background image

16

598-1356-00

NOTE :

 Lorsque le luminaire est installé à une hauteur 

supérieure à 8 pi (2,4 m), le fait de diriger le détecteur 
vers le bas réduit la portée de la couverture.
Le détecteur est moins sensible au mouvement dans 

sa direction.

❒ 

Desserrer  la  vis  de  blocage 
de la rotule et faire pivoter le 
détecteur pour pointer.

   Marcher  dans  la  zone  de 

couverture et noter à quel en

-

droit l’éclairage se déclenche. 
Déplacer la tête du détecteur 
vers le haut, le bas ou le côté 

pour modifier la zone de cou-

verture.

 Ne pas permettre au 

détecteur d’être à moins de 
25 mm des lampes.

  Régler la sensibilité (RANGE) 

selon  les  besoins.  Une  trop 

grande  sensibilité  pourrait 
causer  des  déclenchements 

intempestifs.

 

Fixer la tête du détecteur en 
position en serrant la vis de 
blocage.

 Éviter de trop serrer 

la vis.

  Placer l’interrupteur ON-TIME 

à 1, 5 ou 20 minutes.

  Régler l'interrupteur 

D

ual

B

rite

MD

 au temps d'allu-

mage désiré, à faible intensité, après le crépuscule 
(3h, 6h, crépuscule-aurore).

Bas du détecteur

Éviter de pointer l’appareil:

•  en direction d'objets dont la température change rapidement, 

tels que 

des bouches d'air chaud et des climatiseurs

De telles sources de chaleur peuvent provoquer des dé

-

clenchements intempestifs.

•  vers des endroits où 

des animaux, des véhicules ou des 

passants

 peuvent déclencher la commande.

•  

sur 

de grands objets clairs à proximité

 qui réfléchissent 

la lumière du jour et risquent de déclencher le dispositif 
d'arrêt. Ne pas pointer d'autres appareils d'éclairage vers 
le détecteur.

Détecteur

Mouvement 

Mouvement 

 AvERTISSEMENT: Risque d'incendie ! Ne pas 

pointer les lampes vers une surface combustible 
située à moins de 1 mètre.

Vis de 
blocage

Rotule

Pointer le détec-

teur vers le bas 

pour réduire la 

couverture

Pointer le détec-
teur vers le haut 

pour augmenter 

la couverture

 

Portée maximale 

Angle de

 

 

couverture maximale

  Le moins sensible 

 Le plus sensible

2.4 m

240°

MAX

MIN

RANGE

ON-TIME

DUAL BRITE™

TEST  1  5  20

MINUTES

OFF 3 6 DUSK TO

DAWN

HOUR

C

RE

EP ZONE

 

BO

O

S

T

 

21 m 

30,5 m

 

(avec intensificateur)

ESSAIS ET RÉGLAGES

   

Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur 
d’éclairage.

NOTE :

  Le capteur doit se réchauffer 1 

1

/

2

 minute avant 

de pouvoir détecter le mouvement. Lorsque 

l’appareil  est  mis  en  circuit,  attendre  1 

1

/

2

 

minute.

NOTE  :  Conforme  aux  exigences  ENERGY  STAR

MD

 

lorsque la fonction 

D

ual

B

rite

MD

 est désactivée, que le 

paramètre ON-TIME est réglé à 1 ou 5 minutes.

  Placez le bouton RANGE en position médiane (à 

mi-chemin entre MIN et MAX), le bouton 

D

ual

B

rite

MD

 

à OFF et le bouton ON-TIME à TEST.

Creep Zone

MC

REMARQUE :

 Creep Zone

MC

 est une nouvelle zone 

de  détection,  qui  a  étévajoutée  comme  option  à 
des produits de détection de mouvement 

NOMA

MD

 

sélectionnés. Cette caractéristique ajoute une zone 
de  détection  située  sous  le  détecteur  de  mouve

-

ment.  Creep  Zone

MC

  ne  nécessite  aucun  réglage 

supplémentaire et fonctionne conjointement avec le 
détecteur frontal.

Creep Zone

MC

Creep Zone

MC

Creep Zone

MC

Summary of Contents for DualBrite 5517

Page 1: ... 1 5 or 20 position Note When first turned on wait about 1 1 2 minutes for the circuitry to calibrate Requirements The light control requires 120 volts AC If you want to use Manual Mode the control must be wired through a switch Some codes require installation by a qualified electrician This product is intended for use with the enclosed gasket and with a junction box marked for use in wet location...

Page 2: ... feature The motion sensing features will continue to work as described in this manual If motion is sensed the light turns on full bright for the ON TIME 1 5 or 20 minutes then returns to dim mode Move ON TIME Switch to 1 5 or 20 minutes Mode Switching Summary Flip light switch off for one second then back on MANUAL MODE AUTO TEST If you get confused while switching modes turn the power off for on...

Page 3: ...s appropriate for your junction box The plastic hanger can be used to hold the fixture while wiring The small end of the plastic hanger can be threaded through the hole in the center of the cover plate The small end then goes into one of the slots on the mounting strap Thread all fixture wires through the large holes in the gasket as shown Connect the junction box wires to the light fixture wires ...

Page 4: ...ts or traffic may trigger the control Nearby large light colored objects reflecting light may trigger the shut off feature Do not point other lights at the sensor MAX MIN RANGE ON TIME DUAL BRITE TEST 1 5 20 MINUTES OFF 3 6 DUSK TO DAWN HOUR C REEP ZON E B O O S T Maximum Maximum Range Coverage Angle Motion Motion 15 ft 4 6 m 70 ft 100 ft 21 m 30 5 m Boosted Sensor 240 Least Sensitive Most Sensiti...

Page 5: ...trol 2 The light control may be picking up a heat source like an air vent dryer vent or brightly painted heat reflective surface 3 Light control is in manual mode 1 Reposition the flood lamp away from the light control or nearby objects 2 Reduce range 3 Switch light control to AUTO Lights flash on and off 1 Heat or light from the lamps may be turning the light control on and off 2 Heat being refle...

Page 6: ...E FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE AND SPECIFICALLY IN LIEU OF ALL SPECIAL INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES REPAIR OR REPLACEMENT SHALL BE THE SOLE REMEDY OF THE CUSTOMER AND THERE SHALL BE NO LIABILITY ON THE PART OF HeathCo LLC FOR ANY SPECIAL INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY LOSS OF BUSINESS OR PROF ITS WHETHER OR NOT FORESEEABLE Som...

Page 7: ... Autom 1 5 ó 20 min x Manual Hasta el amanecer x Adorno 3 6 hrs hasta el amanecer x FUNCIONAMIENTO Para PRUEBA TEST 1 5 20 ON TIME Off 3 6 Dusk to Dawn DualBrite Pongaelinterruptorde tiempo ON TIME al fondo del detector en la posición de prueba TEST y DualBrite a apagado OFF Se pone en Automático al amanecer ON TIME TEST 1 5 20 préndalo 1 segundo APAGADO luego Ponga el interruptor de tiempo ON TIM...

Page 8: ... a 1 5 ó 20 minutos Resumen de las modalidades del interruptor Apague el interruptor por un segundo y préndalo de nuevo PRUEBA AUTOM MODO MANUAL Si se confunde mientras cambia de fases apague la electricidad por un minuto y préndala de nuevo Después del tiempo de calibración el control estará en fase AUTO MATICA Luz de Adorno DualBrite La luz se prende con media brillantez por el tiempo escogido d...

Page 9: ... perno de montaje a través del frente de la tapa de la caja de empalme Empuje el agujero pequeño de la empaquetadura sobre el tornillo de montaje Asegúrese de que los conectores de cable y los cables estén dentro de la caja de empalme Alinee el tornillo de montaje con el agujero central de la lámina de montaje Asegure el aparato a la lámina de montaje Empuje el tapón de caucho firmemente hasta que...

Page 10: ...y de colores res plandecientes que reflejan la luz del día pueden hacer que el detector se apague No apunte otras luces hacia el detector Lo menos sensible Lo más sensible Detector Movimiento Movimiento ADVERTENCIA Riesgodeincendio Noapunte las lámparas a superficies combustibles dentro de un 3 pies 1 m Tornillo Sujetador Unión Esférica Apunte el detector hacia abajo para poca cobertura Apunte el ...

Page 11: ...ugar relativamente oscuro 2 El Control de Luz está en fase de Prueba 1 Elaparatoestáfuncionandonormalmentebajoestas condiciones 2 Fije el interruptor de control a 1 5 o 20 minutos La luz se prende sin ninguna razón apa rente 1 El Control de Luz puede estar detectando animales pequeños o el trásito de automóviles 2 El margen está puesto muy alto 3 El temporizador DualBrite está encendido 1 Reapunte...

Page 12: ...UIER PROPÓSITO O USO EN PARTICULAR Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES INDIREC TOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTEY NO HABRÁ RESPONSABILIDAD POR PARTE DE HeathCo LLC POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL INDIRECTO INCIDENTAL O CONSECUENTE INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A CUALQUIER PÉRDIDA DE NE GOCIO O GANACIAS SEAN O NO PR...

Page 13: ...IONNEMENT Revient au mode automatique au lever du soleil ON TIME TEST 1 5 20 à nouveau en circuit hors circuit pendant 1 seconde puis Amener l interrupteur de temps en circuit ON TIME à la position cor respondant à 1 5 ou 20 minutes Le mode manuel ne fonctionne que la nuit parce que la lumière du jour remet le capteur en mode AUTO Mettrel interrupteurhorscircuit pendant une seconde plus en circuit...

Page 14: ...RIORITÉ MANUELLE AUTO TEST Si vous ne savez plus dans quel mode se trouve l ap pareil couper l alimentation pendant une minute puis larétablir Aprèsletempsd étalonnage lacommande reviendra au mode AUTO Minuterie DualBriteMD La lumière s allume à mi intensité pour le temps choisi après le crépuscule Off hors circuit 3h 6h jusqu à l aurore Pour désactiver cette fonction placez le com mutateuràOFF La...

Page 15: ...tage avec un scellant silicone Régler les douilles de lampe en desserrant les contre écrous maisnepasfairetournerlesdouilles de lampe de plus de 180 par rapport au réglage d usine Laisser au moins 2 5 cm entre les lampes et le détecteur noir noir blanc blanc Garniture de joint Branchezlefilvertoudecuivredénudéduluminaire à la vis verte ou au fil de mise à la terre dans la boîte de raccordement Not...

Page 16: ...issent la lumière du jour et risquent de déclencher le dispositif d arrêt Ne pas pointer d autres appareils d éclairage vers le détecteur Détecteur Mouvement Mouvement AVERTISSEMENT Risque d incendie Ne pas pointer les lampes vers une surface combustible située à moins de 1 mètre Vis de blocage Rotule Pointer le détec teur vers le bas pour réduire la couverture Pointer le détec teur vers le haut p...

Page 17: ...éclenchement de l appareil 2 Lacommanded éclairageestpointéeversunesource de chaleur comme un évent une sortie de sécheuse ou une surface claire qui réfléchit la chaleur 3 La commande d éclairage est en mode manuel 1 Modifiez l orientation du projecteur de sorte qu il ne soit pas dirigé vers la commande ni vers un objet à proximité 2 Réduisez la portée 3 Faites passer le commutateur à la position ...

Page 18: ... LES PRODUITS CONVIENNENT À UN BUTOUÀUNEUTILISATIONPARTICULIÈRE ETSPÉCIFIQUEMENTDETOUSDOMMAGESSPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CLIENT ET Hea thCo LLC NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES Y COMPRIS SANS S Y LIMITER LES PERTES COMMERCIALES ET PERTES DE PROFIT QU ELLES SOIEN...

Page 19: ...___________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ...

Page 20: ...favor guarde su recibo de venta fechado se lo requiere para cualquier solicitud de garantía Veuillez conserver le reçu portant la date d achat vous en aurez besoin pour toutes vos demandes liées à la garantie Purchase Information Información de la compra Renseignements d achat Model __________________ Date of Purchase _______________ Nº de modelo N de modèle Fecha de compra Date d achat ...

Reviews: