

 traite

 

du vide-poussière

 - p.

 8

3. Il

 se

 peut

 que

 le

 vide-poussière

 soit

 mal

 

installé.

3. Consulter

 la

 partie

 de

 la

 section

 « 

Entretien »

 qui

 traite

 

du vide-poussière

 - p.

 8

4. Le

 tuyau

 / la

 lance

 peuvent

 être

 encrassés

4. Consulter

 le

 chapitre

 « 

Entretien »

De la poussière 

s’échappe de 

l’aspirateur

1. Il

 se

 peut

 que

 les

 filtres

 soient

 mal

 installés.

1. Consulter

 la

 partie

 de

 la

 section

 « 

Entretien »

 qui

 traite

 

des filtres

 - p.

 9-10

     

2. Il

 se

 peut

 que

 le

 vide-poussière

 soit

 mal

 

installé.

2. Retirer

 le

 vide-poussière

 de

 l’appareil

 en

 appuyant

 

sur le

 bouton

 de

 dégagement

 du

 vide-poussière,

 puis

 

fixer de

 nouveau

 le

 vide-poussière

 à 

l’appareil en

 

s’assurant qu’il

 est

 bien

 verrouillé

 en

 place.

3. Les

 filtres

 peuvent

 être

 obstrués.

3. Consulter

 la

 partie

 de

 la

 section

 « 

Entretien »

 qui

 traite

 

des filtres

 - p.

 9 

    

L’aspirateur ne 

démarre pas

1. L’aspirateur

 est

 peut-être

 mal

 branché

 

dans la

 prise

 électrique.

1. Veiller

 à 

ce que

 la

 fiche

 soit

 fermement

 enfoncée

 

dans la

 prise

 électrique.

2. La

 prise

 de

 courant

 n’est

 pas

 sous

 tension.

2. Vérifier

 le

 fusible

 ou

 le

 disjoncteur

 de

 la

 maison.

3. Un

 fusible

 a 

sauté ou

 le

 disjoncteur

 s’est

 

déclenché.

3. Remplacer

 le

 fusible

 ou

 réenclencher

 le

 disjoncteur.

Le moteur ne 

fonctionne pas

1. Le

 pr

ote

cteur

 ther

miq

ue du

 m

oteur

 s’e

st 

peut

-êtr

e dé

clen

ché

.

1. C

ons

ulte

r la

 se

ctio

n du

 ch

api

tre

 « 

Ent

reti

en 

» 

appl

ica

ble 

au p

rot

ect

eur ther

miq

ue.

e  suceur 

électrique du 

rouleau-brosse 

agitateur ne 

s’allume pas

1. Le

 cordon

 d’alimentation

 du

 tuyau

 n’est

 

pas fermement

 branché.

1. Brancher

 la

 fiche

 solidement

 dans

 la

 prise

 au

 bas

 de

 

l’aspirateur.

2. La

 courroie

 est

 usée

 ou

 brisée.

2. Call

 1-800-944-9200

 for

 Customer

 Service.

3. Le

 rouleau

 brosse

 est

 à 

la position

 d’arrêt.

3. Mettre

 le

 rouleau

 brosse

 à 

la position

 de

 marche.

4. Le

 protecteur

 thermique

 du

 moteur

 de

 

l’aspirateur s’est

 peut-être

 déclenché.

4. Refer

 to

 Service

 Section

 - p.

 13.

5. Rouleau-brosse

 coincé.

5. Veuillez

 vous

 référer

 à 

la section

 « 

Vérification et

 

élimination des

 obstructions

 » 

à la

 p.

 11.

6.  Le

 tuyau

 / la

 lance

 peuvent

 être

 encrassés

.

6. Consulter

 le

 chapitre

 « 

Entretien »

Le suceur 

n’aspire pas

1. Le

 connecteur

 du

 suceur

 est

 obstrué.

1. Éliminer

 l’obstruction.

2. Le

 rouleau

 brosse

 agitateur

 ne

 fonctionne

 

pas.

2. Consulter

 la

 section

 « 

Le rouleau-brosse

 agitateur

 ne

 

fonctionne pas

 ».

3. Les

 brosses

 du

 rouleau

 brosse

 agitateur

 

sont usées.

3. Replacer

 les

 brosses.

Accessories 

won’t pick up 

properly

1. Les

 accessoires

 n’aspirent

 pas

 de

 façon

 

adéquate

4. Veuillez

 vous

 référer

 à 

la section

 « 

Vérification et

 

élimination des

 obstructions

 » 

à la

 p.

 11.

Summary of Contents for SH40070

Page 1: ...ONLY IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID IMPORTANT LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D UTILISER L ASPIRATEUR Vous avez des questions ou des inqui tudes Veuillez appeler le service la client...

Page 2: ...Pour obtenir de l assistance Visitez notre site web l adresse www hoover ca Cliquez sur le lien du localisateur de marchands autoris s Hoover MD pour trouver le marchand le plus pr s de chez vous ou...

Page 3: ...ans des endroits o de telles mati res sont pr sentes 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance basic precautions should always be followed including th...

Page 4: ...objets aux ar tes tranchantes pour nettoyer le tuyau car cela risquerait de l endommager Ne pas laisser le suceur lectrique quip du rouleau brosse au m me endroit pendant de longues p riodes de temps...

Page 5: ...ce qu un d clic se fasse entendre Appuyer sur le bouton F sur la rallonge pour utiliser la fonction t le scopique Pour retirer la rallonge du tuyau appuyer sur le bouton de d clenchement de la ral lon...

Page 6: ...de of the dirt cup 5 Hose Inlet 6 Dirt Cup Carry Handle 7 Dirt Cup Release Button 8 Auto Cord Rewind Button 9 Plug 10 Power Nozzle Parking Storage 11 On Off Button 12 Filter Made With HEPA Media Cover...

Page 7: ...enroulement du cordon AVERTISSEMENT SELECT PROPER TOOL 3 in 1 Combination Tool 2 6 Simply push the attachment firmly on the end of the wand or hose end To remove tool twist and pull apart gently and...

Page 8: ...u l exp dier un centre de r paration avant de poursuivre l utilisation VIDE POUSSI RE MISE EN GARDE Pour r duire les risques de blessure d brancher l aspirateur avant de le nettoyer ou d en effectuer...

Page 9: ...le vide poussi re ou les filtres ne sont pas en place MISE EN GARDE 9 S PARATEUR CYCLONIQUE Nettoyage Retirer le vide poussi re tel qu il est d crit la Fig 3 1 3 3 Pour retirer le montage interne ten...

Page 10: ...NE PAS RINCER OU LAVER LE FILTRE COMPOS D UNE SUBSTANCE FILTRANTE HEPA Au besoin un filtre suppl mentaire peut tre obtenu par l interm diaire du site Hoover com ou en t l phonant au 1 800 944 9200 Dem...

Page 11: ...e seen clear blockage 3 16 Check nozzle While vacuum is off and unplugged detach nozzle from wand Turn vacuum over so bottom side is facing up Remove 6 screws from bottom plate as shown 3 17 Pivot bot...

Page 12: ...lockage in nozzle connector 1 Remove blockage 2 Brushroll not running 2 See section Power nozzle brushroll won t run above 3 Brushroll brushes worn 3 Replace brushes Accessories won t pick up properly...

Page 13: ...D et des pi ces Hoover MD d origine trouver l atelier de service garanti autoris d p t le plus pr s de chez vous Pour ce faire Consulter les Pages jaunes la rubrique Aspirateurs domestiques OU Visiter...

Page 14: ...astrophes naturelles au vandalisme tout autre acte hors du contr le de Hoover MD ou tout acte ou n gligence de la part du propri taire du produit toute utilisation dans un pays autre que celui o le pr...

Page 15: ...ud Para obtener asistencia llame al Servicio de atenci n al cliente al 1 800 944 9200 de lunes a viernes de 8 a m a 7 p m hora del ESTE POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA MANUAL DEL PROPI...

Page 16: ...de los vendedores autorizados Hoover s lo en ee Uu O para hablar con un representante de atenci n al cliente de 8 am a 7 pm hora est ndar del este de lunes a viernes POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUC...

Page 17: ...n durante de tres a os completos desde la fecha de compra el Per odo de Garant a Durante el Per odo de Garant a Hoover le pro porcionar gratuitamente como se describe en esta garant a la mano de obra...

Page 18: ...m s ancha que la otra Este enchufe puede usarse en una toma de corriente polarizada de una sola manera Si el enchufe no encaja completamente en la toma de corriente col quelo al rev s Si aun as no en...

Page 19: ...lte la secci n de mantenimiento con respecto a los filtros p g 9 10 2 El contenedor para polvo est lleno o bloqueado 2 Consulte la secci n de mantenimiento con respecto al contenedor para polvo p g 8...

Page 20: ...e se muestran C MO LIMPIAR OBSTRUCCIONES Low suction or pick up may be due to a blockage in the system Refer to the following steps to check for blockages continuing with each step until the blockage...

Page 21: ...s 2 8 Para regresar el cable para el almacenamiento desenchufe de la pared sostenga el enchufe y presione el pedal de desenganche del cable 2 9 Para mayor comodidad una ranura para el almacenamiento e...

Page 22: ...s es posible que su aspiradora necesite mantenimiento AVISO 3 3 3 4 3 5 3 6 3 8 3 9 E9 El modelo real puede no coincidir con las im genes que se muestran El separador cicl nico no debe sumergirse en a...

Reviews: