Honeywell IR8M Installation Instructions Manual Download Page 8

- 8 - 

 
 

 
 
 

SPECIFICATIONS CARACTERISTIQUES ESPECIFICACIONE 

CARATTERISTICHE 
TECNICHE

 

SPECIFICATIES TECHNISCHE 

DATEN 

 

Range: 

Couverture: 

Rango: Copertura: 

Bereik: 

Reichweite: 

11 m x 12 m 

Pet/animal immunity: 

Immunité aux animaux: 

Inmunidad a 
mascotas/animales: 

Immunità ad animali 
domestici e non: 

Ongevoeligheid voor 
huisdieren: 

Störfestigkeit gegenüber 
Haustieren/Tieren: 

36 kg, 18 kg, 0 kg 

Installation height: 

Hauteur d'installation: 

Altura de instalación: 

Altezza d’installazione: 

Installatiehoogte: 

Einbauhöhe: 

2.3 m – 2.7 m 

Power requirement: 

Alimentation: 

Requisitos de alimentación: 

Requisiti di alimentazione: 

Voeding: 

Energieversorgung: 

3 V, CR123A 

Current consumption: 
- Quiescent current 
- Operational current 

Consommation: 
- En veille 
- En fonctionnement 

Consumo de corriente: 
- Corriente en reposo 
-  Corriente de 
funcionamiento 

Consumo di corrente: 
- Corrente quiescente 
- Corrente operativa 

Stroomverbruik: 
- In rust 
- In werking 

Stromaufnahme: 
- in Ruhe 
- aktiv 

25 µA 
45 mA 

Battery life   
(minimum): years 
- G2 and Vista 
- Domonial 

Durée de la pile   
(minimum): ans 
- V2GY 
- Alpha 

Vida útil de la batería 
(mínima): anos 
- G2 y Vista 
- Domonial 

Durata della batteria 
(minima): anni 
- G2 e Vista 
- Domonial 

Levensduur batterij 
(minimum): jaar 
- G2 en Vista 
- Domonial 

Lebensdauer Batterien 
(mindestens): Jahre 
- G2 und Vista 
- Domonial 


4½ 

Tamper switches: Opening 
and wrenching off the wall 

Switches d’

auto protection : 

 

Ouverture et Arrachement 

Interruptores de seguridad: 
Apertura y fijación a la 
pared 

Interruttori 
antimanomissione: apertura 
e rimozione dalla parete 

Sabotageschakelaars: Bij 
het openen en bij het 
losrukken van de wand 

Sabotagekontakt: Öffnen 
und von der Wand hebeln 

 

White light immunity: 

Immunité lum. Blanche: 

Inmunidad a la luz blanca: 

Immunità alla luce bianca: 

Ongevoeligheid voor wit licht: Weißlichtimmunität: 

6,500 Lux (min) 

Sensitivity (selectable): 
lowest, low, medium, high 
(4 position) 

Sensibilité (réglable): 
Du moins sensible au plus 
sensible (4 pos.) 

Sensibilidad 
(seleccionable): más baja, 
baja, media, alta 
(4 posiciones) 

Sensibilità (selezionabile): 
minima, bassa, media, alta 
(4 posizioni) 

Gevoeligheid (instelbaar): 
laagst, laag, gemiddeld, 
hoog (4 standen) 

Empfindlichkeit 
(einstellbar): niedrigste, 
niedrige, mittlere, hohe (4 
Positionen) 

 

Temperature: 
- Operational 
- Storage 

Température: 
- De fonctionnement 
- De stockage 

Temperatura: 
- Funcionamiento 
- Almacenamiento 

Temperatura: 
- Operativa 
- Stoccaggio 

Temperatuur: 
- Bedrijfstemperatuur 
- Opslag 

Temperaturbereich: 
- Betrieb 
- Lagerung 

10°C to +55°C 

20°C to +70°C 

Relative humidity: 

Humidité relative: 

Humedad relativa: 

Umidità relativa: 

Relatieve 
vochtigheidsgraad: 

Relative Luftfeuchtigkeit: 

5% to 95% 

Temp. compensation:    - 
dual slope 

Compensation en temp: à 
double pente 

Compensación de 
temperatura: doble 
pendiente  

Compensazione di 
temperatura: doppia 
pendenza 

Temp. compensatie:    - 
dual slope 

Temp.-Kompensation:  
  - Dual Slope 

 

Radio: 
- Frequency 
- Range 
- Protocol 

Radio : 
- Fréquence: 
- Portée: 
- Protocole: 

Radio: 
- Frecuencia 
- Rango 
- Protocolo 

Radio: 
- Frequenza 
- Distanza 
- Protocollo 

Radio: 
- Frequentie 
- Bereik 
- Protocol 

Funk: 
- Frequenz 
- Reichweite 
- Protokoll 

 
- 868 MHz 
- 2000 m 
- Alpha (Domonial) 
V2 GY (Galaxy, Vista) 

Supervision: Supervision: Supervisión: Supervisione: Supervisie:  Überwachung: 

- 18 min (Alpha) 
- 9 min (V2 GY) 

PIR detection field: 
 
- long range 
- intermediate 
- lower 
- look-down 

Champ de détection IRP: 
 
- faisceaux Longs 
- intermédiaires 
- court   

- verticaux 

Campo de detección PIR: 
 
- rango largo 
- intermedio 
- inferior 
- hacia abajo 

Campo di rilevamento PIR: 
 
- a lungo raggio 
- intermedio 
- corto 
- verticale 

PIR detectieveld: 
 
- lang 
- gemiddeld 
- kort 
- verticaal 

Bewegungserken- 
nungsbereich: 
- große Reichweite 
- mittel 
- geringer 
- nach unten gerichtet 

22 
12  

Dimensions: Dimensions: Dimensiones: Dimensioni:  Afmetingen:  Abmessungen: 

11.2 x 6.0 x 4.0 cm 

Weight: 
Packaged product: 

Masse: 
Masse emballé: 

Peso: 
Producto empaquetado: 

Peso: 
Prodotto imballato: 

Gewicht: 
Verpakt product: 

Gewicht: 
Verpacktes Produkt: 

84 g 
131 g 

Accessories included: 
- 1 battery 
- Front cover screw 
- Wall mount 
- Corner mount 

Accessoires inclus: 
- 1 pile 
- Vis de capot 
- Montage mural 
- Montage en angle   

Accesorios incluidos: 
- 1 batería 
- Tornillo de la tapa 
delantera 
- Montaje en pared 
- Montaje en esquina 

Accessori inclusi: 
- 1 batteria 
- Vite coperchio anteriore 

Montaggio a parete 

- Montaggio ad angolo 

Inbegrepen accessoires: 
- 1 batterij 
- Schroef voor voorkant 

Wandsteun 

- Hoeksteun 

Enthaltenes Zubehör: 
- 1 Batterie 
- Schraube für die vordere 
Abdeckung 
- Wandmontage-Halter 
- Eckmontage-Halter 

 

Certification and N°: 
EN50131-1 and 
EN50131-2-2, Grade 2; 
Environmental class II. 

NF&A2P 2 boucliers 

IRPI8M: 

2620002740 

IR8M: 

2620002750 

Certificación y Nº: 
EN50131-1 y EN50131-2-2, 
Grado 2; Clase 
medioambiental II. 

Certificazione e N.: 
EN50131-1 e 
EN50131-2-2, Grade 2; 
classe ambientale II. 

Certificatie en nr.: 
EN50131-1 en 
EN50131-2-2, Klasse 2; 
Milieuklasse II. 

Zertifizierung und Nummer: 
EN50131-1 und 
EN50131-2-2, Klasse 2; 
Umweltklasse II. 

 

 

To obtain applicable CE compliance Declaration of Conformity, please refer to our website: 

http://www.honeywell.com/security/emea/hscdownload

 

For any additional information regarding the compliance of this product to any EU specific requirements or for product warranty information, please contact your local sales representative. 

Pour obtenir les déclarations de conformité de ce produit aux normes européennes, veuillez consulter notre site Web : 

http://www.honeywell.com/security/emea/hscdownload

 

Pour toute information supplémentaire à propos de la conformité de ce produit aux exigences spécifiques à l’UE ou concernant les informations de garantie sur le produit, veuillez contacter votre 
revendeur local. 

Para obtener la Declaración de conformidad de la CE aplicable a este producto, consulte nuestro sitio web: 

http://www.honeywell.com/security/emea/hscdownload

 

Para obtener información adicional sobre el cumplimento por parte de este producto de requisitos específicos de la UE o sobre la garantía del producto, póngase en contacto con su representante de ventas 
local. 

Per ottenere una copia della Dichiarazione di conformità CE applicabile di questo prodotto, si prega di fare riferimento al nostro sito Web: 

http://www.honeywell.com/security/emea/hscdownload

 

Per ogni ulteriore informazione relativa alla conformità di questo prodotto alle normative specifiche UE o alla garanzia, siete pregati di contattare il rappresentante di vendita locale. 

Raadpleeg voor overeenstemming met de CE Conformiteitsverklaring onze website: 

http://www.honeywell.com/security/emea/hscdownload

 

Neem voor verdere informatie over de compliance van dit product met de EU specificaties of voor informatie over productgarantie contact op met uw plaatselijke vertegenwoordiger. 

Die anwendbare CE-Konformitätserklärung finden Sie auf unserer Website: 

http://www.honeywell.com/security/emea/hscdownload

 

Für weitere Informationen zur Konformität des Produkts mit EU-spezifischen Anforderungen oder zur Produktgarantie wenden Sie sich bitte an Ihren Händler vor Ort. 

 
Honeywell Security Group 

 

1198, Avenue du Docteur Maurice Donat 
BP 1219 
06254 MOUGINS CEDEX 
Tel.: +33 (0)4 92 94 29 50 
Fax: +33 (0)4 92 94 29 60 

www.honeywell.com

 

Certifié NF&A2P 2 boucliers

; Référentiel NF324-H58 et 

Conforme aux normes EN50131-2-2 et RTC50131-2-2 
IP31 IK04 
Organisme de certification: 
CNPP Cert : 

www.cnpp.com

 et   

AFNOR Cert: 

www.marque-nf.com

   

                                                                                                       

 

 
 
 

 

IR(PI)8M - Installation Instructions 
Passive Infrared Wireless Detector 

 

2011 Honeywell International Inc. 
Honeywell is a registered trademark of Honeywell International Inc.   
All other trademarks are the properties of their respective owners. All rights reserved.

 

800-04799 Rev: C

Summary of Contents for IR8M

Page 1: ...steun Wandmontage Halterung Sensor base Embase Base del sensor Base del sensore Grondplaat van de sensor Gehäuseunterteil Wall Mur Pared Parete Wand Wand Sensor base Embase Base del sensor Base del sensore Basis van de sensor Gehäuseunterteil Tamper switch Poussoir d auto protection Interruptor contra manipulación Interruttore antimanomissione Sabotage schakelaar Sabotagekontakt Tamper lever Pouss...

Page 2: ...ry Even when set to disabled the LED remains active during the walk test Conditions Enabled Disabled Power up Long illumination Alpha mode Slow blink V2GY mode Warm up Slow blink Slow blink Detection Short illumination No LED Alarm Long illumination No LED Note If registered on G2 or Vista the LED blinks twice upon alarm Device configuration The radio protocol and the detection sensitivity of the ...

Page 3: ...Ne pas replacer le capot pour l instant Fonctionnement de la LED La LED est activée par défaut mais peut être désactivée en maintenant l AP fermée durant la mise en place de la pile Même si elle est désactivée la LED sera active durant les tests de marche Etat Activée Désactivée Alimentation Allumée fixe Alpha mode Clignote lentement V2GY mode Chauffe Clignote lentement Clignote lentement Détectio...

Page 4: ...la prueba de recorrido Estados Activado Desactivado Encendido Iluminación larga Alpha mode Paradeo lentop V2GY mode calentamiento Parpadeo lento Parpadeo lento Detección Iluminación corta Sin LED Alarma Iluminación larga Sin LED Nota Si se registra en G2 o Vista el LED parpadeará dos veces tras la alarma Configuración del dispositivo El protocolo de radio y la sensibilidad de detección del sensor ...

Page 5: ...l test di movimento Condizioni Abilitato Disabilitato Accensione Illuminazione prolungata Alpha mode Lampeggio lento V2GY mode Riscaldamento Lampeggio lento Lampeggio lento Rilevamento Illuminazione breve Nessun LED Allarme Illuminazione prolungata Nessun LED Nota se registrato su G2 o Vista il LED lampeggia due volte in presenza di allarme Configurazione del dispositivo Il protocollo radio e la s...

Page 6: ...niet Actief Inschakelen Long aan Alpha mode Langzaam knipperen V2GY mode Opwarmen 3 minuten Knippert Langzaam Langzaam knipperen Storing Knippert Snel Uit Alarm 3 sec aan Uit Opmerking Indien geregistreerd op G2 of Vista knippert de LED bij alarm tweemaal Configuratie van de apparatuur Het radioprotocol en de detectiegevoeligheid van de sensor kunnen met een DIP schakelaar geconfigureerd worden af...

Page 7: ...setzt ist bleibt sie während des Gehtests aktiviert Bedingungen Aktiviert Deaktiviert Einschalten Langes Aufleuchten Alpha mode Langsames Blinken V2GY mode Anlaufzeit Langsames Blinken Langsames Blinken Erfassung Kurzes Aufleuchten Keine LED Alarm Langes Aufleuchten Keine LED Hinweis Bei Registrierung bei G2 oder Vista blinkt die LED zweimal nach einem Alarm Gerätekonfiguration Das Funkprotokoll u...

Page 8: ... x 4 0 cm Weight Packaged product Masse Masse emballé Peso Producto empaquetado Peso Prodotto imballato Gewicht Verpakt product Gewicht Verpacktes Produkt 84 g 131 g Accessories included 1 battery Front cover screw Wall mount Corner mount Accessoires inclus 1 pile Vis de capot Montage mural Montage en angle Accesorios incluidos 1 batería Tornillo de la tapa delantera Montaje en pared Montaje en es...

Reviews: