Homak RD00920250 Owner'S Manual & Operating Instructions Download Page 10

- 10 -

OPERACIÓN:

1. Inspeccione todo el gabinete en busca de problemas antes de usarlo.

2.  Antes de usar el equipo por primera vez, instale una cubierta de ventana protectora 

sobre el interior del gabinete. Esto protege el vidrio de seguridad contra el uso continuo.

3.  El orificio en el lado superior derecho del gabinete es para la instalación de un colector 

de plomo o una aspiradora de taller. Si decide no usar un colector de polvo, mantenga 

este orificio tapado. Recomendamos el uso de un colector de polvo o una aspiradora de 

taller.

4.  Una el cable de energía a la caja del interruptor en el lado superior izquierdo del gabi-

nete. Enchufe el cable de energía en el receptáculo de la pared y mueva a la posición 

“ON” para encender la luz.

5. Ponga el medio abrasivo deseado en el embudo.

6. Ponga el artículo a limpiar sobre la red metálica.

7. Cierre la puerta lateral y asegúrela.

8.  Use equipo protector antes de la operación. Nunca use ropa suelta, pues pueden ocurrir 

lesiones.

9. Encienda el compresor de aire.

10. Aplique un chorro al artículo según sea necesario.

11. El medio usado se reciclará continuamente dentro del gabinete.

12. Asegúrese de apagar el compresor de aire y la luz después de cada uso.

13.  La presión de operación máxima es 120 PSI. Operar a una presión más elevada podría 

causar lesiones graves.

14.  Para cambiar el abrasivo, retire el tapón que está en el fondo del gabinete y drene a un 

recipiente adecuado. Vuelva a poner el tapón y vierta abrasivo nuevo en el gabinete.

15.  El orificio de 1” en la rejilla en la parte posterior izquierda superior del gabinete propor-

ciona una ventilación adecuada del producto durante el use. Asegúrese de que el filtro 

de admisión esté instalado antes de la operación.

16. La capacidad máxima de medio es 7.4 litros. No llene de más.

MANTENIMIENTO :

Acabado cubierto de polvo

En presencia de suciedad importante, nuestra pintura con acabado de polvo puede ser 

limpiado con una cera en vaporizador. Vaporizar ligeramente la cera sobre la superficie y 

secar con suavidad con un trapo suave y seco de microfibra.

Un limpiador para vidrio y un trapo suave y húmedo puede ser utilizado para limpiar el 
acabado sobre una base regular.

Satisfacción del cliente

Todas las piezas mecánicas son inspeccionadas y arregladas para un funcionamiento 

adecuado antes de la expedición. Sin embargo, los mecanismos tal como las correderas 

de cajón y los cerrojos pueden moverse durante el transporte. En caso de funcionamiento 

deficiente de estos componentes, llamar al servicio a la clientela al: 1-800-874-6625.

Summary of Contents for RD00920250

Page 1: ...ASED ABRASIVES WITH THIS PRODUCT AVERTISSEMENT 1 Lire toutes les directives et consignes de s curit avant d utiliser ce produit afin d viter le risque de blessures 2 Garder loign des enfants Ne pas la...

Page 2: ...drill bit held in your hand You need to get rid of the moist media If the abrasive pick up hose appears plugged cover the gun tip and force the air back through this hose Dust may fly up when you do...

Page 3: ...If the film is getting unclear it may be replaced to avoid affecting visibility during work A B C a b c d e ASSEMBLY Before use remove plug on the back of the unit and install the Intake Vent Part e...

Page 4: ...Be sure to turn off air compressor and light after each use 13 Maximum operating pressure is 120 PSI Operating at higher pressure could result in serious injury 14 To change abrasive remove plug at th...

Page 5: ...son du medium utilis L usure des l ments suivants devrait tre surveill e tel qu indiqu Engorgement La buse de peut devenir engorg e en pr sence d un medium humide Tenter de d loger le medium avec une...

Page 6: ...limentation d 3 buses de c ramique e Filtre d entr e Cet appareil est vendu avec 3 couvercles de fen tre de remplacement pi ce B Ce couvercle de fen tre est fait d une pellicule de PVC de 0 5 mm Si la...

Page 7: ...eindre le compresseur d air et la lumi re apr s chaque utilisation 13 La pression de service maximale est de 120 lb po2 Toute utilisation une pression plus lev e pourrait entra ner des blessures grave...

Page 8: ...obstruirse o desgastarse debido a los medios que se usan L usure des l ments suivants devrait tre surveill e tel qu indiqu Atasco El conducto de puede volverse atascado en presencia de un m dium h med...

Page 9: ...c Cable de Alimentaci n d 3 Conductos de Cer mica e Filtro de Admisi n Esta unidad viene con 3 repuestos para cubiertas de ventanas pieza B La cubierta de ventana est hecha de pel cula de PVC de 0 5 m...

Page 10: ...e y la luz despu s de cada uso 13 La presi n de operaci n m xima es 120 PSI Operar a una presi n m s elevada podr a causar lesiones graves 14 Para cambiar el abrasivo retire el tap n que est en el fon...

Page 11: ...11...

Page 12: ...DUCTO Gracias por adquirir este producto de calidad HOMAK Por favor tome el tiempo de registrar su c digo y su producto de empresa llamando a 1 800 874 6625 visitando www homak com y marcando el enlac...

Reviews: