background image

27

TR

1. Cihaz aç∂klamas∂ (Ωekil 1)

1. Toz koruma düzeni
2.  Kilitleme bileziπi
3  Aç∂k, Kapal∂ µalteri
4  ∑lave sap
5.  Derinlik dayanaπ∂
6.  Darbe stop
7.  Dönme stop

2. Teknik özellikler

Gerilim:

230 V ~ 50 Hz

Güç:

1010 W

Rölanti devri:

850 dev/dak

Darbe say∂s∂:

4500 dev/dak

Delme kapasitesi (max.):

beton/taµ 26 mm

Aπ∂rl∂k

6,14 kg

Titreµim seviyesi:

7,4 m/s

2

Ses bas∂nc∂ seviyesi:

90,9 dB(A)

Ses gücü seviyesi:

103,9 dB(A)

Koruma s∂n∂f∂:

/ II

Ses ve titreµim deπerleri EN 50144-2-6 normuna
göre belirlenmiµtir. Elektro Cakma Matkabi
2000/14/AB Yönetmeli©inin 3. Maddesine göre aç∂k
havada kullan∂m için uygun de©ildir.

3. Güvenlik uyar∂lar∂

Dikkat! Elektrikli cihazlar∂n kullan∂m∂nda elektrik çarp-
mas∂na, yaralanma ve yanma tehlikesine karµ∂
aπa∂daki temel güvenlik önlemlerine dikkat edilmeli-
dir. Aleti kullanmadan önce bu uyar∂lar∂ okuyun ve
dikkat edin.

Tip etileti üzerinde belirtilmiµ olan voltaj∂ (Volt) 
kontrol edin.

Kablo makaralar∂ kullan∂m∂nda kabloyu tamamen 
aç∂n. Kablo teli kesiti asgari 1,5 mm

2

.

Elektrikli darbeli matkap ile aç∂k havada 
çal∂µ∂ld∂π∂ zaman baπlant∂ için kurallara uygun 

suya karµ∂ korumal∂ geçme tertibat∂ olan H07RN-
F 3G 1,5 mm

2

uzatma kablosu kullan∂lmal∂d∂r.

Merdiven veya iskeleler üzerinde bir yere tutun
madan çal∂µ∂rken güvenli µekilde durmaya dikkat 
edin.

Elektrik, su veya havagaz∂ tesisatlar∂n∂n gizli ola
rak döµendiπi duvarlarda ilkönce boru ve kablo

lar∂ uygun detektörle tespit edin. Elektrik ak∂m∂ 

taµ∂yan kablolara veya merdivenlere temas 
etmekten kaç∂n∂n.

Kulaklar∂n∂z∂ korumak amac∂yla kulakl∂k tak∂n: 

iµitme kayb∂ yavaµ yavaµ ilerler!

Koruyucu gözlük tak∂n ve toz oluµan çal∂µmalarda
toz maskesi kullan∂n.

Gazlar∂n ve yan∂c∂ s∂v∂lar∂n bulunduπu yerlerde 
aleti kullanmay∂n.

Tüm tak∂m deπiµtirme ve temizlik çal∂µmalar∂nda 
fiµi prizden çekin.

Ωebeke kablosunu hasarlardan koruyun. Yaπ ve 
asit kabloyu zedeleyebilir.

Makineyi fazla zorlamay∂n.

Önemli!
Aletin kurulmas∂, iµletilmesi ve bak∂m∂ ile ilgili tüm 
ulusal emniyet yönetmeliklerine riayet edilmelidir.

Keski ve matkap ucu yanl∂µl∂kla cihazdan ç∂k∂p 
d∂µar∂ f∂rlayabilir ve ciddi yaralanmalara sebep 
olabilir:

-

Çal∂µmaya baµlamadan önce keskinin veya mat
kap ucunun ekipman tutucusu içinde kilitlenmiµ 
olup olmad∂π∂ kontrol edilmelidir.

-  Ekipman tutucusu düzenli olarak y∂pranmaya 

veya hasara yönelik kontrol edilmelidir.

-  Darbeli alet ancak iµ parças∂na (duvar, tavan vs.) 

bast∂r∂ld∂π∂ zaman çal∂µt∂r∂lmal∂d∂r.

-  ∑µ bittikten sonra darbeli matkab∂ elektrik µebeke

sinden ay∂r∂n ve keskiyi veya matkap ucunu yerin
den ç∂kar∂n.

-  Keskiyi veya matkap ucunu deπiµtirmeden önce 

darbeli matkab∂n elektrik fiµini daima prizden 
ç∂kar∂n.

Gözlerinizi ve iµ arkadaµlar∂n∂z∂ uçuµan 
parçac∂klardan ve yabanc∂ cisimlerden koruyun.
Koruyucu kask tak∂n! Bölme panolar∂ ile iµ yerinizi
ay∂r∂n!

∑µ eldivenleri parmaklar∂n s∂k∂µmas∂n∂ ve cilt 
s∂yr∂klar∂na karµ∂ koruma saπlar.

Vibrasyonlar el kol sistemi için sak∂ncal∂ olabilir: 
vibrasyonlar∂netki süresi mümkün olduπu kadar 
k∂sa tutulmal∂d∂r.

Elektrik kablosunu daima aletin arkas∂nda tutun.

Aleti çocuklar∂n eriµemeyeceπi yerde saklay∂n.

Aletle çal∂µ∂rken aleti iki elinizle tutun ve saπlam
µekilde durun.

Elektrikli aletler ile ilgili diπer güvenlik uyar∂lar∂

ekdeki broµürde aç∂klanm∂µd∂r.

4. Aleti çal∂µt∂rmadan önce

Elektrik, su veya havagaz∂ tesisatlar∂n∂n gizli ola
rak döµendiπi duvarlarda ilkönce boru ve kablo
lar∂ uygun detektörle tespit edin.

Aleti prize takmadan önce tip levhas∂ üzerindeki 
voltaj deπeri ile µebeke voltaj∂n∂n ayn∂ olmas∂na
dikkat edin.

Anleitung HBH 1000 Herkules  30.07.2003  9:18 Uhr  Seite 27

Summary of Contents for HBH 1000

Page 1: ...orador Bruksanvisning Borrhammare K ytt ohje Iskuporakone Brugsanvisning Borehammer Navodila za uporabo Udarni vrtalnik Haszn lati utas t s F r kalap cs Navodila za upora Udarni vrtalnik Naputak za up...

Page 2: ...twicklung Atemschutz tragen Wear a breathing mask En cas de d gagement de poussi re Si se genera polvo Vid dammbildning P ly viss t iss B r ndedr tsv rn ved st vdannelse P i tvorb prachu nosit masku n...

Page 3: ...3 1 2 3 Anleitung HBH 1000 Herkules 30 07 2003 9 18 Uhr Seite 3...

Page 4: ...4 4 6 5 a b c a b 7 Anleitung HBH 1000 Herkules 30 07 2003 9 18 Uhr Seite 4...

Page 5: ...tz schleichender Geh rverlust Tragen Sie eine Schutzbrille und verwenden Sie eine Staubmaske bei stauberzeugenden Arbeiten Nicht im Bereich von D mpfen oder brennbaren Fl ssigkeiten verwenden Ziehen S...

Page 6: ...aufnahme Vorrichtung Abb 4 Vor Bohrhammerarbeiten senkrecht ber dem Kopf Staubaufnahme Vorrichtung ber den Bohrer schie ben 5 5 Schlagstop Abb 5 Zum sanften Anbohren ist der Bohrhammer mit einem Schla...

Page 7: ...th conducting electrical parts or lines Wear ear muffs to protect your hearing Risk of progressive loss of hearing Wear goggles and use a breathing mask on dusty jobs Never use the machine near vapors...

Page 8: ...ver your head slide the dust collector on the bit 5 5 Hammer stop Fig 5 The hammer drill comes with a hammer stop for smooth pre drilling Turn the lever switch 7 to the right to position b to switch o...

Page 9: ...de courant ou des conducteurs Portez une protection de l ou e pour vous prot ger les oreilles perte insidieuse de l ou e Portez des lunettes de protection et utilisez un masque anti poussi re pendant...

Page 10: ...ussi re fig 4 Avant de travailler avec votre marteau perforateur plac verticalement au dessus de votre t te placez le dispositif de logement de poussi re au dessus du foret 5 5 Stop de frappe fig 5 Po...

Page 11: ...p rdida auditiva progresiva Utilice gafas y mascarilla protectora al realizar trabajos en los que se genere polvo No utilice el aparato en una zona de vapores o l quidos inflamables Retire el enchufe...

Page 12: ...izar trabajos en vertical por encima de la cabeza con el martillo perforador coloque el dis positivo para la captaci n del polvo sobre la broca 5 5 Paro percusi n Fig 5 El martillo perforador est equi...

Page 13: ...t t ansiktsmask vid arbeten som alstrar damm Anv nd inte maskinen i n rheten av ngor eller br nnbara v tskor Dra alltid ut stickkontakten ur v ggkontakten innan du bestyckar eller reng r maskinen Skyd...

Page 14: ...dhandtaget p nytt 5 4 Dammuppsamlare bild 4 Skjut dammf ngaren ver borren om du ska anv n da borrhammaren vertikalt ver huvudet 5 5 Slagstopp bild 5 Borrhammaren r utrustad med ett slagstopp f r mjuk...

Page 15: ...oi tulla salakavalasti K yt suojalaseja sek p lysuojanaamaria sellai sissa t iss joissa syntyy p ly l k yt laitetta h yryjen tai helposti syttyvien nesteiden l hell Irroita verkkopistoke pistorasiasta...

Page 16: ...a kirist tukikahva paikoilleen 5 4 P lynker yslaite kuva 4 Ennen iskuporat it k nn iskupora yl salaisin ja ty nn p lynker yslaite poranter n p lle 5 5 Iskun pys ytys kuva 5 Jotta voit aloittaa porauks...

Page 17: ...se af Deres rer snigende tab af h relse B r beskyttelsesbriller og anvend st vmaske ved st vudviklende arbejder M ikke anvendes i omr der med dampe og br ndbare v sker Tr k ved alt ndrings og reng rin...

Page 18: ...ebet sp n des fast igen 5 4 St vopfangingsmekanisme ill 4 Inden De begynder p borehammerarbejder lodret over hovedet skal De skubbe st vopfangningsmeka nismen p boret 5 5 Frakobling af slag ill 5 Slag...

Page 19: ...roudem K ochran u noste ochranu sluchu pl iv ztr ta sluchu Noste ochrann br le a p i prac ch p i kter ch vznik prach pou vejte prachovou masku Nepou vat v bl zkosti par nebo ho lav ch kapa lin P i v e...

Page 20: ...ojet op t ut hnout 5 4 Za zen na zachyt v n prachu obr 4 P ed prac s vrtac m kladivem kolmo nad hlavou nasunout p es vrt k za zen na zachyt v n prachu 5 5 Vypnut p klepu obr 5 K jemn mu navrt v n je v...

Page 21: ...v delme rdek ben hordjon egy hangv d t alattomos hall sk rosod s Hordjon egy v d szem veget s porol munk kn l haszn ljon porv d maszkot Ne haszn lja g z k s gyull kony folyad kok k zel ben Minden t p...

Page 22: ...p tfoganty t jra megh zni 5 4 Porfelfog berendez s 4 bra Mer legesen a fej felett t rt n f r kalap csos munk k el tt a porfelfog berendez st a f r ra h zni 5 5 t s stopp 5 bra Az enyhe megf r shoz a f...

Page 23: ...vajate i enje ali preurejanje Zavarujte elektri ni kabel pred po kodbami Olje in kislina lahko po kodujeta kabel Ne preobremenjujte vrtalnika Pomembno Upo tevajte vse lokalne varnostne prepise glede i...

Page 24: ...lnik opremljeni s pre kinjalom Stikalni gumb 7 obrnite v desno v polo aj b da izklopite udarni del vrtalnika Da bi udarni del vrtalnika ponovno vklju ili je treba stikalni gumb 7 ponovno obrniti nazaj...

Page 25: ...uha Nosite za titne nao ale te masku za disanje pri radovima kod kojih se stvara pra ina Ne koristite bu ilicu u blizini isparivanja i zapalji vih teku ina Prilikom svih radova preuredjivanja i i enja...

Page 26: ...ra ine na svrdlo 5 5 Isklju ivanje eki a slika 5 Za blago zavrtanje se mo e isklju iti eki Okrenite sklopku 7 udesno na polo aj b da biste isklju ili eki Za ponovno uklju ivanje eki a se sklopka 7 mor...

Page 27: ...r n bulundu u yerlerde aleti kullanmay n T m tak m de i tirme ve temizlik al malar nda fi i prizden ekin ebeke kablosunu hasarlardan koruyun Ya ve asit kabloyu zedeleyebilir Makineyi fazla zorlamay n...

Page 28: ...p darbe i letmesini durdurma stop donan m ile donat lm t r Darbe i letmesini durdurmak i in kumanda kolu nu 7 sa a b pozisyonuna d nd r n Darbe i letmesini tekrar a mak i in kumanda kolu 7 tekrar a po...

Page 29: ...para o artigo S f rklarar f ljande verensst mmelse enl EU direktiv och standarder f r artikeln ilmoittaa seuraavaa Euroopan unionin direkti ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta tuotteelle erkl r...

Page 30: ...at T h n tarvittavia varaosia ja ty aikaa ei laskuteta V lillisi vahinkoja ei korvata Teid n asiakaspalveluyhdyshenkil nne CERTIFICADO DE GARANTIA El per odo de garant a comienza el d a de la com pra...

Page 31: ...sc gmbh info GARANCIJSKI LIST Garantni rok po inje od dana kupnje a 5 godine Jamstvo preuzimamo za tvorni ke gre ke ili za gre ke u materijalu ili u funkciji Za to potrebni rezervni dijelovi i radno v...

Page 32: ...ax 087 201203 S hk talo Harju OY Korjaamokatu 2 FIN 33840 Tampere Tel 03 2345000 Fax 03 2345040 Einhell Polska sp Z o o Ul Miedzyleska 2 6 PL 50 554 Wroclaw Tel 071 3346508 Fax 071 3346503 Einhell Hun...

Reviews: