![Hilleberg Atlas Pitching & Use Instructions Download Page 13](http://html.mh-extra.com/html/hilleberg/atlas/atlas_pitching-and-use-instructions_2134273013.webp)
sv
en
de
|
13
7
8
9
10
7
Distanzband der Apside mit dem Zelt verbinden.
8
Apside ausstrecken und Heringe an den Ecken be-
festigen.
9
Abspannleinen ausstrecken und mit Heringen verankern.
10
Atlas aufgestellt mit montierter Apside.
Eine Apside kann auch an den anderen
Eingang gekoppelt werden.
7
Koppla absidens distansband till tältet.
8
Sträck ut absiden och placera mark-pinnar i hörnen.
9
Sträck ut staglinorna och förankra med markpinnar.
10
Atlas uppställt med monterad absid. En absid kan även
kopplas till den andra ingången.
7
Attach the ground strap to the vestibule.
8
Pull out the vestibule and peg down the corners.
9
Pull out the guylines and peg down if needed.
10
Atlas with the added vestibule. A second vestibule can
be added to the opposite entrance.