background image

NMS-377HJ

GARANTÍA 

LIMITADA

 DE 

2

 AÑOS

HoMedics vend ses produits avec l’intention qu’ils soient exempts de défauts de matériaux et de fabrication pour une période 

de deux ans à compter de la date d’achat originale, sauf comme indiqué ci-dessous. HoMedics garantit que ses produits seront 

exempts de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien. Cette garantie ne 

s’applique qu’aux consommateurs et ne s’étend pas aux détaillants.
Pour obtenir un service de garantie sur le produit HoMedics, appeler un représentant du service à la clientèle pour obtenir de l’aide. 

Prière d’avoir le numéro de modèle du produit à disposition.
HoMedics n’autorise personne, y compris notamment les détaillants, les acheteurs/consommateurs subséquents ni les acheteurs 

à distance, à obliger HoMedics de quelque façon que ce soit autrement que conformément aux dispositions des présentes. Cette 

garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation ou un abus, un accident, l’utilisation d’un accessoire 

non autorisé quelconque, une modification du produit, une installation incorrecte, des réparations ou des modifications non 

autorisées, une utilisation incorrecte de l’électricité et de l’alimentation électrique, une perte de puissance, une chute du produit, le 

dysfonctionnement ou l’endommagement d’une pièce dû au non-respect des consignes d’entretien du fabricant, les dommages se 

produisant durant le transport, le vol, la négligence, le vandalisme, les conditions environnementales, la perte de l’usage au cours 

de la période durant laquelle le produit est dans un établissement de réparation ou en attente de pièces ou d’une réparation, ni 

toute autre condition hors du contrôle de HoMedics.
Cette garantie n’est valide que si le produit est acheté et utilisé dans le pays où il a été acheté. Un produit qui exige des 

modifications ou des adaptations pour lui permettre de fonctionner dans tout pays autre que le pays pour lequel il a été conçu, 

fabriqué, approuvé et/ou autorisé, ou la réparation de produits endommagés par ces modifications, ne sont pas couverts par cette 

garantie.
LA GARANTIE FOURNIE PAR LES PRÉSENTES CONSTITUE LA GARANTIE UNIQUE ET EXCLUSIVE. IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE 

GARANTIE EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS AUCUNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE 

PARTICULIER, NI AUCUNE AUTRE OBLIGATION DE LA PART DE LA SOCIÉTÉ À L’ÉGARD DES PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE. 

HOMEDICS NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS OU SPÉCIAUX. EN AUCUN CAS CETTE GARANTIE 

NE REQUERRA PLUS QUE LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DE TOUTE PIÈCE AVÉRÉE DÉFECTUEUSE DANS LA PÉRIODE D’EFFET 

DE LA GARANTIE. AUCUN REMBOURSEMENT NE SERA ACCORDÉ.  SI DES PIÈCES DE RECHANGE NE SONT PAS DISPONIBLES POUR 

L’ÉQUIPEMENT DÉFECTUEUX, HOMEDICS SE RÉSERVE LE DROIT DE SUBSTITUER LE PRODUIT AU LIEU DE LE RÉPARATION OU DE LE 

REMPLACER.
Cette garantie ne s’étend pas à l’achat de produits ouverts, usagés, réparés, reconditionnés et/ou réemballés, y compris notamment 

à la vente de ces produits sur les sites Web de ventes aux enchères et/ou par l’intermédiaire de revendeurs de produits en gros ou 

excédentaires. Toute garantie concernant tout produit ou toute partie de produit réparé(e), remplacé(e), altéré(e) ou modifié(e) sans 

le consentement écrit préalable exprès de HoMedics doit immédiatement cesser et prendre fin.
Cette garantie confère des droits juridiques spécifiques. D’autres droits qui varient d’un pays à l’autre peuvent s’appliquer. En 

raison de la réglementation de chaque pays, certaines limitations et exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer.
Pour plus d’informations concernant notre gamme de produits aux États-Unis, prière de visiter www.homedics.com.   

Au Canada, prière de visiter : www.homedics.ca

COORDONNÉES DU SERVICE APRÈS-VENTE  

AUX ÉTATS UNIS

E-mail : [email protected]

Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 19 h  

(heure normale de l’Est)

1-800-466-3342

COORDONNÉES DU SERVICE APRÈS-VENTE AU 

CANADA

E-mail : [email protected]

Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 17 h (heure normale 

de l’Est)

1-888-225-7378

GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS

*Source : The NPD Group. Janvier 2018-Décembre 2018, Service de suivi de la consommation.

© 2019 HoMedics, LLC. Tous droits réservés.

HoMedics et HoMedics #1 Brand In Massage sont des marques déposées HoMedics, LLC.

Distribué par HoMedics, LLC, 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390

IB-NMS377HJ

PRO THERAPY ELITE SHIATSU

AND VIBRATION NECK MASSAGER

APPAREIL DE MASSAGE VIBRANT

ET SHIATSU POUR LE COU THÉRAPIE PRO ÉLITE

MASAJEADOR SHIATSU Y VIBRATORIO

PROTERAPIA ELITE PARA CUELLO

AVEC CHALEUR APAISANTE

AVEC CHALEUR APAISANTE

WITH SOOTHING HEAT

WITH SOOTHING HEAT

PRO THERAPY ELITE

SHIATSU & VIBRATION NECK MASSAGER

THÉRAPIE PRO ÉLITE

APPAREIL DE MASSAGE VIBRANT ET SHIATSU POUR LE COU

PROTERAPIA ELITE

MASAJEADOR SHIATSU Y VIBRATORIO PARA CUELLO

CON CALOR RELAJANTE

CON CALOR RELAJANTE

www.homedics.com/register

Su valiosa contribución con respecto 

a este producto nos ayudará a 

desarrollar los productos que 

deseará para el futuro.

POR FAVOR, 

TÓMESE UN 

MOMENTO AHORA

REGISTRE

 SU PRODUCTO EN:

MANUAL DE INSTRUCCIONES E INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA

Summary of Contents for PRO THERAPY ELITE NMS-377HJ

Page 1: ...register Your valuable input regarding this product will help us create the products you will want in the future PLEASE TAKE A MOMENT NOW REGISTER YOUR PRODUCT AT 2 YEAR LIMITED WARRANTY WITH SOOTHIN...

Page 2: ...g from outlet DO NOT use outdoors NEVER operate the appliance with the air openings blocked Keep the air openings free of lint hair and the like NEVER operate on a soft surface such as a bed or couch...

Page 3: ...iatsu or alone POWER SUPPLY CORD The Pro Therapy Elite Shiatsu and Vibration Neck Massager is powered by a 120 volt power cord PRO THERAPY ELITE SHIATSU AND VIBRATION NECK MASSAGER WITH HEAT VIBRATION...

Page 4: ...ric shock this appliance is equipped with a polarized plug one blade wider than the other This plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the...

Page 5: ...S COVERED BY THIS WARRANTY HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES IN NO EVENT SHALL THIS WARRANTY REQUIRE MORE THAN THE REPAIR OR REPLACEMENT OF ANY PART...

Page 6: ...ndes sur la position Arr t puis retirer la fiche de la prise lectrique NE PAS utiliser l ext rieur NE JAMAIS faire fonctionner l appareil avec les vents bloqu s Maintenir les vents exempts de peluches...

Page 7: ...tilis es avec le massage shiatsu ou seules CORDON D ALIMENTATION L appareil de massage vibrant et shiatsu pour le cou Th rapie Pro lite est aliment par un cordon d alimentation de 120 V APPAREIL DE MA...

Page 8: ...OI Pour r duire le risque de choc lectrique cet appareil est muni d une fiche polaris e une lame est plus large que l autre Cette fiche ne peut tre ins r e dans une prise polaris e que d une seule man...

Page 9: ...AUTRE OBLIGATION DE LA PART DE LA SOCI T L GARD DES PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE HOMEDICS NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES INDIRECTS OU SP CIAUX EN AUCUN CAS CETTE GARANTIE NE...

Page 10: ...enchufe del tomacorriente NO lo utilice en exteriores NUNCA opere el aparato con las aberturas de aire bloqueadas Mantenga las aberturas de aire libres de pelusa pelo y similares NUNCA lo utilice sobr...

Page 11: ...mente CABLE DE FUENTE DE ALIMENTACI N El masajeador Shiatsu y vibratorio Proterapia Elite para cuello est alimentado por un cable de corriente de 120 voltios MASAJEADOR SHIATSU Y VIBRATORIO PROTERAPIA...

Page 12: ...ste aparato est equipado con un enchufe polarizado una pata es m s ancha que la otra Esta clavija encajar en un tomacorriente polarizado s lo en una determinada posici n En caso de que el enchufe no e...

Page 13: ...VA NO HABR NINGUNA OTRA GARANT A EXPL CITA O IMPL CITA INCLUYENDO CUALQUIER GARANT A IMPL CITA DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD O CUALQUIER OTRA OBLIGACI N POR PARTE DE LA COMPA A CON RESPECTO A LOS...

Reviews: