background image

ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS

SMD 50 magazine

It is essential that the operating instructions

are read before the tool is operated for the

first time.
Always keep these operating instructions to-

gether with the tool.
Ensure that the operating instructions are

with the tool when it is given to other persons.

Contents

Page

1 General information

1

2 Description

2

3 Accessories

2

4 Spare parts

2

5 Technical data

3

6 Safety instructions

3

7 Before use

4

8 Operation

4

9 Care and maintenance

4

10 Disposal

5

11 Manufacturer’s warranty - tools

5

1

These numbers refer to the corresponding illustra-

tions. The illustrations can be found on the fold-out cover

pages. Keep these pages open while studying the oper-

ating instructions.

Operating controls and parts of the magazine

1

@

Depth gauge

;

Screw length adjustment button

=

Screw length marks

%

Screwdriving depth adjustment thumbwheel

&

Release buttons

(

Strip guide

)

Transport latch

+

Lockbutton for sustained operation

§

Strip release

1 General information

1.1 Safety notices and their meaning

DANGER

Draws attention to imminent danger that will lead to

serious bodily injury or fatality.

WARNING

Draws attention to a potentially dangerous situation that

could lead to serious personal injury or fatality.

CAUTION

Draws attention to a potentially dangerous situation that

could lead to slight personal injury or damage to the

equipment or other property.

NOTE

Draws attention to an instruction or other useful informa-

tion.

1.2 Explanation of the pictograms and other

information

Warning signs

General

warning

Warning:

electricity

Obligation signs

Wear eye

protection

Wear a hard

hat

Wear ear

protection

Wear

protective

gloves

en

1

Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5142544 / 000 / 00

Summary of Contents for SMD 50

Page 1: ...Operating instructions en Mode d emploi fr Manual de instrucciones es SMD 50 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5142544 000 00...

Page 2: ...1 2 3 5 5 4 3 7 9 6 8 1 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5142544 000 00...

Page 3: ...1 2 3 4 2 1 1 2 3 3 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5142544 000 00...

Page 4: ...1 1 9 13 46 57 36 45 26 35 14 25 8 3 9 2 3 3 2 4 5 6 1 2 7 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5142544 000 00...

Page 5: ...ing controls and parts of the magazine 1 Depth gauge Screw length adjustment button Screw length marks Screwdriving depth adjustment thumbwheel Release buttons Strip guide Transport latch Lockbutton f...

Page 6: ...he operating instruc tions concerning operation care and maintenance To avoid the risk of injury use only genuine Hilti ac cessories and insert tools The power tool and its ancillary equipment may pre...

Page 7: ...d Store idle power tools out of the reach of chil dren and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of...

Page 8: ...n deeper 3 Drive a screw to test the screwdriving depth setting Readjust the setting if necessary NOTE Each audible click of the thumbwheel corres ponds to an adjustment of 0 2 mm 0 008 inch Turning t...

Page 9: ...er s warranty tools Hilti warrants that the tool supplied is free of defects in material and workmanship This warranty is valid so long as the tool is operated and handled correctly cleaned and servic...

Page 10: ...Rep re de longueur de vis Molette de r glage de profondeur de pose Boutons de d verrouillage Guides de bande Cliquet d avance Bouton d arr t pour fonctionnement en continu Sortie de bande 1 Consignes...

Page 11: ...isque de blessure utiliser uniquement les accessoires et outils Hilti d origine L appareil et ses accessoires peuvent s av rer dangereux s ils sont utilis s de mani re incorrecte par un personnel non...

Page 12: ...rouve entrav Faire r parer les parties endommag es avant d utiliser l appareil De nombreux accidents sont dus des outils lectroportatifs mal entretenus d Gardez les outils lectroportatifs non utilis s...

Page 13: ...gler la lon gueur de vis pour assurer un fonctionnement sans probl me du chargeur de vis 8 2 Mise en place de la bande de vis 5 1 Faire glisser la bande de vis travers le guide et le rail jusqu ce que...

Page 14: ...nnement du char geur de vis 10 Recyclage Les appareils Hilti sont fabriqu s en grande partie avec des mat riaux recyclables dont la r utilisation exige un tri correct Dans de nombreux pays Hilti est d...

Page 15: ...itud de los tornillos Marcas de longitud de los tornillos Tornillo de cabeza moleteada para el ajuste de la profundidad de colocaci n Teclas de desbloqueo Gu a para las tiras Gatillo de transporte Bot...

Page 16: ...que se produzcan lesiones utilice exclusiva mente accesorios y herramientas Hilti La herramienta y sus dispositivos auxiliares pueden con llevar riesgos para el usuario en caso de manejarse de forma...

Page 17: ...Encargue la reparaci n de las piezas defectuosas antes de usar la herramienta el c trica Muchos accidentes son consecuencia de un mantenimiento inadecuado de la herramienta el c trica d Guarde las her...

Page 18: ...nserci n de la tira de tornillos 5 1 Inserte la tira de tornillos a trav s de la gu a y del ra l hasta que el primer tornillo alcance la marca o hasta que enrase con la parte superior del cargador 2 C...

Page 19: ...lti est n fabricadas en su mayor parte con materiales reutilizables La condici n para dicha reutilizaci n es una separaci n de materiales adecuada En muchos pa ses Hilti ya dispone de un servicio de r...

Page 20: ...23 2342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan W 3739 0513 00 Pos 3 1 Printed in Liechtenstein 2013 Right of technical and programme changes reserved S E O 42...

Reviews: