background image

 

GB

 

  

 PRODUCT FEATURES: 

Charging the mirror

The mirror takes 4 hours for a full charge for up to 2 hours use.

1.   The mirror is attached to the suction base using a magnetic ball joint.  

To remove the mirror for charging, hold the suction base with one hand 

and pull the mirror.

2.  Plug the micro-USB cable into the input port.

3.   Plug the USB end of the cable into a USB power adaptor (not included) or 

the USB port of a computer.

4.   The LED next to the port will light red to show the mirror is being 

charged. When the mirror is fully charged the LED will turn off.

Using the mirror

The mirror LED’s can be turned on and off by touching the power button.

To adjust the brightness of the LED’s, touch & hold the power button until 

the LED’s are at the desired brightness. 

After 15 mins the mirror LEDs will turn off to save power. If more time is 

needed simply touch the power button to reactivate.

Attaching the mirror

1.    Make sure the surface you attach the mirror to is clean, flat and non-

porous (eg. glass or ceramic tiles). It will not stick securely to a dirty or 

uneven surface.

2.   Twist the suction base in a clockwise direction to secure it to the surface.

3.   To remove the base, untwist fully and pull on the tab.

4.    You can also unattach just the mirror from the suction base by pulling 

them apart, as they are attached by a magnetic ball joint.

MAINTENANCE:

Cleaning

•  Prior to cleaning, disconnect the USB charging cable.

•   The mirror surface can be cleaned with a glass cleaning product. The rest 

of the product should be cleaned with a soft, slightly damp cloth. 

•  DO NOT submerge the mirror or use excessive water while cleaning.  

•   Never use abrasive cleaners, brushes, glass / furniture polish, paint 

thinner etc to clean.

Charger le miroir

Le chargement complet du miroir dure 4 heures, pour une utilisation 

jusqu’à 2 heures.

1.   Le miroir est fixé à la base à ventouse à l’aide d’une tête sphérique 

magnétique.  Pour enlever le miroir et le charger, maintenir la base à 

ventouse avec une main et tirer sur le miroir avec l’autre main.

2.  Brancher le câble micro-USB dans le port d’entrée.

3.   Brancher l’extrémité USB du câble dans un adaptateur secteur USB (non 

fourni) ou le port USB d’un ordinateur.

4.   La LED située à côté du port s’allume en rouge pour signaler que le miroir 

est en cours de chargement. Une fois le miroir entièrement chargé, la 

LED s’éteint.

Utiliser le miroir

Les LED du miroir s’allument et s’éteignent en touchant le bouton de mise 

en marche. Pour régler la luminosité des LED, touchez et maintenez enfoncé 

le bouton de mise en marche jusqu’à ce que les LED atteignent la luminosité 

souhaitée. Au bout de 15 minutes, les voyants LED du miroir s’éteignent 

pour économiser la batterie. Si vous souhaitez que les voyants restent 

allumés plus longtemps, il vous suffit de toucher le bouton d’alimentation.

Fixer le miroir

1.   S’assurer que la surface de fixation est propre, plane et non poreuse (par 

ex. du verre ou des carreaux en céramique).

  Une surface irrégulière ou sale empêchera une bonne adhérence.

2.   Tourner la base à ventouse dans le sens horaire pour la fixer sur la surface.

3.   Pour enlever la base, tourner complètement dans le sens antihoraire et 

tirer sur la languette.

4.   Il est également possible d’enlever uniquement le miroir de la base à 

ventouse en tirant pour les séparer étant donné qu’ils sont reliés par une 

tête sphérique magnétique.

ENTRETIEN 

Nettoyage

•  Avant le nettoyage, débranchez le câble de chargement.

•   Nettoyez la surface du miroir à l’aide d’un produit de nettoyage pour le 

verre. Utilisez un chiffon doux et légèrement humide pour nettoyer le reste 

du produit.

•  NE PAS submerger le miroir ni utiliser trop d’eau lors du nettoyage.

•   Ne jamais utiliser de brosses, produits abrasifs, lustrant pour vitre/

mobilier, décapant peinture, etc. pour le nettoyage.

  

F

 

 

   

PARTICULARITÉS DU PRODUIT

Power button

Bouton de  

mise en marche

Summary of Contents for attach&glow

Page 1: ...I N S T R U C T I O N S F O R U S E M I R S R 8 2 1 E U ILLUMINATED BEAUTY MIRROR attach glow ...

Page 2: ...r est fixé à la base à ventouse à l aide d une tête sphérique magnétique Pour enlever le miroir et le charger maintenir la base à ventouse avec une main et tirer sur le miroir avec l autre main 2 Brancher le câble micro USB dans le port d entrée 3 Brancher l extrémité USB du câble dans un adaptateur secteur USB non fourni ou le port USB d un ordinateur 4 La LED située à côté du port s allume en ro...

Page 3: ...Wasser eintauchen oder für die Reinigung übermäßig viel Wasser verwenden Verwenden Sie keine Scheuermittel Bürsten Glas oder Möbelpolitur Farbverdünner etc für die Reinigung ES CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Recarga del espejo El espejo tarda 4 horas en cargarse por completo y puede usarse hasta 2 horas seguidas 1 El espejo se acopla a la base de la ventosa mediante una junta en forma de bola magnét...

Page 4: ...carica dello specchietto La ricarica completa dello specchio richiede quattro ore di tempo e offre due ore di autonomia 1 Lo specchietto è collegato alla base a ventosa mediante un giunto sferico magnetico Per rimuovere lo specchietto tenere la base a ventosa con una mano e tirare lo specchietto 2 Collegare il cavo micro USB alla porta di ingresso 3 Collegare l estremità USB del cavo all adattator...

Page 5: ... binnen 4 uur volledig opgeladen en kan daarna 2 uur gebruikt worden 1 De spiegel zit vast aan de zuignapvoet met een magnetisch kogelgewricht Om de spiegel te verwijderen voor het opladen houdt u de zuignapvoet met een hand vast en trekt u de spiegel los 2 Steek de micro usbkabel in de ingangspoort 3 Steek het usb uiteinde van de kabel in een usb voedingsadapter niet inbegrepen of de usb poort va...

Page 6: ...ita harjoja lasin huonekalun kiillotusaineita maalin ohentimia jne puhdistukseen S PRODUKTFUNKTIONER Ladda spegeln Spegeln måste laddas i fyra timmar för en fulladdning som räcker för två timmars användning 1 Spegeln är monterad på foten med sugproppen med hjälp av en magnetisk kulled För att avlägsna spegeln för laddning håller du i foten med sugproppen och drar i spegeln 2 Anslut micro USB kabel...

Page 7: ... eşya cilası boya inceltici tiner gibi maddeler kullanmayın Tænd slukkontakt Mikro USB giriş bağlantı noktası DK PRODUKTFUNKTIONER Opladning af spejlet Spejlet er 4 timer om at blive fuldt opladet til op til 2 timers brug 1 Spejlet er fastgjort til sugeanordningen med et magnetisk kugleleje Når du skal tage spejlet af for at oplade det skal du holde fast i sugeanordningen med den ene hånd og trækk...

Page 8: ...етки средства для полировки мебели стекла разбавители для краски и т п Κουμπί τροφοδοσίας Κουμπί τροφοδοσίας Кнопка выключателя питания EL ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Φόρτιση του καθρέπτη Ο καθρέπτης χρειάζεται 4 ώρες για πλήρη φόρτιση που διαρκεί για χρήση έως για 2 ώρες 1 Ο καθρέπτης είναι συνδεδεμένος με τη βάση βεντούζα με έναν μαγνητικό σφαιρικό σύνδεσμο Για να αφαιρέσετε τον μαγνήτη για να τον ...

Page 9: ...nábytek ředidlo apod PL ECHY PRODUKTU Ładowanie lusterka Okres pełnego ładowania lusterka trwa 4 godziny Maksymalny czas pracy to 2 godziny 1 Lusterko jest podłączone do przyssawki za pomocą magnetycznego łożyska kulkowego Aby odłączyć lusterko od zasilania przytrzymaj jedną ręką przyssawkę i wyciągnij lusterko 2 Podłącz przewód micro USB do odpowiedniego złącza 3 Podłącz końcówkę USB przewodu do ...

Page 10: ...t vízbe illetve ne használjon túl sok vizet a tisztításhoz Soha ne használjon súrolószereket kefét üveg bútorfényezőt hígítót stb a tisztításhoz SK VLASTNOSTI VÝROBKU Nabíjanie zrkadla Plné nabitie zrkadla trvá 4 hodiny vydrží 2 hodiny používania 1 Zrkadlo je k podtlakovej základni pripevnené prostredníctvom magnetického guľového kĺbu Ak chcete zrkadlo vytiahnuť kvôli nabíjaniu jednou rukou podržt...

Page 11: ......

Page 12: ...FKA Brands Ltd Somerhill Business Park Tonbridge Kent TN11 0GP UK Customer Support 44 0 1732 378557 support homedics co uk IB MIRSR821EU 0919 01 ...

Reviews: