Homa CH 413 Series Original Instruction Manual Download Page 4

04 | DEUTSCH

1.5. Garantiebestimmungen

Kosten für den Aus- und Einbau des beanstandeten Pro-
duktes am Einsatzort, Fahrtkosten des Reparaturperso-
nals zum und vom Einsatzort sowie Transportkosten sind 
nicht Bestandteil der Garantieleistung. Die entstandenen 
Kosten sind vom Absender bzw. Betreiber der Pumpe zu 
tragen. Dies gilt auch, wenn ein Garantieanspruch geltend 
gemacht worden ist und die werksseitige Überprüfung  
ergeben hat, dass das Produkt einwandfrei arbeitet und 
frei von Mängeln ist.

Alle Produkte besitzen einen höchstmöglichen Qualitäts-
standard und unterliegen vor Auslieferung einer techni-
schen Endkontrolle. Durch eine von HOMA Pumpenfabrik 
GmbH erbrachte Garantieleistung wird weder die Garan-
tiezeit verlängert, noch für die ersetzten Teile eine neue 
Garantiezeit begründet. Weitergehende Ansprüche sind 
ausgeschlossen. Insbesondere solche auf Minderung, 
Wandlung oder Schadenersatz, auch für Folgeschäden 
jeglicher Art.

Um eine zügige Bearbeitung im Garantiefall zu gewähr-
leisten, kontaktieren Sie uns oder den für sie zuständigen 
Vertriebsmitarbeiter. Bei einer Zustimmung zur Rücksen-
dung erhalten Sie einen Rücknahmeschein. Dann senden 
Sie das beanstandete Produkt zusammen mit dem Rück-
nahmeschein, dem Kaufbeleg und der Angabe des Scha-
dens frachtfrei an das Werk. Reklamationen auf Grund 
von Transportschäden können wir nur bearbeiten, wenn 
der Schaden bei Zustellung der Ware von der Spedition, 
Bahn oder Post festgestellt und bestätigt wird.

1.5.1. Gewährleistung

Dieses Kapitel beinhaltet die allgemeinen Angaben zur 
Gewährleistung. Vertragliche Vereinbarungen werden 

 

immer vorrangig behandelt und nicht durch dieses Kapitel 
aufgehoben! Die HOMA Pumpenfabrik GmbH verpflichtet 
sich, Mängel an verkauften Produkten zu beheben, wenn 
folgende Voraussetzungen erfüllt sind:

• 

Qualitätsmängel des Materials, der Fertigung und/
oder der Konstruktion. 

• 

Die Mängel wurden innerhalb der Gewährleistungs-
zeit schriftlich beim Hersteller gemeldet.

• 

Das Produkt wurde nur unter den bestimmungsge-
mäßen Einsatzbedingungen verwendet.

• 

Alle Sicherheits- und Überwachungseinrichtungen 
wurden durch Fachpersonal angeschlossen und 

 

geprüft.

Die Gewährleistungszeit hat, wenn nicht anders verein-
bart, eine Dauer von 12 Monaten ab Inbetriebnahme 
bzw. max. 24 Monaten ab Lieferdatum. Andere Verein-
barungen müssen schriftlich in der Auftragsbestätigung  
angegeben sein. Diese Vereinbarungen laufen mindes-
tens bis zum vereinbarten Ende der Gewährleistungszeit 
des Produktes.

1.5.2. Ersatzteile, An- und Umbauten

Es dürfen nur Originalersatzteile des Herstellers für 

 

Reparatur, Austausch sowie An- und Umbauten verwen-
det werden. Nur diese garantieren höchste Lebensdauer 
und Sicherheit. 

Diese Teile wurden speziell für unsere Produkte konzipiert. 
Eigenmächtige An- und Umbauten oder Verwendung von 
Nichtoriginalteilen können zu schweren Schäden an dem 
Produkt und/oder schweren Verletzungen von Personen 
führen.

1.5.3. Wartung

Die vorgeschriebenen Wartungs- und Inspektionsarbeiten 
sind regelmäßig durchzuführen und dürfen nur von qualifi-
zierten und autorisierten Personen durchgeführt werden.
Wartungsarbeiten und jegliche Art von Reparaturarbeiten, 
die nicht in dieser Betriebsanleitung aufgeführt werden, 
dürfen nur von der HOMA Pumpenfabrik GmbH und von 
autorisierten Servicewerkstätten durchführen werden.

1.5.4. Schäden an dem Produkt 

Schäden und Störungen müssen sofort und sachgemäß 
vom dafür ausgebildeten Personal behoben werden. Das 
Produkt darf nur in technisch einwandfreiem Zustand be-
trieben werden. Während der vereinbarten Gewährleis-
tungszeit darf die Reparatur des Produktes nur von der 
HOMA Pumpenfabrik GmbH und/oder einer autorisierten 
Servicewerkstatt durchgeführt werden. Die HOMA Pum-
penfabrik GmbH behält sich das Recht vor, dass beschä-
digte Produkt zur Ansicht ins Werk liefern zu lassen.

1.5.5. Haftungsausschluss

Für Schäden an dem Produkt wird keine Gewährleistung 
bzw. Haftung übernommen, wenn einer/mehrere der 

 

folgenden Punkte zutreffen:

• 

fehlerhafte Auslegung unsererseits durch mangel-
hafte und/oder falsche Angaben des Betreibers bzw. 
Auftraggebers

• 

Nichteinhaltung der Sicherheitshinweise, der Vor-
schriften und der nötigen Anforderungen, die laut 
deutschem Gesetz und dieser Betriebsanleitung gelten.

• 

unsachgemäße Lagerung und Transport

• 

unvorschriftsmäßige Montage/Demontage

• 

mangelhafte Wartung

• 

unsachgemäße Reparatur

• 

mangelhafter Baugrund, bzw. Bauarbeiten

• 

chemische, elektrochemische und elektrische Einflüsse

• 

Verschleiß

Für den Fall eines Stromausfalles oder einer anderweiti-
gen technischen Störung, durch die ein ordnungsgemä-
ßer Betrieb der Pumpe nicht mehr gewährleistet ist, ist 
unbedingt dafür Sorge zu tragen, dass Schäden durch ein 
Überlaufen des Pumpenschachtes sicher verhindert wer-
den z.B. durch den Einbau einer netzunabhängigen Alarm-
schaltung oder sonstige geeignete Schutzmaßnahmen.
Die Haftung des Herstellers schließt somit auch jegliche 
Haftung für Personen-, Sach- und/oder Vermögensschä-
den aus.

Summary of Contents for CH 413 Series

Page 1: ...Original Betriebsanleitung EN Original Instruction Manual NL Originele handleiding CH413 CH432 CH436...

Page 2: ...ten 08 3 3 Aufbau 08 4 Verpackung Transport und Lagerung 10 4 1 Anlieferung 10 4 2 Transport 10 4 3 Lagerung 10 4 4 R cklieferung 11 5 Aufstellung und Inbetriebnahme 11 5 1 Allgemein 11 5 2 Einbau 11...

Page 3: ...zum Unfallschutz und zur Unfallverh tung Diese Betriebsanleitung muss dem Bedienpersonal jederzeit am Einsatzort des Produk tes verf gbar sein 1 3 Bestimmungsgem e Verwendung Die HOMA Produkte entspre...

Page 4: ...ese Vereinbarungen laufen mindes tens bis zum vereinbarten Ende der Gew hrleistungszeit des Produktes 1 5 2 Ersatzteile An und Umbauten Es d rfen nur Originalersatzteile des Herstellers f r Reparatur...

Page 5: ...ltdauer und die Spieldauer falls sie von 10 min abweicht Beispiel S3 30 bedeutet dass die Maschine 3 Minuten betrieben werden kann und anschlie end 7 Minuten abk hlen muss Schl rfbetrieb Der Schl rfbe...

Page 6: ...ch keine Personen unter h ngenden Lasten aufhalten k nnen Weiterhin ist es untersagt h ngende Lasten ber Arbeitspl tze zu bewegen an denen sich Personen aufhalten Beim Einsatz von mobilen Arbeitsmitte...

Page 7: ...Einsatz m ssen die Pumpen bestimmte Richtlinien erf llen Ebenso m ssen bestimmte Verhaltensregeln und Richtli nien vom Betreiber eingehalten werden Pumpen welche f r den Einsatz in explosiven Atmosph...

Page 8: ...n CH43 sind f r den Dauerbetrieb S1 mit 15 Schaltungen Stunde ausgelegt 3 3 Aufbau Das voll berflutbare Aggregat besteht aus dem Motor dem Pumpengeh use und dem passendem Laufrad Alle wichtigen Bautei...

Page 9: ...Ausl setemperaturen der Temperatur berwachung Sensoren Pumpe Motor Wicklung Normal T1 T3 Regler Wicklung Ex T1 T2 Begrenzer CH432 AM122 2pol 140 C 140 C CH436 AM136 2pol 140 C 140 C Automatische Schwi...

Page 10: ...eschichtungen angreifen k nnen Bei Produkten mit Saug und oder Druckanschluss sind diese fest zu verschlie en um Verunreinigungen zu verhindern Alle Stromzuf hrungsleitungen sind gegen Abkni cken Besc...

Page 11: ...age Demontage gegeben sind Ein Trockenlauf ist strengstens untersagt Wir emp fehlen daf r eine Niveausteuerung Verwenden sie Prallbleche f r den Zulauf So unter binden Sie einen Lufteintrag in das F r...

Page 12: ...umpe ausgeschlossen ist Kette am Pumpen Traggriff bzw Trag sen befes tigen Pumpe mit den F hrungsklauen des Kupp lungsgegenflansches zwischen die F hrungsrohre im Schacht f hren Pumpe in den Schacht h...

Page 13: ...d rfen nur von Fachkr ften ausgef hrt werden Diese Maschine ist nur f r den Einsatz bei den ange gebenen Betriebsbedingungen geeignet 5 5 Vorbereitende Arbeiten Die Maschine wurde nach dem neuesten St...

Page 14: ...230 V 1Ph Motoren sind bei Auslieferung mit einem Schaltger t mit Motorschutzschalter Anlaufkon densator und Betriebskondensator ausgestattet Diese HOMA Schaltger te sind auch als Zubeh r lieferbar B...

Page 15: ...d der Anlage m ssen vom Fachmann durchgef hrt werden Bei Ex zugelassenen Maschinen m ssen Sie auch das Kapitel Ex Schutz im Anhang beachten Bei Einsatz von leicht entz ndbaren L sungs und Reinigungsmi...

Page 16: ...annung ist 1000Volt der Widerstand gemessen werden Folgende Werte d rfen nicht unterschritten werden Bei Erstinbetriebnahme darf der Isolationswiderstand 20 M nicht unterschreiten Bei weiteren Messung...

Page 17: ...vicewerkstatt durchgef hrt werden Betriebsmittelwechsel Das abgelassene Betriebsmittel muss auf Verschmut zungen und Wasserbeimengungen kontrolliert werden Ist das Betriebsmittel stark verschmutzt und...

Page 18: ...befestigung Zylinderschraube mit Innensechskant l sen und herausdrehen Achten Sie auf die Schraubensicherung Das Laufrad mit einem geeigneten Abzieher von der Welle abziehen Welle reinigen Neues Laufr...

Page 19: ...tomerteilen und der Geh usebeschichtung vorzubeugen Bei Einlagerung in Werkst tten beachten Die Strah lung und die Gase die beim Elektroschwei en ent stehen zerst ren die Elastomere der Dichtungen Bei...

Page 20: ...n Schieber in der Druckleitung geschlossen Schieber ganz ffnen Laufrad Propeller blockiert bzw abgebremst Maschine abschalten gegen Wiedereinschalten sichern Laufrad Pro peller gangbar machen Luft in...

Page 21: ...ngseinrichtungen sind dann mit dem Lastkabel ausgef hrt Aderbezeichnung Motor berwachungseinrichtung berwachungen in der Wicklung T1 T2 Temperaturbegrenzer 2 Schalter in Reihe T1 T3 Temperaturregler 2...

Page 22: ...Construction 28 4 Package Transport Storage 30 4 1 Delivery 30 4 2 Transport 30 4 3 Storage 30 4 4 Returning to the supplier 30 5 Installation and Commissioning 31 5 1 General 31 5 2 Fitting 31 5 3 Us...

Page 23: ...rsonnel at all times and also be made available where the product is used 1 3 Proper use The HOMA products comply with the valid safety regu lations and meet the demands of state of the art tech nolog...

Page 24: ...nufactur er may be used for repairs replacements add ons and conversions Only these parts guarantee a long working life and the highest level of safety These parts have been specially designed for our...

Page 25: ...uct on or off depending on the filling level This is made possible by installing a float switch 2 Safety This chapter lists all the generally applicable safety instruc tions and technical information...

Page 26: ...connec tion data sheet must be observed when connecting the product The technical specifications must be strictly adhered to If the machine has been switched off by a protective device it must not be...

Page 27: ...s e g suspension unit and pipeline operating site immersion depth etc Once the product has been in stalled we recommend that the operator make additional measurements under all operating conditions Ca...

Page 28: ...cy of 15 cir cuits hour 3 3 Construction The submersible aggregate consists of the motor the pump casing and the suitable impeller All important parts are of generous dimension No Description 1 Cable...

Page 29: ...ed in the switchgear so that it switches off in the event of over heating Triggering temperature of the temperature monitor ing sensors Pump motor Standard winding T1 T3 Regulator Ex winding T1 T2 Lim...

Page 30: ...re storage to prevent impurities The power supply cables should be protected against kinking damage and moisture Beware of electrical current Damaged power supply cables can cause fatal inju ry Defect...

Page 31: ...unfavorable operating conditions and increased wear and tear No Description 1 Pipe 2 Coupling system 3 Service room 4 Inlet 5 Baffle plate 6 min liquid level 7 Pump 5 2 Fitting Danger of falls When mo...

Page 32: ...o the shaft When the pump is sitting on the coupling foot it automatically seals itself from the discharge line and is ready for operation Hang the lowering chain on a hook at the shaft open ing Hang...

Page 33: ...ints Cable run no loops slightly tightened Check temperature of the medium and submersion depth see machinery data sheet If a tube is used for pressure this must be rinsed with clear water prior to us...

Page 34: ...tors are not equipped with switchgear with a circuit breaker These matching HOMA switchgears are available as accessories 5 9 Switch On Types Switch on types with plug switchgears Insert the plug into...

Page 35: ...oils lubricants etc must be captured in a suitable container and must be disposed of according to the regulation 75 439 EEC and writ 5a 5b AbfG Waste Avoid ance and Management Act Respective protecti...

Page 36: ...e axial face seals can be checked by visually inspecting the oil Place the pump horizontally so that the oil chamber check screw located on the side of the motor housing is facing up for larger pumps...

Page 37: ...Fixing torque Nm for screws A2 A4 Coefficient of friction 0 2 A2 A4 Hardeness class 70 A2 A4 Hardeness class 80 DIN912 DIN933 DIN912 DIN933 M6 7 Nm 11 8 Nm M8 17 Nm 28 7 Nm M10 33 Nm 58 Nm M12 57 Nm 1...

Page 38: ...sunshine as a pre ventive measure against brittleness in elastomer parts and the propeller and casing coating When storing the machine in a garage please remem ber Radiation and gases which occur dur...

Page 39: ...ause Remedy There is no pumped medium Open inlet for container gate valve Inlet obstructed Clean inlet gate valve suction piece suction branch suction filter Impeller propeller blocked slowed down Swi...

Page 40: ...operation Specialist to check connection and to correct if appropriate Wear and tear Replace worn parts Engine mount defective Contact the manufacturer Machine mounted askew Check assembly and use rub...

Page 41: ...ring devices are run from the power cable Cable identification Motor Monitoring system Monitoring in winding T1 T2 Temperature limiter 2 switches in series T1 T4 Temperature controller 2 switches in s...

Page 42: ...lag 50 4 1 Aanlevering 50 4 2 Transport 50 4 3 Opslag 50 4 4 Retourneren 51 5 Opstelling en inbedrijfstelling 51 5 1 Algemeen 51 5 2 Installatie 52 5 3 Toepassing van kettingen 53 5 4 Inbedrijfstellin...

Page 43: ...ngevallenpreventie en of breidt deze uit Deze handleiding moet altijd beschikbaar zijn voor het bedie ningspersoneel op de werkplek van het product 1 3 Beoogd gebruik De HOMA producten voldoen aan de...

Page 44: ...afspraken lopen ten minste tot aan het overeengekomen einde van de wettelijke garan tietermijn van het product 1 5 2 Onderdelen aan en ombouwwerkzaamheden Er mogen uitsluitend originele onderdelen van...

Page 45: ...wordt een gelijkblijvende tem peratuur bereikt die ook bij langer bedrijf niet meer stijgt Het materieel kan ononderbroken onder nominale belas ting werken zonder dat de toegestane temperatuur wordt...

Page 46: ...onmiddellijke stilzetting door de bediener is dwin gend noodzakelijk wanneer er gebreken optreden die de veiligheid in gevaar brengen Hieronder vallen Falen van de veiligheids en of bewakingscontro l...

Page 47: ...el is verantwoordelijk voor de nale ving van de voorschriften Tijdens het bedrijf draaien bepaalde onderdelen waaier propeller om de vloeistof te verpompen Door bepaalde bestanddelen kunnen er aan dez...

Page 48: ...xplosieve vloeistoffen bijv benzine kerosine etc is ten strengste verboden De producten zijn niet ontworpen voor deze vloeistoffen 3 3 Opbouw Het volledig overstroombare aggregaat bestaat uit de mo to...

Page 49: ...e motor CH413 S3 40 Bedrijfswijze bij ondergedompelde motor CH43 S1 Toegestane mediumtemperatuur 40 C kortstondig 60 C Isolatieklasse H Beschermingsklasse IP68 Kabellengte 10 m Beschermslang CH43 poly...

Page 50: ...gen worden gebruikt Deze moeten be schikken over voldoende draagvermogen en draagkracht zodat het product zonder risico s kan worden getranspor teerd Bij toepassing van kettingen moeten deze worden be...

Page 51: ...leen een intacte coating beantwoordt aan het beoogde doel Wanneer u zich aan deze regels houdt kan uw product ge durende een langere periode worden opgeslagen Houd er echter rekening mee dat de elasto...

Page 52: ...opstelling met automatisch koppelingssysteem De volgende instructie heeft betrekking op de montage van het originele HOMA koppelingssysteem Positie van koppelingsvoet en bovenste leidingcon sole voor...

Page 53: ...akelpunt schakelen maar altijd onder de toevoer Belangrijk Na elke wijziging van de vlotterbevesti ging is het absoluut van belang dat met een testloop wordt gecontroleerd of de vlotterschakeling naar...

Page 54: ...ermogen en kan er onder ongunstige omstandigheden schade ontstaan Gevaar door elektrische stroom Door ondeskundige omgang met stroom bestaat le vensgevaar Alle pompen met vrije kabeluiteinden moeten d...

Page 55: ...op de nominale stroom Bij deellastbedrijf wordt aanbevolen de motorbeveiliging 5 boven de gemeten stroom op het werkpunt in te stellen De aanlooptijd bij verminderde spanning ca 70 mag max 3 s bedrage...

Page 56: ...al en gereedschap van de machine Bewaar alle materialen en gereedschappen op de daarvoor bestemde plaats Vloeistoffen voor het bedrijf bijv olie smeermid delen etc moeten in geschikte reservoirs worde...

Page 57: ...beschadigd raakt zijn regelmatige controles noodzakelijk De hijskabels kabelhouders karabijnhaken en de ka belspanning moeten bij geringe slijtage onmiddellijk worden vervangen Visuele controle van to...

Page 58: ...nodig vervangen Deze werkzaamheden mogen uitsluitend door de fabrikant of een geautoriseerde ser vicewerkplaats worden uitgevoerd Vervangen van bedrijfsvloeistof De afgetapte bedrijfsvloeistof moet wo...

Page 59: ...alleen onder de geldende be drijfs en gebruiksvoorwaarden plaatsvinden Droog lopen is niet toegestaan Negeren van deze aanwij zing kan leiden tot een total loss 8 2 Definitieve buitenbedrijfstelling o...

Page 60: ...hanisme door vakman met de techn gege vens laten vergelijken en indien nodig corrigeren Waaier propeller door verklevingen verstoppingen en of vaste de len afgeremd verhoogd stroomverbruik Machine uit...

Page 61: ...hijnselen Versleten onderdelen vervangen Motorlager defect Overleg met de fabriek Machine gespannen ingebouwd Montage controleren en indien nodig rubbercompensatoren gebruiken Verdere stappen voor de...

Page 62: ...n met de hijskabel uitgevoerd Aderaanduiding motor Bewakingscontrole Bewakingen in de wikkeling T1 T2 Temperatuurbegrenzer 2 schakelaars in serie T1 T4 Temperatuurregelaar 2 schakelaars in serie T1 T2...

Page 63: ...bedingte Kontaminierung des Ger tes toxisch nein ja welche Stoffe tzend nein ja welche Stoffe mikrobiologisch nein ja welche Stoffe explosiv nein ja welche Stoffe radioaktiv nein ja welche Stoffe sons...

Page 64: ...the instruments toxic no yes substance corrosive no yes substance microbiological no yes substance explosive no yes substance radioactive no yes substance other substances no yes substance Legally bin...

Page 65: ...ourneren Contaminatie van het apparaat als gevolg van de toepassing giftig nee ja welke stoffen bijtend nee ja welke stoffen microbiologisch nee ja welke stoffen explosief nee ja welke stoffen radioac...

Page 66: ...66...

Page 67: ...our other household waste You are liable to dispose of all your electronic or electrical waste equipment by relocating over to the specified collection point for recycling of such hazardous waste Isol...

Page 68: ...x 49 0 2247 702 44 e Mail info homa pumpen de Internet www homa pumpen de Industriestra e 1 53819 Neunkirchen Seelscheid Telefon 49 0 2247 702 0 Fax 49 0 2247 702 44 e Mail info homa pumpen de Interne...

Reviews: