DE EN
131/133
4246
---
1454
1446
1447
1466
1451
14)
0547
0513
0546
0519
0545
0509
Winkelrotor 6-fach /
Angle rotor 6-times
45°
mit Bioabdichtung /
with bio-containment
5)
0539
+
0538
Kapazität / capacity
ml
94
85
50
50
25
30
15
7,5 - 8,5
9 - 10
Maße / dimensions
x L
mm
38 x
102
38 x
106
29 x 115
29 x 107
24 x
100
26 x
95
17 x 120
15 x 92
16 x 92
Anzahl p. Rotor / number p. rotor
6
6
6
6
6
6
6
Drehzahl
/
speed
RPM
11500 11500 11500 11500 11500 11500 11500
RZB / RCF
2)
18038 17595 17299 16560 17299 17003 17003
Radius
/
radius
mm
122 119
117 112 117 115 115
9 (97%)
sec 64
9
sec 64
Temperatur / temperature
°C
16)
2
4246
1451
1463
---
1448
----
----
0518
0521
0548
0549
----
----
Winkelrotor 6-fach /
Angle rotor 6-times
45°
mit Bioabdichtung /
with bio-containment
5)
Kapazität / capacity
ml
8,5 - 10
10
15
50
75
85
10
Maße / dimensions
x L
mm
16 x 100
15 x 102
17 x 100
34 x 100
35 x 105
38 x 102
16 x 80
Anzahl p. Rotor / number p. rotor
6
6
6
6
6
6
12
Drehzahl
/
speed
RPM
11500 11500 11500 11500 11500 11500 11500
RZB / RCF
2)
17003 17003 17003 17743 17743 18038 17003
Radius
/
radius
mm
115 115 115 120 120 122 115
9 (97%)
sec 64
9
sec 64
Temperatur / temperature
°C
16)
2
2) Zentrifugiergefäße aus Glas nur belastbar bis RZB 4000
2) Centrifuge containers of glass will not stand RCF values exceeding 4000
5) Nach DIN EN 61010, Teil 2 – 020. Die Hinweise für Bio-Sicher-
heitssysteme in den Kapiteln "Sicherheitshinweise" und "Pflege
und Wartung" beachten.
5) In conformity with DIN EN 61010, part 2 – 020. Observe the notes for bio
safety systems in chapters "Notes on safety" and "Maintenance and
servicing".
14) Maße mit Deckel 38 x 110 mm
14) Dimensions with cap 38 x 110 mm
16)Niedrigste Probentemperatur bei Vorkühlung und maximaler
Drehzahl
16)Lowest sample temperature with pre-cooling and maximum speed (only
with
cooling
centrifuges)