background image

 

  

GARANTIEBEDINGUNGEN 

 

1. Allgemeines 

Produkte, die von Helo Ltd. (Hersteller) gefertigt wurden, unterliegen den nachfolgend dargelegten Garantiebedingungen. Der Hersteller 
garantiert die Qualität und Funktionstüchtigkeit seiner Produkte für die Dauer der Gewährleistungsfrist. 

 

Zur Aufrechterhaltung der Gewährleistung muss sich der Käufer an die Anweisungen des Herstellers in Bezug auf Aufstellung, Montage, 
Nutzung und Wartung der Produkte sowie die Anweisungen in Bezug auf die Eigenschaften der Saunasteine halten. 

 

Diese Garantie gilt für Produkte, die innerhalb der EU verkauft und genutzt werden. 

 

2. Garantie für Elektrosaunaöfen, Bedienelemente und Dampferzeuger 

 

Für die Nutzung in Privathaushalten beläuft sich die Gewährleistungsfrist auf 24 Monate ab Kaufdatum bzw. Empfangsdatum am Ort, an dem 
die Montage vorgenommen wird – je nachdem, welches Datum das spätere ist. Für jede andere Art der Nutzung beläuft sich die entsprechende 
Gewährleistungsfrist auf 3 Monate. Die Gewährleistungsfrist für auf institutioneller und kommunaler Ebene genutzte Saunaöfen und deren 
Steuergeräte beläuft sich auf 12 Monate. Die Gewährleistungsfrist für Verdampfer beläuft sich auf 24 Monate und unterliegt der Einhaltung der 
in Abschnitt 2.3 dargelegten Bedingungen. Die Gewährleistungsfrist von fünf (5) Jahren für Premium-Saunaöfen gilt, in Übereinstimmung mit 
den vorliegenden Garantiebedingungen, für die Nutzung in Privathaushalten in Finnland und in Schweden. 
Die Garantie für elektrische Saunaöfen unterliegt den folgenden Bedingungen: 

 

2.1 Die Steine in innerhalb von Wohnungen genutzten Saunaöfen müssen mindestens ein Mal pro Jahr im Rahmen der Wartungsmaßnahmen 
neu aufgeschichtet und, sofern sie Alterserscheinungen zeigen, ausgetauscht werden. Die Steine in den Premium-Saunaöfen müssen während 
des Gewährleistungszeitraums ein Mal pro Jahr ausgetauscht werden. Ein Nachweis über diesen Austausch muss im Falle JEDWEDER 
REKLAMATION vorgelegt werden. 

 

2.2 Die Steine in auf institutioneller/professioneller Ebene genutzten Saunaöfen müssen während des Gewährleistungszeitraums mindestens 
drei Mal pro Jahr neu aufgeschichtet werden. Darüber hinaus müssen die Saunasteine mindestens ein Mal pro Jahr ausgetauscht werden. Ein 
Nachweis über diesen Austausch muss im Falle JEDWEDER REKLAMATION vorgelegt werden. 

 

2.3 Falls der Saunaofen über einen Dampferzeuger verfügt, muss dieser nach jeder Nutzung entleert werden. Wasserenthärtung und die 
Entfernung von Kalkablagerungen müssen gemäß den Anweisungen durchgeführt werden. Diese Klausel gilt für alle Dampferzeuger. 

 

2.4 Wird der Saunaofen in die Saunaliegen integriert, muss der untere Teil der Liegen, einschließlich Rahmen, ohne Werkzeug demontierbar 
sein. Die Garantie erstreckt sich nicht auf die Montage und Demontage von Saunabänken. 

 

2.5 Die Garantie gilt nur dann, wenn die Produkte in Verbindung mit Helo-Bedienelementen genutzt werden. 

 

Der Kaufbeleg des Produkts, der Beleg über den Kauf eines Neubaus oder ein äquivalentes Dokument dient als Garantienachweis. 
Die Nutzung von Keramik-Saunasteinen ist verboten. Werden diese genutzt, erlischt die Garantie. 

 

3. Garantie für holzbeheizte Öfen, Saunakessel und Abzüge 

 

Die Gewährleistungsfrist beläuft sich auf 24 Monate ab dem ursprünglichen Kaufdatum. Der Kaufbeleg des Händlers dient als 
Garantienachweis. Holz ist der einzig erlaubte Brennstoff. 

 

4. Weitere von Helo vertriebene und vermarktete Produkte 

Die Gewährleistungsfrist beläuft sich auf 24 Monate ab dem ursprünglichen Kaufdatum. 

 

5. Ersatzteilgarantie

 

Für die Nutzung in Privathaushalten beträgt die Ersatzteilgarantie 12 Monate ab Kaufdatum. Für jede andere Art der Nutzung beträgt diese 
Garantie 3 Monate. Der Ersatz eines fehlerhaften Bauteils wird kostenlos an den Händler geliefert. Das Ersatzteil muss von einer vom Hersteller 
autorisierten Person eingebaut werden. Die Kosten für den Ausbau des fehlerhaften Bauteils und den Einbau des Ersatzteils werden vom 
Hersteller nicht übernommen. Auf Verlangen und auf Kosten des Herstellers ist das fehlerhafte Bauteil zurückzusenden. 
Der Kaufbeleg des Händlers oder die Bescheinigung eines autorisierten Installateurs dient als Garantienachweis. 

 

6. Garantie gemäß der finnischen Vereinigung der Elektrounternehmen (STUL) 

Die STUL-Garantie gilt, nach besonderer, vorheriger Vereinbarung, für Elektrosaunaöfen, Bedienelemente und Dampferzeuger. In diesen Fällen 
werden die vorliegenden Garantiebedingungen durch die STUL-Garantiebedingungen ergänzt. Bei erfolgter Vereinbarung der STUL-
Garantiebedingungen treten diese, im Falle einer Abweichung, an die Stelle der vorliegenden Bedingungen. 

 

7. Garantiebeschränkungen 

Der Käufer hat das Produkt sorgsam zu behandeln. Beim Erhalt des Produkts muss der Käufer dieses auf mögliche Transport- oder 
Lagerschäden prüfen. Alle Schäden sind unverzüglich dem Händler oder dem Speditionsunternehmen zu melden. 
Der Hersteller trägt keine Verantwortung für Schäden, Funktionsstörungen oder Defekte, die infolge des Transports oder einer unsachgemäßen 
Lagerung entstanden sind bzw. auf eine nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechende Installation oder Nutzung, unterlassene 
Wartungsmaßnahmen oder den Einsatz des Produkts unter Bedingungen zurückgeführt werden können, die nicht den Empfehlungen des 
Herstellers entsprechen. 

 
8. Störungsmeldung 

Der Käufer muss mögliche Defekte oder Funktionsstörungen des Produkts unverzüglich und innerhalb von 14 Tagen nach ihrem Auftreten 
melden. 
Diese Meldung kann gegenüber dem Hersteller, dem Händler oder einem vom Hersteller autorisierten Installationsunternehmen erfolgen. 
Garantieansprüche müssen spätestens 14 Tage nach Ablauf der Gewährleistungsfrist gestellt werden. 

 
9. Garantieansprüche und Maßnahmen des Herstellers – Garantieverlängerung

 

Der Importeur/Händler repariert oder tauscht das fehlerhafte Produkt anhand eines gerechtfertigten Reklamationsprotokolls aus. Reparatur bzw. 
Austausch des Produkts erfolgen auf Kosten des Importeurs/Händlers. Der Hersteller behält sich das Recht vor, die kosteneffizienteste Option 
zu wählen. Einzelheiten zur Ersatzteilgarantie entnehmen Sie bitte obigem Absatz 5. Die Gewährleistung für Ersatzteile erfolgt gemäß Absatz 4 
zu Ersatzteilen. Die Garantie für reparierte Produkte bleibt ansonsten unverändert. 

 

10. Länder außerhalb der EU und der E

WR

-Region 

Gemäß den vorliegenden Garantiebedingungen beläuft sich die entsprechende Gewährleistungsfrist auf 12 Monate. 
Der Hersteller übernimmt keinerlei Kosten, die dem Käufer aufgrund eines defekten oder fehlerhaften Produkts entstehen, einschließlich 
Geschäftsausfällen oder sonstigen direkten oder indirekten Schäden.

 

 

 

Summary of Contents for 1418-2-151104

Page 1: ......

Page 2: ...with many usable and unique functions Among other things the heater has a steam unit that gives you wonderful steam during the sauna bath Read this user guide carefully The guide is divided into two s...

Page 3: ...12 Enter the temperature with arrow buttons 13 Save the setting with PROG OK 14 Push HUMIDITY button 15 Push PROG OK 16 Enter the humidity with arrow buttons 17 Save the setting with PROG OK 18 Activ...

Page 4: ...the heater Alarm In an alarm situation the control panel stops the heater and the cause of the alarm is shown on the display of the control panel Check the alarm and restart the sauna heater Short fac...

Page 5: ...the warning texts The user guide is divided into two sections Information to the user and Information to the installer You as a user receive a thorough description of the features of a sauna heater ho...

Page 6: ...e in the sauna The stone compartment should be airy The larger stones are placed on the bottom and the smaller stones on top The stones should cover the heating elements completely After some time of...

Page 7: ...and send signals to the heater for more or less output 2 Protection against overheating In the event of overheating the heater is turned off see Alarm on page 13 Deviations from the given distances c...

Page 8: ...you want to see duration and humidity you push the specific button The current value is presented for five seconds Thereafter the display returns to present measured temperature again Indication lamp...

Page 9: ...to blink 3 Set the start time with button PROG OK The indication lamp Start time starts to blink Turn on the sauna The control panel gives you two options how to turn on the sauna The options are With...

