Homak RD00920250 Owner'S Manual & Operating Instructions Download Page 7

- 7 -

FONCTIONNEMENT :

1. Inspecter l’ensemble de l’armoire afin de détecter tout problème avant de l’utiliser.

2.  Avant la première utilisation, installer un couvercle de protection de la fenêtre sur 

l’intérieur de l’armoire. Cela protège le verre de sécurité contre une utilisation continue.

3.  Le trou dans le coin supérieur droit de l’armoire est pour l’installation du dépoussiéreur 

ou de l’aspirateur d’atelier. Maintenir ce trou bouché si vous choisissez de ne pas utiliser 

un dépoussiéreur. Il est recommandé d’utiliser un dépoussiéreur ou un aspirateur 

d’atelier.

4.  Fixer le cordon d’alimentation à l’interrupteur situé en haut à gauche de l’armoire. 

Brancher le cordon dans une prise murale et mettre sur la position « Marche » de façon 

à allumer la lumière.

5. Placer le matériau abrasif désiré dans l’entonnoir.

6. Placer l’article à nettoyer sur le filet métallique.

7. Fermer et verrouiller la porte latérale.

8.  Mettre des vêtements de protection avant d’utiliser l’appareil. Ne jamais porter de 

vêtements amples, car cela peut causer des blessures.

9. Mettre le compresseur d’air en marche.

10. Passer l’article au jet d’abrasif selon les besoins.

11. Le matériau abrasif usé sera continuellement recyclé dans l’armoire.

12. S’assurer d’éteindre le compresseur d’air et la lumière après chaque utilisation.

13.  La pression de service maximale est de 120 lb/po2. Toute utilisation à une pression 

plus élevée pourrait entraîner des blessures graves.

14.  Pour remplacer l’abrasif, retirer le bouchon au bas de l’armoire et drainer l’abrasif dans 

un récipient approprié. Remettre le bouchon en place et verser de l’abrasif neuf dans 

l’armoire.

15.  Le trou de 1 po avec grille de ventilation dans la partie supérieure gauche à l’arrière de 

l’armoire permet une bonne ventilation du produit pendant l’utilisation. S’assurer que le 

filtre d’entrée est installé avant d’utiliser l’appareil.

16. La capacité maximale est de 7.4 litres de matériau abrasif. Ne pas trop remplir.

ENTRETIEN :

Revêtement en poudre

En présence de saleté importante, notre peinture au fini recouvert de poudre peut être 

nettoyée à la cire en vaporisateur.  Vaporiser légèrement la cire sur la surface et essuyer 

doucement avec un linge doux et sec en microfibre. 

Du nettoyant à vitre et un linge doux et humide peut être utilisé pour nettoyer le fini sur une 

base régulière. 

Satisfaction du client

Toutes les pièces mécaniques sont inspectées et réglées pour un fonctionnement 

adéquat avant l’expédition; toutefois, les mécanismes tels les glissières de tiroir et les 

verrous peuvent bouger durant le transport. En cas de mauvais fonctionnement de ces 

composants, appeler le service à la clientèle au 1-800-874-6625.

Summary of Contents for RD00920250

Page 1: ...ASED ABRASIVES WITH THIS PRODUCT AVERTISSEMENT 1 Lire toutes les directives et consignes de s curit avant d utiliser ce produit afin d viter le risque de blessures 2 Garder loign des enfants Ne pas la...

Page 2: ...drill bit held in your hand You need to get rid of the moist media If the abrasive pick up hose appears plugged cover the gun tip and force the air back through this hose Dust may fly up when you do...

Page 3: ...If the film is getting unclear it may be replaced to avoid affecting visibility during work A B C a b c d e ASSEMBLY Before use remove plug on the back of the unit and install the Intake Vent Part e...

Page 4: ...Be sure to turn off air compressor and light after each use 13 Maximum operating pressure is 120 PSI Operating at higher pressure could result in serious injury 14 To change abrasive remove plug at th...

Page 5: ...son du medium utilis L usure des l ments suivants devrait tre surveill e tel qu indiqu Engorgement La buse de peut devenir engorg e en pr sence d un medium humide Tenter de d loger le medium avec une...

Page 6: ...limentation d 3 buses de c ramique e Filtre d entr e Cet appareil est vendu avec 3 couvercles de fen tre de remplacement pi ce B Ce couvercle de fen tre est fait d une pellicule de PVC de 0 5 mm Si la...

Page 7: ...eindre le compresseur d air et la lumi re apr s chaque utilisation 13 La pression de service maximale est de 120 lb po2 Toute utilisation une pression plus lev e pourrait entra ner des blessures grave...

Page 8: ...obstruirse o desgastarse debido a los medios que se usan L usure des l ments suivants devrait tre surveill e tel qu indiqu Atasco El conducto de puede volverse atascado en presencia de un m dium h med...

Page 9: ...c Cable de Alimentaci n d 3 Conductos de Cer mica e Filtro de Admisi n Esta unidad viene con 3 repuestos para cubiertas de ventanas pieza B La cubierta de ventana est hecha de pel cula de PVC de 0 5 m...

Page 10: ...e y la luz despu s de cada uso 13 La presi n de operaci n m xima es 120 PSI Operar a una presi n m s elevada podr a causar lesiones graves 14 Para cambiar el abrasivo retire el tap n que est en el fon...

Page 11: ...11...

Page 12: ...DUCTO Gracias por adquirir este producto de calidad HOMAK Por favor tome el tiempo de registrar su c digo y su producto de empresa llamando a 1 800 874 6625 visitando www homak com y marcando el enlac...

Reviews: