www.HMN.dk
HMN a/s
10
(
1) (2) (3)
DK:
Mangel på strøm
. Når diode og lys i strøm
-
symbol (3) og (2) forsvinder, og der kun er lys i diode
(1) begynder kontrolboksen at bippe. Stolen mangler strøm og skal oplades. Strømstikket findes
under den hvide dækplade foran på stolen.
EN
:
Lack of power.
When the diode and the light in the power symbol (3) and (2) disappears and there
is only light in diode (1) and the controlbox begins to beep. The chair is missing power and needs
charging. The power plug is located without the white cover on the front of the chair.
DE
:
Mangel an Macht
. Wenn die Diode und das Licht in den Stromsymbolen (3) und (2) verschwinden
und nur die Diode (1) leuchtet, beginnt der Kontrollkastenzu piepen. Der Stuhl hat keinen Strom
und muss aufgeladen werden. Der Netzstecker befindet sich unter der weißen Abdeckplatte an
der Vorderseite des Stuhls.
SV
:
Brist på makt
. När dioden och ljuset i energisymbolen (3) och (2) försvinner och det bara finns ljus
i dioden (1) börjar stolen pipa. Kontrolboks saknar ström och behöver laddas. Strömkontakten är
placerad utan det vita panelen på stolens framsida.
NO
:
Mangel på strøm
. Når dioden og lyset i effektsymbolet (3) forsvinner og (2) det bare er lys i diode
(1), begynner stolen å pipe. kontrolboks mangler strøm og trenger lading. Stikkontakten er plas
sert uten det hvite panenelet på stolen.
FI
:
Voiman puute
. Kun diodi ja valo tehosymboleissa (3) ja (2) katoavat ja diodissa (1) on vain valoa,
tuoli alkaa piipata. Tuolista puuttuu virta ja se on ladattava. Virtapistoke sijaitsee tuolin etuosassa
olevan valkoisen peitelevyn alla.
NL
:
Tekort aan kracht
. Wanneer de diode en licht in power symbolen (3) en (2) verdwijnen en er is
alleen licht in diode (1), begint de stoel te piepen. De stoel heeft geen stroom en moet worden
opgeladen. De stekker bevindt zich onder de witte afdekplaat aan de voorkant van de stoel.
&