Hoover H 120 E User Instructions Download Page 4

7

PL

● 

Nie wolno uãywaç

adapter

ó

w, ani

rozgaäëãiaczy elektrycznych.

● 

Urzådzenie nie powinno

byç obsäugiwane przez dzieci
oraz osoby nie zaznajomione
z urådzeniem.

● 

W celu wyjëcia wtyczki z

gniazdka sieciowego nie
naleãy ciågnåc za kabel
zasilajåcy ani pociågaç
samego urzådzenia. 

● 

Nie wolno naraãaç

urzådzenia na dziaäanie
czynnik

ów 

atmosferycznych

(deszcz, säoñce itp. ..)

● 

Podczas przenoszenia

pralki nie wolno chwytaç jej
za pokrëtäa ani za pojemnik
na érodek do prania.

● 

Podczas transportu nie

powinno sië opieraç
drzwiczek pralki o w

ó

zek.

W

Wa

aããn

ne

e!!

W przipadku instalacji
urzådzenia na podäozu
pokrytym dywanem,
chodnikiem, itp., naleãy
sprawdziç czy nie så zatkane
otwory wentylacyjne
znajdujåce sië w dolnej
czëéci pralki.

● 

Pralka powinna byç zawsze

podnoszona przez dwie
osoby, tak jak to pokazane
jest to na rysunku.

● 

W przypadku awarii czy teã

nieprawidäowego dziaäania
wyäåcz pralkë, zakrëç kran
doprowadzajåcy wodë i
staraj sië jej nie dotykaç.
Skontaktuj sië z
autoryzowanym punktem
serwisowym Hoover.
Nieprzestrzeganie
powyãszych zaleceñ moãe
negatywnie wpäynåç na
bezpieczeñstwo uãytkowania
urzådzenia.

● 

W przypadku gdyby

przew

ó

d zasilajåcy (gä

ó

wny

kabel) zostaä uszkodzony
jego wymiana na dobry
moãe byç wykonana tylko
przez punkt serwisowy.  

EN

● 

Do not use adaptors or

multiple plugs.

● 

Do not allow the appliance

to be used by children or the
incompetent without due
supervision.

● 

Do not pull the mains lead

or the appliance itself to
remove the plug from the
socket.

● 

Do not leave the

appliance exposed to
atmospheric agents (rain, sun
etc.)

● 

In the case of removal,

never lift the appliance by
the knobs or detersive
drawer.

● 

During transportation 

do not lean the door against
the trolley.

Important!

When the appliance
location is on carpet floors,
attention must be paid so as
to ensure that there is no
obstruction to the bottom
vents.

● 

Lift the appliance in pairs

as illustrated in the diagram.

● 

In the case of failure 

and/or incorrect operation,
turn the washing machine
off, close the water inlet tap
and do not tamper with the
appliance. Contact a Hoover
Technical Assistance Centre
for any repairs and ask for
original Hoover spare parts.
Avoidance of these norms
may compromise the safety
of the appliance.

● 

Should the supply cord

(mains cable) be demaged,
this is to be replaced by a
specific cable available from
the after sales service centre.

6

PL

R

RO

OZ

ZD

DZ

ZIIA

Ä 3

3

ÉRODKI
BEZPIECZEÑSTWA

U

UW

WA

AG

GA

A::

P

PR

RZ

ZE

ED

D P

PR

RZ

ZY

YS

STTÅ

ÅP

PIIE

EN

NIIE

EM

M

D

DO

O J

JA

AK

KIIE

EJ

JK

KO

OL

LW

WIIE

EK

K

C

CZ

ZY

YN

NN

NO

ÉC

CII

C

CZ

ZY

YS

SZ

ZC

CZ

ZE

EN

NIIA

A L

LU

UB

B

K

KO

ON

NS

SE

ER

RW

WA

AC

CJ

JII

U

UR

RZ

ÅD

DZ

ZE

EN

NIIA

A N

NA

AL

LE

ÃY

Y

Wyjåç  wtyczkë z gniazdka

sieciowego.

Zakrëciç kran

odpowiadajåcy za dopäyw
wody.

Firma HOOVER wyposaãa

w uziemienie wszystkie
produkowane u siebie
urzådzenia. Upewnij sië, ãe
gniazdko zasilajåce pralkë
posiada prawidäowo
podäåczony bolec
uziemiajåcy. W przeciwnym
przypadku wezwij
wykwalifikowanego
elektryka.

Urzådzenie niniejsze

zgodne jest z dyrektywami
Unii Europejskiej 89/336/CEE,
73/23/CEE, z uwzglëdnieniem
p

ó

ãniejszych poprawek.

Nie wolno dotykaç

urzådzenia mokrymi lub
wilgotnymi rëkami lub
nogami.

Nie wolno mieç z nim

kontaktu gdy stoimy boso na
posadzce.

Nie wolno uãywaç

przedäuãaczy do
doprowadzenia energii
elektrycznej.

O

OS

STTR

RZ

ZE

ÃE

EN

NIIE

E::

W

W C

CZ

ZA

AS

SIIE

E P

PR

RA

AN

NIIA

W

WO

OD

DA

A W

W P

PR

RA

ALLC

CE

E

M

MO

ÃE

O

OS

SIIÅ

ÅG

GN

ÅÇ

Ç

TTE

EM

MP

PE

ER

RA

ATTU

UR

Ë 9

90

0

°

C

C

Przed otwarciem drzwiczek

pralki naleãy sprawdziç, czy
w bëbnie nie ma wody.

EN

CHAPTER 3

SAFETY MEASURES

IMPORTANT:
FOR ALL CLEANING
AND MAINTENANCE  
WORK

Remove the plug

Turn off the water inlet tap.

All Hoover appliances are

earthed. Ensure that the
main electricity circuit is
earthed. Contact a qualified
electrician if this is not the
case.

This appliance

complies with Directives
89/336/EEC, 73/23/EEC and
following changes.

Do not touch the

appliance with wet or damp
hands or feet.

Do not use the appliance

when bare-footed.

Extreme care should be

taken if extension leads are
used in bathrooms or shower
rooms. Avoid this where
possible.

WARNING: DURING THE 
WASHING CYCLE, THE 
WATER CAN REACH A 
TEMPERATURE OF 90°C.

Before opening the

washing machine door,
ensure that there is no water
in the drum.

Summary of Contents for H 120 E

Page 1: ...I In ns st tr ru uk kc cj ja a o ob bs s u ug gi i User instructions PL EN H 120 E...

Page 2: ...otycz ce bezpiecznej instalacji u ytkowania i konserwacji oraz kilka praktycznych porad pozwalaj cych zoptymalizowa spos b u ytkowania pralki Zachowaj niniejsz instrukcj w celu p niejszej konsultacji...

Page 3: ...chnical Assistance Service The sales receipt should also be kept 4 SPEDIRE TRATTENERE A B C EUROPE Dovunque tu sia E D PL R RO OZ ZD DZ ZI IA A 1 1 UWAGI OG LNE DOTYCZ CE DOSTAWY W momencie dostawy sp...

Page 4: ...Technical Assistance Centre for any repairs and ask for original Hoover spare parts Avoidance of these norms may compromise the safety of the appliance Should the supply cord mains cable be demaged th...

Page 5: ...odu i wyci gn dwie wk adki styropianowe Zatka otw r w tylnym panelu zatyczk dostarczon wraz z pralk U UW WA AG GA A N NI IE E N NA AL LE E Y Y P PO OZ ZO OS ST TA AW WI IA A E EL LE EM ME EN NT T W W...

Page 6: ...p system the leaking water fills the corrugated hose and activates a stop valve which cuts off the water supply to the machine This fault is shown by a red sector on the window A Would this occur plea...

Page 7: ...ne ek k P Po ok kr r t t o o r re eg gu ulla ac cjjii p pr r d dk ko o c cii w wiir ro ow wa an niia a Kontrolki czasu pozosta ego do ko ca cyklu P Po ok kr r t t o o p pr ro og gr ra am ma at to or...

Page 8: ...i przytrzyma go przez ok 2 sek a kontrolka czasu pozosta ego do ko ca cyklu zacznie migota a nast pnie poczeka ok 2 min a zwolni si blokada drzwiczek Po wyj ciu lub do o eniu czego do prania nale y z...

Page 9: ...I IR RO OW WA AN NI IA A P PO OK KR R T T E EM M M MO O N NA A O OB BR RA AC CA A W W O OB BU U K KI IE ER RU UN NK KA AC CH H Celem wirowania jest odprowadzenie jak najwi kszej ilo ci wody z pranej b...

Page 10: ...AG GA A P PA AM MI I T TA AJ J E E N NI IE EK KT T R RE E R RO OD DK KI I P PI IO OR R C CE E S S T TR RU UD DN NE E D DO O U US SU UN NI I C CI IA A W W T TA AK KI IM M P PR RZ ZY YP PA AD DK KU U Z...

Page 11: ...ng performance even at full load as the 60 C Cotton programme the normative cycle but with the double advantage of washing cotton and mixed in the same cycle energy saving due to 40 C temperature inst...

Page 12: ...a artyku w sportowych Jest on specjalnie zaprojektowany do prania tkanin z w kien mieszanych stosowanych do wyrob w sportowych kt rych nie wolno pra w wy szych temperaturach i przeznaczony jest do usu...

Page 13: ...alki ulega zmianie Wynika to z faktu e pralka jest wyposa ona w silnik komutatorowy kt ry zapewnia lepsze parametry pracy J Ja ak k o os si ia ag gn n n na aj jl le ep ps sz ze e r re ez zu ul lt ta a...

Page 14: ...use the right detergent in your everyday wash There are many detergents available in the market and making a choice from the wide range available can often be confusing At Hoover we regularly test ma...

Page 15: ...i przyjaznego rodowisku u ycia urz dzenia M MA AK KS SY YM MA AL LN NE E Z ZW WI I K KS SZ ZE EN NI IE E W WI IE EL LK KO O C CI I Z ZA A A AD DU UN NK KU U Aby zapobiec zb dnym stratom energii wody...

Page 16: ...rz szuflad na proszek A Wsyp 120 g proszku do drugiej przegr dki szuflady Wlej 50 cc wybranego rodka do przegr dki na dodatki Zamknij szuflad na proszek A Upewnij si e kran doprowadzaj cy wod jest od...

Page 17: ...ciie e p pr rz zy yjja az zn ny yc ch h d dlla a r ro od do ow wiis sk ka a p pr ro os sz zk k w w d do o p pr ra an niia a p po oz zb ba aw wiio on ny yc ch h f fo os sf fo or ra an n w w m mo o e e...

Page 18: ...hing machine detersives are often difficult to remove from the washing itself and even in small quantities may produce visible signs of the formation of foam Carrying out further rinses in cases such...

Page 19: ...02 10 41007096 Printed in Italy Imprim en Italie PL EN...

Reviews: