background image

-15-

595-5506-11

Carillon avec socle et couvercle distinct
Le socle du carillon peut être installé de deux manières distinctes, soit au moyen 
des trous piriformes ou des trois orifices d’installation. Il peut en outre être monté 
à l’horizontale ou à la verticale selon le modèle acheté.
1.  Retirez les piles du carillon.
2.  Utilisez le modèle à l’arrière du couvercle pour définir l’emplacement des 

vis. Percez des trous de 7/32 po pour les ancrages (fournis), puis insérez 
les ancrages.

3a.  Si vous utilisez la méthode d’installation à trois trous, insérez trois vis n° 

6 (fournies) dans les orifices à l’arrière du carillon.

3b.  Si vous utilisez la méthode d’installation à deux trous piriformes, fixez deux 

vis n° 6 dans les ancrages muraux. Puis vissez-la en conservant un écart 
de 1,5 mm (1/16 po) entre la tête de la vis et le mur.

4.  Installez le carillon au mur en vous assurant que la flèche du gabarit pointe 

vers le haut.

5.  Remettez  les  piles  en  place  (voir  Figure  2).  Replacez  le  couvercle  du 

carillon sur le socle.

Réglages du code et de la mélodie

Réglage du code

Remarque : Avec la plupart des installations, vous n’avez pas à changer 
aucun cavalier sur votre carillon ou votre unité de bouton-poussoir.
L’unité  de  bouton-poussoir  et  le  carillon  communiquent  l’un  avec  l’autre  en 
utilisant un code, que l’on peut changer par ajout et/ou enlèvement de cava-
liers au niveau de l’unité de bouton-poussoir et du carillon. Le code est réglé 
en usine; 128 codes peuvent être sélectionnés de manière à vous permettre 
d’étendre votre système et de prévenir les parasites extérieurs. La présence 
d'autres appareils sans fil peut occasionner des parasites pouvant nuire au bon 
fonctionnement du système. Pour régler le nouveau code, suivre les directives 
ci-dessous.
1.  Ouvrez les boîtiers, et repérez les cavaliers de l’unité du bouton-poussoir 

et du carillon (voir illustration en page 16).

2.  L’unité de bouton-poussoir et le carillon comptent chacun huit (8) emplacements 

de cavalier différents. Les positions 1 à 7 servent au réglage du code.

3.  Pour modifier le code, ajouter et/ou supprimer des cavaliers au besoin. Il 

est recommandé de ne changer qu’un seul cavalier à la fois et de vérifier si 
le système fonctionne correctement.

Remarque :  Les  cavaliers  des  positions  1  à  7  doivent  être  exactement 
les mêmes, pour le bouton-poussoir et le carillon, pour que ce système 
puisse fonctionner correctement.

Summary of Contents for 6180 Series

Page 1: ...corative Wireless Chime Cover Mounting Tabs 1 Install alkaline type A23 12 volt push button battery Re move back of case by pushing in tab on bottom with a small screwdriver see Figure 1 Make sure bat...

Page 2: ...of the door jamb or wall is clean 5 Mount chime There are two different ways to mount the chime depending upon the model of chime purchased Determine which model you purchased below Mount the chime a...

Page 3: ...t installations will not require you to change any jumpers on your chime and push button The push button and chime communicate by using a code that can be changed by removing and or adding jumpers on...

Page 4: ...tton Add a jumper to location 8 Ding Dong two note tune Push Button Remove jumper from location 8 Chime Remove jumper from location 8 Westminster Eight note tune Available on selected Heath Zenith chi...

Page 5: ...ration is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesir...

Page 6: ...tion setup time loss of use unauthorized service or return ship ping charges This warranty covers only HeathCo LLC assembled products and is not extended to other equipment and components that a custo...

Page 7: ...na de bot n tipo A23 de 12 voltios Extraer la parte posterior de la caja presionando la aleta en el bot n con un destornillador peque o vea la Figura 1 Asegurar se que la pila est orientada correctame...

Page 8: ...cinta adhesiva por ambas caras aseg rese que la superficie de la pared o la del batiente de la puerta est n limpias 5 Monte la campana Hay dos maneras diferentes de montar la campana dependiendo del m...

Page 9: ...base Programaciones del c digo y del tono Programaciones del c digo Nota En la mayor a de instalaciones no ser necesario que cambie ning n puente en su campana o en su pulsador El pulsador y la campan...

Page 10: ...puente al sitio 8 Til n tal n tono de dos notas Pulsador Quite el puente del sitio 8 Campana Quite el puente del sitio 8 Westminster tono de ocho notas Disponible en los timbres Heath Zenith seleccion...

Page 11: ...oducto a la tienda Si tiene alg n problema siga esta gu a Usted puede tambi n visitar nuestro sitio Web www hzsupport com Si el problema contin a llame al 1 800 858 8501 s lo para hablar en ingl s de...

Page 12: ...r usa junto con nuestros productos ESTA GARANT A EST EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARAN T AS EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS INCLUYENDO CUALQUIER GARANT A REPRESENTACI N O CONDICI N DE COMERCIABILIDAD...

Page 13: ...e d essai Positionnez temporairement le carillon et l unit de bouton poussoir l endroit o vous voulez les monter Enfoncez le bouton poussoir pour vous assurer que celui ci et le carillon fonction nent...

Page 14: ...double face assurez vous que la surface du montant de porte ou du mur est propre 5 Installez le carillon Il existe deux m thodes d installation distinctes selon le mod le de carillon D terminez d abor...

Page 15: ...es installations vous n avez pas changer aucun cavalier sur votre carillon ou votre unit de bouton poussoir L unit de bouton poussoir et le carillon communiquent l un avec l autre en utilisant un code...

Page 16: ...g Dong ou l air Westminster lorsque disponible Pour changer cet air r gl l usine suivez les directives ci dessous Ding une note Bouton poussoir Ajouter un cavalier la position 8 Ding Dong deux notes B...

Page 17: ...lais seulement pour obtenir de l aide avant de retourner l article au magasin En cas de probl me suivez ce guide Vous pouvez aussi visiter notre site Web www hzsupport com Si le probl me persiste comp...

Page 18: ...ue le client pourrait utiliser conjointement avec nos produits CETTE GARANTIE TIENT EXPRESS MENT LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES Y COMPRIS DE TOUTE GA RANTIE DE REPR SENTATION...

Page 19: ..._________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ___________________...

Page 20: ..._________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ___________________...

Page 21: ..._________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ___________________...

Page 22: ...cibo de venta fechado se lo requiere para cualquier solicitud de garant a Veuillez conserver le re u portant la date d achat vous en aurez besoin pour toutes vos demandes li es la garantie Chime Purch...

Page 23: ..._________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ___________________...

Page 24: ...us piriformes la verticale Keyhole Mounting Horizontal Montaje m todo orificio bocallave horizontal Installation au moyen des trous piriformes l horizontale UP Horizontal ARRIBA horizontal HAUT l hori...

Reviews: