background image

3

EC-Rohrventilatoren – RR EC ...

Montage- und Betriebsvorschrift

2.0

Wichtige Informationen

Zur Sicherstellung einer einwandfreien Funktion und zur eigenen Sicherheit sind alle nachstehenden Vorschriften genau

durchzulesen und zu beachten. 

Der Elektroanschluss muss bis zur Endmontage allpolig vom Netz getrennt

werden!

Die MBV nach der Endmontage dem Betreiber (Mieter/Eigentümer) aushändigen.

2.1

Warn- und Sicherheitshinweise 

Nebenstehendes Symbol ist ein sicherheitstechnischer Warnhinweis. Alle Sicherheitsvorschriften bzw. Symbole

müssen unbedingt beachtet werden, damit jegliche Gefahrensituation vermieden wird.

2.2

Garantieansprüche – Haftungsausschluss

Wenn die vorhergehenden Ausführungen nicht beachtet werden, entfällt unsere Gewährleistung und Behandlung auf

Kulanz. Gleiches gilt für Haftungsansprüche an den Hersteller.

Der Gebrauch von Zubehörteilen, die nicht von Helios empfohlen oder angeboten werden, ist nicht statthaft. Even tuell

auftretende Schäden unterliegen nicht der Gewährleistung.

2.3

Vorschriften – Richtlinien

Bei ordnungsgemäßer Installation und bestimmungsgemäßem Betrieb entspricht der Ventilator den zum Zeit punkt sei-

ner Herstellung gültigen Vorschriften und CE-Richtlinien.

2.4

Sendungsannahme

Die Sendung sofort bei Anlieferung auf Beschädi gungen und Typenrichtigkeit prüfen. Falls Schäden vorliegen umge-

hend Schadensmeldung unter Hinzuziehung des Transportunternehmens veranlassen. 

Bei nicht fristgerechter Reklamation gehen evtl. Ansprüche verloren.

2.5

Einlagerung

Bei Einlagerung über einen längeren Zeitraum sind zur Verhinderung schädlicher Einwirkungen folgende Maßnahmen

zu treffen: 

Versiegelung der blanken Teile mit Korrosionsschutz, Schutz des Motors durch trockene, luft- und staubdichte Ver-

packung (Kunststoffbeutel mit Trockenmittel und Feuchtigkeitsindikatoren). Der Lagerort muss erschütterungsfrei, was-

sergeschützt und frei von übermäßigen Temperaturschwankungen sein. 

Bei mehrjähriger Lagerung bzw. Motorstillstand muss vor Inbetriebnahme eine Inspektion der Lager durchgeführt wer-

den. Zusätzlich ist eine elektrische Prüfung nach VDE 0701 bzw. VDE 0530 durchzuführen.

Bei Weiterversand (vor allem über längere Distanzen) ist zu prüfen, ob die Verpackung für Transportart und -weg geeig-

net ist. Schäden, deren Ursache in unsachgemäßem Transport, Einlagerung oder Inbetriebnahme liegen, sind nach-

weisbar und unterliegen nicht der Gewährleistung.

2.6

Einsatzbereich

Die EC-Rohrventilatoren 

RR EC... 

aus verzinktem Stahlblech, sind zur Förderung normaler oder leicht staubhaltiger,

wenig aggressiver und feuchter Luft, bei normalen Temperaturen und im Bereich ihrer Leistungskennlinie, geeignet. Für

den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen ist eine Sonderaus führung erforderlich.

Bei Betrieb unter erschwerten Bedinungen, wie z.B. hohe Feuchtigkeit, längeren Stillstandzeiten, starke Verschmut-

zung, übermäßige Beanspruchung durch klimatische, technische, elektronische Einflüsse, ist Rückfrage und Einsatz-

freigabe erforderlich, da die Serienausführung hierfür u.U. nicht geeignet ist. Die Motoren besitzen eine tropenfeste Iso-

lation. Die Iso la tionsklasse und somit mögliche thermische Be la stung ist auf dem Typenschild, ebenso die Schutzart,

angegeben. Es ist sicherzustellen, dass der normseitig vorgegebene Einsatzbereich nicht überschritten wird. Die Ein-

satztemperatur (siehe Typen schild) darf nicht überschritten werden. Das Gerät darf nicht im Freien und in Kontakt mit

Wasser betrieben werden.

Ein bestimmungsfremder Einsatz ist nicht zu lässig!

2.7

Leistungsdaten

Zum Erreichen der vorgesehenen Leistung ist ein ordnungsgemäßer Einbau, korrekt ausgeführte Leitungsführung und

ausreichende Zuluftversorgung sicherzustellen. 

Abweichende Ausführungen und ungünstige Einbau- und Betriebsbedingungen können zu einer Reduzierung der För-

derleistung führen.  

– Elektrische Werte

Das Typenschild gibt über die elektrischen Werte Aufschluss. Diese sind auf Über ein stim mung mit den örtlichen Gege-

benheiten zu über prü fen.

– Luftförderung

Die Ventilatorleistungen wurden auf einem Prüf stand entsprechend DIN 24163 Teil 2 ermittelt. Sie gelten für die Norma-

lausführung mit ungehinderter Zu- und Abströmung (ca. 1 m gerade Kanal  strecke). Hiervon abweichende Aus füh run -

gen sowie ungünstige Einbau- und Be triebsbedingungen können zu einer Re du zie rung der Förderleistung führen.

– Akustik

Die  Geräuschangaben  beziehen  sich  ebenfalls  auf  die  vorstehend  be schrie be ne  Anordnung.  Ungünstige

Betriebsbeding ungen u.a.m. können zu einer Er hö hung der angegebenen Werte führen. Geräuschangaben welche mit

Entfernungs angaben versehen sind, beziehen sich auf Freifeldbedingungen.

2.8

Allgemeine Hinweise

Zuluftführung: Jeder zu entlüftende Raum muss eine unverschließbare, ausreichend dimensionierte Nachströmöffnung

haben.

KAPITEL 2

ALLGEMEINE HINWEISE

HINWEIS

ACHTUNG

D

Summary of Contents for RR EC 125

Page 1: ...Helios Ventilatoren MONTAGE UND BETRIEBSVORSCHRIFT NR 82839 EC Rohrventilatoren Baureihe RR EC D...

Page 2: ...DEUTSCH...

Page 3: ...rder und Drehrichtung Seite 4 2 12 Drehzahlregelung Seite 4 2 13 Kondenswasserbildung Seite 4 2 14 Motorschutz Seite 4 2 15 Inbetriebnahme Seite 4 2 16 Ger uschpegel Seite 4 2 17 Wartung Seite 4 KAPIT...

Page 4: ...nd druckseitigen Montage Aus pulverbeschichtetem Stahldraht Au enwandverschlussklappe Type VK Selbstt tig aus Kunststoff wei Au enwandabdeckgitter Type G Aus Kunststoff wei Flexibler Telefonie Schalld...

Page 5: ...rt Einlagerung oder Inbetriebnahme liegen sind nach weisbar und unterliegen nicht der Gew hrleistung 2 6 Einsatzbereich Die EC Rohrventilatoren RR EC aus verzinktem Stahlblech sind zur F rderung norma...

Page 6: ...ichergestellt sein muss Die L ftungsleitung ist so zu verlegen und ggf zu isolieren dass durch diese dem Ventilator kein Kondensat zugef hrt werden kann 2 14 Motorschutz Alle EC Rohrventilatoren sind...

Page 7: ...slage eingebaut werden Vor allen Wartungs und Installationsarbeiten und vor ffnen des Ger tes ist das Ger t allpolig vom Netz zu trennen 3 1 Einbau im Rohrsystem Beim Einbau ist auf Unterbindung von K...

Page 8: ...arfe Kanten f hren Die EC Rohrventilatoren RR EC besitzen bei angeschlossenem Rohrsystem die Schutzart IP 44 Der elektrische Anschluss erfolgt an den Anschlussklemmen und im au enliegendem Klemmenkast...

Page 9: ...tentiometer PU A 10 SS 980 4 3 Anschlussbeispiel mit Universal Regelsystem EUR EC SS 981 7 EC Rohrventilatoren RR EC Montage und Betriebsvorschrift D SS 981 Abb 6 SS 980 Abb 5 Drehzahl Potentiome ter...

Page 10: ...s einer 10V Versorgung mit PU A LED Anzahl m glicher Ventilatoren mit EUR EC RR EC 125 10V 1 1mA 0 10V 0 1mA Ri 94kOhm 1 LED nicht m glich 100 RR EC 160 10V 1 1mA 0 10V 0 1mA Ri 94kOhm 1 LED nicht m g...

Page 11: ...nd mit einem Revisionsschalter gegen Wiedereinschalten gesichert ist Ventilatorlaufrad muss still stehen Ger t nur mit feuchtem Tuch reinigen berm ige Ablagerungen von Schmutz Staub Fetten u a m auf L...

Page 12: ...stra e 36 8902 Urdorf Z rich GB HELIOS Ventilation Systems Ltd 5 Crown Gate Wyncolls Road Severalls Industrial Park A HELIOS Ventilatoren Postfach 854 Siemensstra e 15 6023 Innsbruck Colchester Essex...

Page 13: ...Helios Ventilatoren INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS No 82839 EC Centrifugal In Line Duct Fan Types RR EC ENGLISH...

Page 14: ...ENGLISH...

Page 15: ...ontact Page 4 2 11 Air flow direction and direction of rotation Page 4 2 12 Speed control Page 4 2 13 Condensation water formation Page 4 2 14 Motor protection Page 4 2 15 Putting into operation Page...

Page 16: ...protection SGR For intake and exhaust installation Made from steel wire powder coated Gravity shutter VK Made from polymer light grey Fixed grille G Made from polymer white Flexible circular attenuat...

Page 17: ...at normal temperatures in the range of their performance curve The fans are not suitable for use in explosive areas For operation under difficult conditions i e high humidity longer period of standsti...

Page 18: ...ermal contacts fitted which protect the EC motor against thermal overload If the thermal contact trips this is a sign that a possible fault has occurred This must be investigated and any fault correct...

Page 19: ...an as otherwise considerable performance reduction and noise increase will result The max fan performance can only be achieved if unhindered suction and discharge is provided For a suffi cient cooling...

Page 20: ...t at the connecting terminals and in the terminal box IP 54 pre assembled The assigned wiring diagram SS 979 is to be considered see fig 4 If the stepless speed control is carried out by the speed pot...

Page 21: ...10 SS 980 4 3 Example Connection with Universal Controller EUR EC SS 981 7 EC Centrifugal In line Duct Fans RR EC Installation and Operating Instructions UK SS 981 fig 6 SS 980 fig 5 Speed potentiome...

Page 22: ...an isolator switch Impeller must stand still Clean unit only with a damp cloth Excessive deposit of dirt dust grease and other materials on the impeller motor and between casing and impeller is to be...

Page 23: ...9 EC Centrifugal In line Duct Fans RR EC Installation and Operating Instructions Notes UK...

Page 24: ...stra e 36 8902 Urdorf Z rich GB HELIOS Ventilation Systems Ltd 5 Crown Gate Wyncolls Road Severalls Industrial Park A HELIOS Ventilatoren Postfach 854 Siemensstra e 15 6023 Innsbruck Colchester Essex...

Page 25: ...Helios Ventilatoreurs NOTICE DE MONTAGE ET D INSTALLATION N 82839 Ventilateurs centrifuges EC S rie RR EC F...

Page 26: ...FRAN AIS...

Page 27: ...de rotation Page 4 2 12 R gulation de vitesse Page 4 2 13 Formation des condensats Page 4 2 14 Protection moteur Page 4 2 15 Mise en service Page 4 2 16 Niveau acoustique Page 4 2 17 Maintenance Page...

Page 28: ...ion Type SGR Pour montage en amont ou en aval Gril le en acier avec rev tement peinture poxy Volet ext rieur Type VK Automatique en mati re synth tique blanc Grille d a ration Type G En mati re synth...

Page 29: ...tockage une utilisation anor male sont sujets v rification et contr le et entra nent la suppression de la garantie Helios 2 6 Domaines d utilisation Les ventilateurs centrifuges EC RR EC en acier galv...

Page 30: ...at condensation d eau qui doit absolument tre vacu Le conduit de venti lation est install et isol de sorte qu aucun condensat ne peut se former 2 14 Protection moteur Tous les ventilateurs centrifuges...

Page 31: ...n toute position Avant tous travaux d installation ou avant ouverture de la bo te bornes v rifier que l appareil est hors tension 3 1 Installation en gaines Lors de l installation il faut veiller limi...

Page 32: ...faces coupantes Les ventilateurs centrifuges RR EC mont s sur gaines poss dent la protection IP 44 Le raccordement lectrique se fait sur les bornes externes et sur la bo te bornes IP 54 pr mont Le sch...

Page 33: ...ul par EUR EC SS 979 avec modus 4 01 pression LDF 500 Capteur de pression R f n 1322 br ge ws LDF 0 10 V Param trage EUR EC Entr e sonde E1 Installation de base Fonction de d marrage 4 01 pression Sor...

Page 34: ...ent en parall le des 10 VDC est interdit Exemple de courant total n cessaire Courant courant de charge de tous les ventilateurs potentiom tre 1 27 mA 6 mA 3 x 0 33 mA 8 26 mA Courant potentiom tre PU...

Page 35: ...p tent et selon les normes et r glementations en vigueur Avant tous travaux d entretien ou d installation ou avant l ouverture de la bo te bornes l appareil doit tre mis hors tension et prot g contre...

Page 36: ...nnstrasse 4 8112 Otelfingen GB HELIOS Ventilation Systems Ltd 5 Crown Gate Wyncolls Road Severalls Industrial Park A HELIOS Ventilatoren Postfach 854 Siemensstra e 15 6023 Innsbruck Colchester Essex C...

Reviews: