41
Bei Fragen oder Einbau-
problemen, rufen Sie
bitte den HELLA Kun-
dendienst, Großhändler
an oder wenden Sie
sich an Ihre Werkstatt.
In geval van vragen of
montageproblemen ver-
zoeken wij u contact met
de HELLA-klantenser-
vice, de groothandel of
uw dealer op te nemen.
V případě otázek nebo
problémů s montáží
kontaktujte servis
společnosti HELLA,
velkoprodejce nebo
autoservis.
Pour toutes questions
ou problèmes de mon-
tage, merci de contacter
le service après-vente
HELLA, votre distribu-
teur ou votre garage.
Per qualsiasi domanda
o problemi di montaggio
si prega di contattare il
servizio assistenza o il proprio
grossista HELLA oppure di
rivolgersi alla propria officina.
Σε περίπτωση ερωτήσεων
ή προβλημάτων στην
τοποθέτηση, παρακαλούμε
καλέστε το Τμήμα Τεχνικής
Υποστήριξης της HELLA ή
τον έμπορο, ή απευθυνθείτε
στο συνεργείο σας.
If you have questions or
installation problems,
please call the HELLA
Service, wholesaler, or
turn to your garage.
En caso de dudas o
problemas de montaje,
por favor, llame al Servi-
cio postventa de Hella
o al mayorista, o bien
diríjase a su taller.
Hvis du har spørgsmål
eller vanskeligheder ved
monteringen, så kontakt
HELLA Service, forhan-
dleren eller henvend dig
til dit værksted.
Vid frågor eller monter-
ingsproblem, kon-
takta Hellas kundtjänst,
återförsäljaren eller din
verkstad.
Jos sinulla on kysy-
myksiä tai asennuson-
gelmia, soita HELLA-
asiakaspalvelulle tai
tukkuliikkeelle tai käänny
korjaamon puoleen.
Kérdések vagy szerelési
problémák esetén hívja
a HELLA ügyfélszol-
gálatát vagy keresse fel
a legközelebbi szervizt.
DE
NL
CS
FR
IT
EL
EN
ES
DA
SV
FI
HU