
13
•
Do not touch the spark plug when the motor is running
(risk of electric chock).
•
Let the machine cool down before you do any conver
-
sion or repair work.
Refilling the fuel
Attention: Risk of explosion. Smoking not allowed.
1
Shut down the motor.
2
Let the motor cool down.
3
Carefully open the tank cap. (Make sure that not fuel
will escape due to overpressure.)
4
Fill in fuel. (Attention: Risk through overflowing.) Im
-
mediately remove any spilled fuel with a cloth.
5
Tightly close the tank cap. (The cap can get loose
through the vibration of the machine.)
Operating time
The operation of the vibratory plate can disturb the blood
circulation.
•
Use appropriate gloves and make regular pauses.
Authorized use
The machine meets with current EC machine direc-
tives.
•
The vibratory plate is only authorized for working on
smaller and medium-sized areas, foundations, terraces,
entrances, in the garden, landscaping, and similar works.
•
Before starting work, all safety devices and guards
must be fitted on the machine.
•
The machine has been designed for being operated
by one person. The operator is responsible opposite
third persons within the working area.
•
All safety instructions and warnings on the machine
must be observed.
•
All safety instructions and warning on the machine
must be maintained complete and clearly legible.
•
The machine must only be used in technically per
-
fect condition in accordance with its designated use
and the instructions set out in the operating manual,
and only by safety-conscious persons who are fully
aware of the risks involved in operating the machine.
Any functional disorders, especially those affecting
the safety, should therefore be rectified immediately.
•
The safety, working and servicing instructions of the
manufacturer, as well as the dimensions given in the
chapter “Technical data”, must be observed.
•
Relevant accident prevention regulations and other,
generally recognized safety-technical rules must be
adhered to.
•
The machine may only be used, maintained, and op
-
erated by persons familiar with it and instructed in its
operation and procedures. Arbitrary alterations to the
machine release the manufacturer from all responsi
-
bility for any resulting damages. The machine may
only be used for jobs it has been designed for and as
described in the operating manual.
•
Nie wolno dotykać świec zapłonowych podczas pracy
silnika (ryzyko porażenia prądem).
•
Maszyna winna ostygnąć przed przystąpieniem do usta
-
wiania lub jakichkolwiek prac naprawczych
Uzupełnianie paliwa
Uwaga: Ryzyko eksplozji. Palenie zabronione.
1 Wyłączyć silnik.
2 Poczekać aż silnik ostygnie.
3 Ostrożnie otworzyć klapkę wlewu paliwa. (Uważać by - z
powodu nadciśnienia w zbiorniku - paliwo nie wytrysnęło
z baku.)
4
Napełnić zbiornik. (Uwaga: ryzyko rozlania.) Natych
-
miast usunąć kawałkiem materiału paliwo rozlane poza
zbiornik.
5 Mocno zakręcić nakrętkę wlewu paliwa (w wyniku wibra
-
cji maszyny nakrętka może się poluzować)
Czas pracy
Obsługa płyty wibracyjnej może spowodować zakłócenie
krążenia krwi.
•
Należy używać stosownych rękawic i stosować regularne
przerwy.
Należy używać tylko według zaleceń
Maszyna odpowiada obowiązującym wymaganiom EC
dotyczącym maszyn.
•
Płyta wibracyjna dopuszczalna jest wyłącznie do pracy
na małych lub średnich powierzchniach, fundamentach,
tarasach, podjazdach, przy urządzaniu/zakładaniu ogro
-
dów i temu podobnych pracach.
•
Przed uruchomieniem maszyny zamontować wszystkie
zabezpieczenia i osłony.
•
Maszyna jest zaprojektowana do obsługi przez jedną
osobę. Operator jest odpowiedzialny za maszynę wobec
osób trzecich, znajdujących się w miejscu pracy.
•
Należy bezwzględnie przestrzegać wszystkich wskazó
-
wek i instrukcji bezpieczeństwa przypisanych do maszy
-
ny.
•
Wszystkie instrukcje bezpieczeństwa i ostrzeżenia muszą
być utrzymywane w porządku, muszą być kompletne i
całkowicie czytelne.
•
Maszyna może być użytkowana tylko wtedy, gdy znajduje
się w idealnym stanie technicznym, zgodnie z jej prze
-
znaczeniem oraz wskazówkami zawartymi w instrukcji
obsługi i jedynie przez osoby, które są świadome ryzyka i
zagrożeń wynikających z użytkowania maszyny. Wszelkie
zakłócenia w funkcjonowaniu, zwłaszcza te, które mogą
wpłynąć na zagrożenie bezpieczeństwa, muszą być na
-
tychmiast usuwane.
•
Instrukcje producenta dotyczące bezpieczeństwa, pracy
oraz konserwacji oraz wymagania dot. wymiarów, zawarte
w rozdziale „Dane techniczne” muszą być ściśle prze
-
strzegane.
•
Podobnie ściśle przestrzegać należy stosownych zasad
dotyczących zapobiegania wypadkom oraz innych, ogól
-
nie uznawanych w tej dziedzinie zasad i przepisów.
Summary of Contents for 390 4601 931
Page 181: ......
Page 182: ...182 Woodster GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Herkules...
Page 186: ...186 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 m 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...
Page 188: ...188 18 16...
Page 190: ...190 Woodster Woodster 1 2 3 4 5 m...
Page 192: ...192 m...
Page 194: ...194 5...
Page 196: ...196 1 2 3 4 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 11 11...
Page 200: ...200 2 4 2 5 2 6 6 M 10 x 30 6 A 10 mm 3 10 30 3 10 Fig 2 4 Fig 2 5 Fig 2 6...
Page 204: ...204 RP 800 B 3 5 3 6 3 7 3 8 1 2 3 4 5 6 7 1 2 Fig 3 6 3 1 2 1 2 Fig 3 5 Fig 3 7 Fig 3 8 3 4...
Page 210: ...210 1 2 20 1 3 50 4 100 5 200 Exzenter Exzenter Welle 200ml Fig 8 4...
Page 212: ...212 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 1 1 2 2...
Page 214: ...214 Woodster GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Herkules...
Page 218: ...218 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 m 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...
Page 220: ...220 18 16...
Page 222: ...222 Woodster Woodster 1 2 3 4 5 m...
Page 224: ...224...
Page 226: ...226 m...
Page 228: ...228 5 1 2 3 4 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 11...
Page 232: ...232 2 4 2 5 2 6 6 10 30 6 10 3 10 30 3 10 Fig 2 4 Fig 2 5 Fig 2 6...
Page 236: ...236 RP 800 B 3 5 3 6 3 7 3 8 1 2 3 4 5 6 7 1 2 Fig 3 6 3 1 2 1 2 Fig 3 5 Fig 3 7 Fig 3 8 3 4...
Page 242: ...242 1 2 20 1 3 50 4 100 5 200 Exzenter Exzenter Welle 200ml Fig 8 4...
Page 244: ...244 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 1 1 2 CHOKE 2 3 3 4 4 5 5 6 6 1 1 2 2...
Page 246: ...246 RP 1100 B...
Page 247: ...247 RP 1300 B...
Page 248: ...248 RP 800 B...
Page 249: ...249...
Page 250: ...250...