Homa TCV 409 Series Original Instruction Manual Download Page 17

 

Kontaminationserklärung 

Adresse: Industriestr. 1, D-53819 Neunkirchen-Seelscheid                                                             Dokument Nr. F-KE-01-090211-303 
Telefon: +49 (0) 2247 702-0,  
Telefax: +49 (0) 2247 702-44 
Email: [email protected], www.homa-pumpen.de 

 

Die Instandsetzung der Geräte/Geräteteile wird nur durchgeführt, wenn eine korrekt und vollständig ausgefüllte 
Kontaminationserklärung vorliegt. Sonst kommt es zu Verzögerungen der Arbeiten. 
 

 

RÜCKFAX an HOMA Pumpenfabrik GmbH:… +49 (0) 2247 702 - 44 

  

Gerätedaten: 

 

Pumpenbezeichnung:  

 

 

Artikelnummer

:  

 

 

Seriennummer:  

 

 

Grund der Einsendung: 
 

 

 

 

 

 

Einsatzbedingte Kontaminierung des Gerätes: 

 
toxisch nein 

 

 ja 

 

 welche 

Stoffe:

 _____________________

 

ätzend nein 

 

 ja 

 

 welche 

Stoffe:

 _____________________

 

mikrobiologisch nein 

 

 ja 

 

 welche 

Stoffe:

 _____________________

 

explosiv nein 

 

 ja 

 

 welche 

Stoffe:

 _____________________

 

radioaktiv nein 

 

 ja 

 

 welche 

Stoffe:

 _____________________

 

sonstige Schadstoffen 

nein  

 ja 

 

 welche 

Stoffe:

 _____________________

 

 

Rechtsverbindliche Erklärung

 

Hiermit versichern wir, dass die Angaben korrekt und vollständig sind und wir anfällige 
Folgekosten akzeptieren. Der Versand des kontaminierten Gerätes erfüllt die gesetzlichen 
Bedingungen. 

 

Firma:  

 

 

Strasse:  

 PLZ, Ort:  

 

 

Ansprechpartner:  

 

 

Telefon:  

 Telefax:  

 

 

E-mail:  

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Datum 

      Unterschrift 

(mit 

Firmenstempel)

 

 



























































Summary of Contents for TCV 409 Series

Page 1: ...Original Betriebsanleitung Original Instruction Manual HOMA Pumpenfabrik GmbH 02 2011 Industriestr 1 D 53819 Neunkirchen Seelscheid Baureihe Series TCV 409...

Page 2: ...2 Inhalt Contents Seite 3 Page 9 Seite 14 Page 14 DEUTSCH ENGLISH Bauma e Dimensions...

Page 3: ...f hrung den einschl gigen grundlegenden Sicherheits und Gesundheitsanforderungen der EG Maschinenrichtlinien entsprechen Bei einer nicht mit uns abgestimmten nderung der Pumpen verliert diese Erkl run...

Page 4: ...h unser Ger t verur sacht werden wenn die Hinweise und Vorschriften aus dieser Bedienungsanleitung nicht eingehalten werden nicht haften F r Zubeh rteile gelten die gleichen Be stimmungen 3 Einsatz un...

Page 5: ...Installation Maximale Eintauchtiefe beachten siehe Typenschild Bei Verwendung im Schachtbetrieb ist die Schacht ff nung nach Montage der Pumpe mit einer trittsicheren Ab deckung zu versehen Folgesch...

Page 6: ...4 Pumpe am Schaltger t in ge w nschter Betriebsart in Betrieb nehmen manueller Dau erbetrieb oder niveauabh ngiger Automatikbetrieb 9 Wartung und Reparatur Bei einem eventuellen Defekt der Pumpe d rf...

Page 7: ...Abfall von Elektro und Elektronikger ten zu den daf r bestimmten Sammelstellen zu bringen Durch isolierte Sammlung und ordnungsgem e Wiederverwendung Ihres elektrischen und elektronischen Abfalls k nn...

Page 8: ...ingen 03 31 740 40 70 0 74 31 95 83 24 Naumann Pumpen GmbH Co KG G Meier GmbH Am Wall 11 Gustav Schwab Str 16 14979 Gro beeren 72762 Reutlingen 03 37 01 52 50 0 71 21 26 90 0 HEKO Pumpen GmbH Pumpen Z...

Page 9: ...d construction the following pump types in the form in which they are marketed by us conform to the relevant fundamental safety and health re quirements of the EC Machine Directives TCV 409 EC Directi...

Page 10: ...s 3 Applications and Technical Description 3 1 Application Waste water submersible pumps must be fully submerged in the pumped medium TCV pumps are designed for pumping dirty water like rain water or...

Page 11: ...tion of the guide rail bracket on the inside of the pit cover Drill mounting holes and fasten the guide rail bracket provi sionally with 2 screws Put the auto coupling base unit in the exact position...

Page 12: ...the pump following points should be checked regularly Nominal current A Check with amp meter Pump parts and impeller Check for possible wear Replace defective parts Ball bearings Check the shaft for n...

Page 13: ...ra dial shaft ring change the oil Pump operates but gives no liquid Discharge valve closed or blocked Check the dis charge valve and possibly open and or clean Non return valve blocked Clean non retu...

Page 14: ...A B D E F G TCV 407 R 2 AG 180 221 95 400 180 Schachtinstallation mit Kupplungssystem Submerged Installation with auto coupling 13 Ersatzteilliste und Zeichnungen 13 Spare part list and drawings 13 1...

Page 15: ...g 550 02 U Scheibe Ring 550 03 U Scheibe Ring 732 Schwimmerhalter Float switch holder 800 Motor compl 812 01 Motorgeh usedeckel Motor housing cover 812 02 Deckeleinsatz Cover inset 822 Motorlagergeh u...

Page 16: ...53819 Neunkirchen Seelscheid Fax 49 22 47 7 02 44 Pump type see pump label Year of construction see pump label Position number of the spare part 1 2 3 4 Part description of the spare part 1 2 3 4 Requ...

Page 17: ...xisch nein ja welche Stoffe _____________________ tzend nein ja welche Stoffe _____________________ mikrobiologisch nein ja welche Stoffe _____________________ explosiv nein ja welche Stoffe _________...

Page 18: ...______________ corrosive no yes which substance __________________ microbiological no yes which substance __________________ explosive no yes which substance __________________ radioactive no yes whic...

Page 19: ...17...

Page 20: ...18...

Reviews: