background image

1

598-1189-01

Figure 3 - Détermination de la position 

appropriée du commutateur (arrière du 

bouton-poussoir)

UP

JUMPER POSITION

SEE OWNER’S MANUAL

FOR DETAILS

MECHANICAL CHIME

ELECTRONIC CHIME

Commutateur sur les deux broches de 
droite pour un carillon électronique

UP

JUMPER POSITION

SEE OWNER’S MANUAL

FOR DETAILS

MECHANICAL CHIME

ELECTRONIC CHIME

Commutateur sur les deux broches de 
gauche pour un carillon mécanique

5. Si vous avez un carillon électronique, 

déplacez le commutateur à l’arrière du 
bouton-poussoir des deux broches de 
gauche vers les deux broches de droite 
(consultez la Figure 3). Appuyez sur 
le  bouton-poussoir  pour  en  faire  de 
nouveau l’essai.

6. Si  le  carillon  ne  fonctionne  toujours 

pas correctement, consultez la section 

Dépannage

 à la page 17.

7. Une  fois  le  bouton-poussoir  et  le 

carillon  raccordés  et  en  bon  état  de 
fonctionnement, fixez le bouton-poussoir 
au mur au moyen des vis fournies. 

Note 

:

 Le bouton-poussoir doit être installé 

avec le réflecteur vers le bas.

Summary of Contents for 598-1189-01

Page 1: ...ther mechanical or electronic chimes Follow these instructions to install your pushbutton and set it to work with your particular chime Adjustable LED Reflector The reflector has a 75 degree rotation to allow the light to be directed as needed To adjust the reflector slide reflector positioning tab to desired location Reflector Positioning Tab Clear Lens Pushbutton ...

Page 2: ...ne skip to step 7 If your chime does not function correctly proceed with step 3 Figure 1 Attach Chime Wires to Pushbutton Back of Pushbutton Shown UP JUMPERPOSITION SEE OWNER S MANUAL FOR DETAILS MECHANICAL CHIME ELECTRONIC CHIME Wires from Chime and Transformer Screw Terminals Orientation Marking Mounting Holes Installation IMPORTANT DONOTinstalladditional diode s topushbutton Additionaldiode s w...

Page 3: ...RANS REAR DO NOT OIL Tone Bar Figure 2 Inside Typical Mechanical Chime Plunger Determine Chime Type 3 Locate your chime and remove the cover If you see tone bars and plungers you have a mechanical chime see Figure 2 If not you have an electronic chime 4 If you have a mechanical chime go to the Troubleshooting section page 5 If you have an electronic chime proceed to step 5 on page 4 ...

Page 4: ...per On Two Left Pins for Mechanical Chime 5 If you have an electronic chime move the jumper on the back of your pushbutton from the two left pins to the two right pins see Figure 3 Press pushbutton to test again 6 If your chime still does not operate correctly see Troubleshooting page 5 7 Once your pushbutton and chime are wired and functioning correctly mount the pushbutton to the wall using the ...

Page 5: ... with new button Check transformer bell or chime Technical Service Please call 1 800 858 8501 English speaking only for assistance before returning product to store If you experience a problem follow this guide You may also want to visit our Web site at www hzsupport com If the problem persists call for assistance at 1 800 858 8501 7 30AM to 4 30 PM CST M F You may also write to HeathCo LLC P O Bo...

Page 6: ...arges This warranty covers only HeathCo LLC as sembled products and is not extended to other equipment and components that a customer uses in conjunction with our products THIS WARRANTY IS EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY WARRANTY REPRESENTATIONORCONDITIONOFMER CHANT ABILITY OR THAT THE PRODUCTS ARE FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE AND SPECIFICALLY IN...

Page 7: ...iga las instrucciones para instalar su pulsador y calíbrelo para que funcione con su campana en particular Reflector de LED regulable El reflector tiene una rotación de 75 grados que permite dirigir la luz según se necesite Para regular el reflector deslice la aleta de posición del reflector al sitio deseado Aleta de posición del reflector Placa transparente Pulsador 2007 HeathCo LLC 598 1189 01 S...

Page 8: ... 7 Si su campana no funciona correctamente proceda con el paso 3 Figura 1 Conecte los conductores de la campana al pulsador vista posterior del pulsador Instalación IMPORTANTE NO instale diodo s adicional es en el pulsador Los diodo s adicionales harán que la campana funcione mal UP JUMPERPOSITION SEE OWNER S MANUAL FOR DETAILS MECHANICAL CHIME ELECTRONIC CHIME Conductores de la campa na y transfo...

Page 9: ...a de tonos Figura 2 Interior de una campana mecánica típica Émbolo Determine el tipo de campana 3 Vaya a su campana y retire la tapa Si ve barras y émbolos para producir tonos lo que tiene es una campana mecánica vea la Figura 2 Si no es así tiene una campana electrónica 4 Si tiene una campana mecánica vaya a la sección Análisis de averías en la página 11 Si tiene una campana electrónica proceda c...

Page 10: ...ca haga puente los dos conectadores de la izquierda 5 Si tiene una campana electrónica mueva el puente que está en la parte posterior de su pulsador de los dos conectadores de la izquierda a los dos de la derecha vea la Figura 3 Presione el pulsador para probar de nuevo 6 Si su campana aún no opera correctamente vea Análisis de averías en la página 11 7 Una vez que su pulsador y campana están cabl...

Page 11: ...un pulsador nuevo Revise el transformador el timbre o la campana Servicio Técnico Favor de llamar al 1 800 858 8501 sólo para hablar en inglés para pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda Si tiene algún problema siga esta guía Usted puede también visitar nuestro sitioWeb www hzsupport com Si el problema continúa llame al 1 800 858 8501 sólo para hablar en inglés de 7 30AM a 4 30 PM C...

Page 12: ...no Esta garantía cubre solamente los productos en samblados por HeathCo LLC y no se extiende a otros equipos o componentes que el consumidor usa junto con nuestros productos ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS EXPRESA DAS O SOBREENTENDIDAS INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA REPRESENTACIÓN O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O QUE LOS PRODUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITOOUSOE...

Page 13: ...lesdirectivesci aprèspourinstaller le bouton poussoir et le configurer pour qu il fonctionne avec votre carillon Réflecteur à DEL réglable Réflecteur rotatif sur 75 degrés qui per met de diriger l éclairage au besoin Pour régler le réflecteur faites simple ment glisser l onglet de positionnement jusqu à l endroit souhaité Onglet de positionnement Lentille transparente Bouton poussoir 2007 HeathCo ...

Page 14: ...es les tonalités passez à l étape 7 Sinon passez à l étape 3 Figure 1 Connexion des fils du carillon au bouton poussoir arrière illustré UP JUMPERPOSITION SEE OWNER S MANUAL FOR DETAILS MECHANICAL CHIME ELECTRONIC CHIME Fils du carillon et du transformateur Bornes à vis Flèche d orientation Orifices de montage Installation IMPORTANT N AJOUTEZ AUCU NE diode supplémentaire au Bouton poussoir Une tel...

Page 15: ...IL Barre Figure 2 Intérieur d un carillon mécanique Piston Détermination du type de carillon 3 Localisez le carillon puis retirez en le couvercle Si vous apercevez des barres et des pistons c est qu il s agit d un carillon mécanique consultez la Figure 2 Sinon c est qu il s agit d un carillon électronique 4 Sivousavezuncarillonmécanique passez à la section Dépannage à la page 17 Si vous avez un ca...

Page 16: ... un carillon mécanique 5 Si vous avez un carillon électronique déplacez le commutateur à l arrière du bouton poussoir des deux broches de gauche vers les deux broches de droite consultez la Figure 3 Appuyez sur le bouton poussoir pour en faire de nouveau l essai 6 Si le carillon ne fonctionne toujours pas correctement consultez la section Dépannage à la page 17 7 Une fois le bouton poussoir et le ...

Page 17: ...rifiez le transformateur et le carillon Service Technique Veuillez faire le 1 800 858 8501 service en anglais seulement pour obtenir de l aide avant de retourner l article au magasin En cas de problème suivez ce guide Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www hzsupport com Si le problème persiste com posez le 1 800 858 8501 service en anglais seulement entre7h30et16h30 HNC dulundi au vendredi...

Page 18: ... la marchandise La garantie ne couvre que les produits assemblés HeathCo LLC et ne s étend pas aux autres équipe ments et composants que le client pourrait utiliser conjointement avec nos produits CETTEGARANTIETIENTEXPRESSÉMENTLIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES Y COMPRIS DETOUTE GARAN TIEDEREPRÉSENTATIONOUDECONDITIONDE CONVENANCEÀLACOMMERCIALISATIONOUÀ L EFFET QUE LES PRODUIT...

Page 19: ...____ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________...

Page 20: ...ibo de venta fechado se lo requiere para cualquier solicitud de garantía Veuillez conserver le reçu portant la date d achat vous en aurez besoin pour toutes vos demandes liées à la garantie Chime Purchase Information Información de la compra de la campana Renseignements d achat du carillon Model _______________________ Nº de modelo N de modèle Date of Purchase _______________ Fecha de compra Date ...

Reviews: