Si la vitesse du moteur diminue au bout d’un certain temps, cela veut dire qu’il faut
recharger la batterie.
Par temps froid et lorsque le moteur est froid, tirer la tirette de starter à la position
CLOSE (fermée).
Commuter le contacteur du moteur sur ON (Marche).
Tourner le contacteur du moteur sur la position START (démarrage) et le maintenir
sur cette position jusqu’à ce que le moteur démarre.
2.
3.
4.
Ne pas utiliser le démarreur pendant plus de 5 secondes. Si le moteur ne part pas,
relâcher la clé et attendre au moins 10 secondes avant d’ef f ectuer une nouvelle
tentative.
MARCHE
DEMARRAGE
FERME
TIRETTE DE STARTER
CONTACTEUR D’ARRET MOTEUR
M
M
A
A
R
R
C
C
H
H
E
E
D
D
E
E
M
M
A
A
R
R
R
R
A
A
G
G
E
E
CONTACTEUR D’ARRET MOTEUR
33
Summary of Contents for HSS622
Page 13: ... 10 TC and TCS types French labels come with the snowblower ...
Page 14: ... 11 TC and TCS types French labels come with the snowblower ...
Page 67: ...64 MEMO ...
Page 68: ...65 MEMO ...
Page 69: ...66 MEMO ...
Page 81: ... Des étiquettes en français sont prévues sur le chasse neige Types TC et TCS 10 ...
Page 82: ... Des étiquettes en français sont prévues sur le chasse neige Types TC et TCS 11 ...
Page 135: ...NOTES 64 ...
Page 136: ...NOTES 65 ...
Page 137: ...NOTES 66 ...
Page 149: ... 10 Typen TC und TCS Die Schneefräse ist mit Plaketten auf Französisch versehen ...
Page 150: ... 11 Typen TC und TCS Die Schneefräse ist mit Plaketten auf Französisch versehen ...
Page 203: ...64 NOTIZEN ...
Page 204: ...65 NOTIZEN ...
Page 205: ...66 NOTIZEN ...
Page 217: ... Lo spazzaneve è fornito di etichette in francese Tipi TC e TCS 10 ...
Page 218: ... Lo spazzaneve è fornito di etichette in francese Tipi TC e TCS 11 ...
Page 271: ...NOTA 64 ...
Page 272: ...NOTA 65 ...
Page 273: ...NOTA 66 ...