background image

5

DD 100MEC

Elektronik-Schalter (Anbohrerleichterung)

Seitengriff

Tiefenanschlag (nicht montiert)

Überlast-Anzeige

Getriebeschaltung
Achtung: Beim Dauerbetrieb des Gerätes DD100MEC Schalter voll durchdrücken.

Grundausrüstung

– DD 100 MEC mit integriertem Fehlerstrom-

Schutzschalter

– BI Werkzeugaufnahme
– Maschinenkoffer
– Tiefenanschlag
– Hilti Spray
– Bedienungsanleitung

Bei der Arbeit ist das Gerät mit beiden Händen festzuhalten.
Auf sicheren Stand muss laufend geachtet werden.

Symbole

Vor Benutzung
Bedienungsanleitung lesen

Abfälle der Wiederverwer-
tung zuführen

Technische Daten

Spannung:

110 V, 110 V

230 V, 240 V

Aufgenommene Leistung:

100 V = 1400 W

1700 W

110 V = 1600 W

Aufgenommener Strom:

15 A

8 A

Frequenz:

50–60 Hz

50–60 Hz

Drehzahl im Lehrlauf:
1. Gang:

1200 U/min. = Bohrkronen

37–87 mm (1

1

/

2

–3

1

/

2

)

2. Gang:

2400 U/min. = Bohrkronen

18–40 mm (

1

5

/

8

–1

1

/

2

)

3. Gang:

3900 U/min. = Bohrkronen

8–24 mm (1

3

/

8

–1

1

/

2

)

Getriebe nur im Stillstand schalten!

Gewicht entsprechend
EPTA-Procedure 01/2003:

7,2 kg

Kabellänge:

5 m

Werkzeugaufnahme:

Schnellverschluss DD-CS-BI

Abmessungen:

512

×

115

×

155 mm

Elektronische Steuereinheit für konstante Leerlauf-Drehzahl
Strombegrenzung bei Überlast
Optische Überlast-Anzeige
Integrierte Anlaufstrombegrenzung
Thermischer Motorschutz
Mechanische Rutschkupplung
Schutzklasse 1 mit Klasse 2 Innen-Ausführung (Stromnetz mit Schutzleiter erforderlich)
Fehlerstromschutzschalter (PRCD):

6 mA

10 mA

Nullspannungsauslösung
Funk- und Fernsehentstört nach EN 55014-1

Bohrbereich:

Im Handbetrieb

8–42 mm

Bohrtiefe ca. 280 mm

Mit Bohrständer

8–87 mm

Bohrtiefe ca. 430 mm

HINWEIS

Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN
60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektro-
werkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschät-
zung der Schwingungsbelastung. Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die
hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das Elektrowerkzeug
für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung
eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen. Dies kann die Schwingungsbela-
stung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen. Für eine genaue Abschätzung der
Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät ab-

Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069503 / 000 / 00

Summary of Contents for DD100 MEC

Page 1: ...dienungsanleitung 2 12 Operating instructions 13 23 Mode d emploi 24 34 Gebruiksaanwijzing 35 45 Manual de instru es 46 56 Manual de instrucciones 57 67 310524 310524 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 506...

Page 2: ...ag wenn Ihr K rper geerdet ist c Halten Sie das Ger t von Regen oder N sse fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektroger t erh ht das Risiko ei nes elektrischen Schlags d Zweckentfremden Sie das Ka...

Page 3: ...em Ein satz des Ger ts reparieren Viele Un f lle haben ihre Ursache in schlecht ge warteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgf ltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit...

Page 4: ...ig die An schlussleitung des Ger ts und lassen Sie diese bei Besch digung von einem anerkannten Fachmann erneuern Kontrollieren Sie Verl ngerungslei tungen regelm ssig und ersetzen Sie diese wenn sie...

Page 5: ...r konstante Leerlauf Drehzahl Strombegrenzung bei berlast Optische berlast Anzeige Integrierte Anlaufstrombegrenzung Thermischer Motorschutz Mechanische Rutschkupplung Schutzklasse 1 mit Klasse 2 Inne...

Page 6: ...eich der ther mischen berlastung befinden Es wird empfoh len das Ger t so zu betreiben dass die Overlo ad Lampe nicht leuchtet bei dauerndem Auf leuchten setzt thermischer Motorschutz ein Nach Abk hlu...

Page 7: ...sf higen Zustand gebracht werden Ausr stungs Varianten Das DD100MEC eignet sich f r den Nasseinsatz Bohrbereich im Handbetrieb bis zu 42 mm Bohrbereich im Bohrst nder bis zu 87 mm mit Bohrst nder DD 8...

Page 8: ...zum Service bringen Ber hren Sie keine rotierenden Teile Vergewissern Sie sich vor der Inbetrieb nahme des Ger tes dass die Werkzeug aufnahme sauber ist und die verwendete Bohrkrone nicht besch digt...

Page 9: ...uf der Dichtscheibe auf gedruckt F hrungsnocke am Gest nge in die vorge sehene Nabe im Handgriff seitlich einf hren Gest nge nach unten in die F hrung dr cken Arbeitsschritte beim Verklemmen der Bohr...

Page 10: ...ahmeTaste ON erneut dr cken Bei Fehlfunktion Ger t vor dem Weiterarbei ten durch Fachmann berpr fen lassen Wichtig Das Ger t muss bei Arbeitsbeginn unbedingt geerdet werden Inbetriebnahme 1 Richtige D...

Page 11: ...ie Kle beplatte anbringen Platte auf die gew nschte Bohrstelle kleben oder festnageln wenn nicht klebbar entsprechenden Zentrierring einlegen Wasserfangring inkl entsprechende Dicht scheibe in Klebepl...

Page 12: ...ockenen B rste Verhindern Sie das Eindringen von Fremd k rpern in das Innere des Ger ts Reinigen Sie die Ger teaussenseite regelm ssig mit einem leicht angefeuchteten Putzlappen Verwenden Sie kein Spr...

Page 13: ...p edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool out doors use an extension cord approved for outdoor use Use of a cord suitable for...

Page 14: ...lied with the tool Loss of control of the tool may lead to injury c Ensure that the side handle is fitted correctly and tightened securely Always hold the tool in both hands when it is in use d Breath...

Page 15: ...he tool may under unfavorable con ditions present a risk of electric shock d If a PRCD is supplied with the power tool never operate the power tool without the PRCD GB version never operate the power...

Page 16: ...ith EN 55014 1 Drilling range Hand held 8 42 mm dia range approx 280 mm drilling depth Stationary 8 87 mm dia range approx 430 mm drilling depth NOTE The vibration emission level given in this informa...

Page 17: ...or remains on the thermal motor protec tionwillbeactivated Afterthemachinehasbeen allowedtocool workcancontinuenormally cool ing at no load speed approx 20 seconds different applications with differen...

Page 18: ...00MEC is designed for wet drilling Up to 42 mm dia hand held drilling Up to 87 mm dia stationary drilling with DD 80E RA drill stand DD 80RAL H drill stand S system rails When stationary drilling plea...

Page 19: ...and the core bit to be used is not damaged e g the core bit must not wob ble or run out of true when the chuck lever is closed Worn or broken parts on the electric tool or core bit must be replaced im...

Page 20: ...guide pin on the water collector holder into the boss in the side handle col lar Press the frame of the water collector holder into its guide on the side handle collar Procedure in the event of the co...

Page 21: ...off 2 Connect the plug to the mains supply 3 Press the ON button The lamp must light 4 Press theTEST button The lamp must extin guish 5 Press the ON button again before beginning operation In case of...

Page 22: ...oil to the adhe sive plate Position adhesive plate in the desired position or use nails if the adhesive is not effective Insert the appropriate centering ring Insert the the water collector incl appro...

Page 23: ...pressure cleaning equip ment or running water for cleaning This may negatively affect the electrical safety of the tool In case of technical problems please contact the Hilti customer service Repairs...

Page 24: ...an W 2115 1208 10 Pos 1 1 Printed in Liechtenstein 2008 Right of technical and programme changes reserved S E O 310524 H Hilti Corporation LI 9494 Schaan Tel 423 2342111 Fax 423 2342965 www hilti com...

Reviews: