![HERKULES SE 5000 DF Original Operating Instructions Download Page 111](http://html1.mh-extra.com/html/herkules/se-5000-df/se-5000-df_original-operating-instructions_2126236111.webp)
Tähelepanu!
Vigastuste ja kahjustuste vältimiseks tuleb seadme
kasutamisel võtta tarvitusele mõningad
ohutusabinõud. Seepärast lugege kasutusjuhend
hoolikalt läbi. Hoidke need korralikult alles, et
informatsioon oleks teil igal hetkel käeulatuses. Kui
peaksite selle seadme mõnele teisele isikule edasi
andma, andke palun ka see käsitsemisjuhend kaasa.
Me ei vastuta õnnetuste ja vigastuste eest, mis
tekivad selle juhendi ja ohutusnõuannete
mittejärgimise tõttu.
1. Ohutusjuhised
Asjakohased ohutuseeskirjad leiate kaasasolevast
brošüürist!
HOIATUS
Lugege kõiki ohutusjuhiseid ja juhendeid.
Ohutusjuhiste ja juhendite eiramine võib põhjustada
elektrilöögi, põletuse ja/või raskeid vigastusi.
Hoidke kõik ohutusjuhised ja juhendid alles.
2. Seadme kirjeldus (joonised 1/2)
1. Paaginäidik
2. Paagikork
3. Juhtraud
lükkamiseks
4. Õhufiltri
kaas
5. Hoolduskaas
6. Rattad
7. Dekompressiooninöör
8. Õlirõhu
hoiatuslamp
9. Voltmeeter
10. Turvalüliti 400 V 3~
11. Ümberlüliti 230 V~/400 V 3~
12. Turvalüliti 230 V~
13. 1x 12 V DC turvalüliti
14. Maandusühendus
15. 1 x 12 V DC ühendus
16. 2 x 230 V pistikupesa
17. 1 x 400 V ~ pistikupesa
18. Süütelukk
3. Tarnekomplekt (joonised 1-3)
Generaator
12V adapteriga kaabel (joonis 3/19)
Aku kinnituskomplekt (joonis 3/20)
4. Otstarbekohane kasutamine
Seade sobib kõigiks rakendusteks, mis on ettenähtud
kasutamiseks 230 V~/ 400 V 3~ või 12 V DC vooluga.
Järgige kindlasti piiranguid täiendavates
ohutusjuhistes. Generaator on mõeldud
elektritööriistade käitamiseks ja valgusallikate
vooluvarustuseks. Majapidamisseadmete sobivust
kontrollige tootja andmete alusel. Kahtluse korral
küsige volitatud edasimüüjalt.
Masinat võib kasutada ainult ettenähtud otstarbel.
Igasugune muul otstarbel kasutamine ei ole lubatud.
Kõigi sellest tulenevate kahjude või vigastuste eest
vastutab kasutaja/käitaja ja mitte tootja.
Palun pange tähele, et meie seadmed ei ole mõeldud
töönduslikuks, käsitööalaseks või tööstuslikuks
kasutamiseks. Kui seadet kasutatakse tööstuslikul või
ärilisel otstarbel või ka nendega võrdväärsetes
tegevustes, kaotab meiepoolne garantii kehtivuse.
5. Tehnilised andmed
Generaator:
sünkroon
Kaitseklass:
IP23
Püsivõimsus Pnimi (S1):
4200 W / 400 V 3~; 3000 W / 230 V~
Maksimumvõimsus Pmax (S2 5 min):
5000 W / 400 V 3~; 3300 W / 230 V~
Püsivõimsus Pnimi (S1) (12 V DC):
100 W
Nimipinge Unimi: 2 x 230 V~/1x 400 V 3~/1x 12 V DC
Nimivool Inimi:
13 A (230 V~) / 6,1 A (400 V 3~)
Sagedus Fnimi:
50 Hz
Töömaht:
418 ccm
Mootori võimsus:
6,3 kW / (8,6 hj)
Kütus:
diislikütus
Paagi maht:
16 l
Mootoriõli:
1,65 l (15W40)
Kaal:
165 kg
Helirõhu tase LpA:
76 dB(A)
Müratase LWA
96 dB(A)
Hälbepiir K
1 dB
Võimsustegur cos ϕ:
1
Võimsusklass:
G1
Maks. rakenduskõrgus (üNN):
1 000 m
Režiim S1 (Püsirežiim)
Masinat võib käitada antud võimsusega pidevalt.
EE
111
Anleitung_SE_5000_DF_SPK7:_ 18.04.2011 10:38 Uhr Seite 111
Summary of Contents for SE 5000 DF
Page 4: ...4 12 13 10 11 Anleitung_SE_5000_DF_SPK7 _ 18 04 2011 10 37 Uhr Seite 4...
Page 122: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 RS 122 Anleitung_SE_5000_DF_SPK7 _ 18 04 2011 10 38 Uhr Seite 122...
Page 127: ...10 www isc gmbh info 11 a RS 127 Anleitung_SE_5000_DF_SPK7 _ 18 04 2011 10 38 Uhr Seite 127...
Page 128: ...RS 128 LED 2 8 5 A 12 Anleitung_SE_5000_DF_SPK7 _ 18 04 2011 10 38 Uhr Seite 128...
Page 150: ...150 4 1 2 12 3 5 4 Anleitung_SE_5000_DF_SPK7 _ 18 04 2011 10 38 Uhr Seite 150...