Page 10: ...indication lamp Temperature starts to blink 12 Enter 65 with the arrow buttons 13 Save the temperature with PROG OK 14 Push HUMIDITY 15 Push PROG OK The indication lamp Humidity starts to blink 16 En...

Page 11: ...e with arrow buttons 4 Save the new setting with PROG OK To turn on the sauna with the last used program means that you will use the same settings in the control panel as you had in your previous saun...

Page 12: ...the duration with arrow buttons 4 Save the new setting with PROG OK Turn on the light and fan Turn on the light The light can be turned on when the control panel is in either off mode or on mode 1 Pus...

Page 13: ...iggered The water tank is empty Maintenance The water tank The water tank should be drained after every sauna bath After a while you will probably find inpurities on the inside of the water tank The t...

Page 14: ...rmation for the user General information about sauna bathing Allow yourself plenty of time when you take a sauna bath You should not feel stressed To take a sauna bath should be a pleasure Take a show...

Page 15: ...high temperature and low humidity This is achieved by not ladling water on the stones After a dry sauna bath you feel calm and harmonious To achieve this 1 Set the temperature between 85 and 90 C Humi...

Page 16: ......

Page 17: ...raft means that fresh air is let in to the sauna through a vent in the wall The vent for incoming air is placed within the area A The spent air vent is placed within the area B 700 1800 mm from the fl...

Page 18: ...18 Information for the user...

Page 19: ...ater models Sauna heaters 1720 60 1204 6 0 kW 1720 80 1204 8 0 kW 1720 90 1204 9 0 kW Digital control panel 1418 2 151104 Some parts of the user guide are more important than others We use the followi...

Page 20: ...the installation process have been completed Information for the installer Follow the installation dimensions given in this user guide Make sure that the wall behind the heater to which the screws are...

Page 21: ...Guide 1 pc Cable packing 1 pc Screw for the sensors 3 x 20 mm 4 pc Screw for the control panel 4 x 25 mm 3 st Metal screw for the sauna heater 6 x 40 mm 2 pc Metal screw for the sauna heater 6 x 16 mm...

Page 22: ...eme of the electrical and water connections for the sauna heater and control panel Temperature sensor OLET 19 Digital Control Panel Voltage to the control panel 400V 3N Sauna heater Voltage to the hea...

Page 23: ...d not install the heater until you have connected all the cables more information on page 26 Place the screws in the back plate cover as showed in the picture Make sure that the wall behind the heater...

Page 24: ...s are in millimeter mm Output heater kW Volume sauna room m3 Height sauna room mm To the side wall A mm 6 0 8 0 9 0 5 9 7 12 8 13 1900 1900 1900 60 120 120 Facts and installation measuremets In front...

Page 25: ...the sauna wall where the sensor should be placed Study the illustrations on page 24 2 Open the lid of the sensor with a screwdriver See pictures 1 and 2 3 Screw the sensor to the wall with the metal...

Page 26: ...or the lamp must be of the same model and dimension Connect the electricity Connect electrical cables 1 Lay the heater down and unscrew the bottom plate 2 Connect the cable between the control panel a...

Page 27: ...PC 65B 3000 W 1 2 3 1 2 3 Information for the installer See the numbering of the heating elements in the electricity scheme on page 26 1 2 3 4 1 2 3 4 N L 1 L 2 L 3 1 2 3 4 N L 1 L 2 L 3 N U V W N N J...

Page 28: ...28 Control panel cable Sensor cable Wiring diagram for the control panel and the temperature sensor Information for the installer 1 2 3 4 Blue White Red Yellow Sensor cable and control panel cable...

Page 29: ...n for the installer Electricity network 24 V from the control panel Temperature sensor OLET 19 Heater 400V Fan 50 W Light 120 W P R O G O K 1 2 3 4 3 4 1 2 L 1 L 2 L 3 L i g h t F a n L N U V W J 2 J...

Page 30: ...ld be mounted 2 Unscrew the lid to the control panel 3 Lead the cable through the control panel so that it s placed before the lid is put back on see page 31 4 Set the metal screw 4 x 25 mm in the wal...

Page 31: ...e are any faults in the heater or the control panel Check the following when testing 1 That the display of the control panel is working 2 That all the heating elements are warming up 3 That fan and li...

Page 32: ...314 SKSW 13 D Tehtaankatu 5 7 11710 Riihim ki Finland P O Box 15 10901 HANKO Finland Homepage www helo fi E mail info helo fi Produced by Conclusion Sweden AB www conclusion se...

Page 33: ...ich auf 24 Monate ab dem urspr nglichen Kaufdatum Der Kaufbeleg des H ndlers dient als Garantienachweis Holz ist der einzig erlaubte Brennstoff 4 Weitere von Helo vertriebene und vermarktete Produkte...

Page 34: ...uctions for environmental protection This product must not be disposed with normal household waste at the end of its life cycle Instead it should be delivered to a collecting place for the recycling o...

Reviews: