manualshive.com logo in svg
background image

1

1.154.539.07
IS06954/08

ATTENZIONE:

LA  SICUREZZA  DELL'APPARECCHIO  E'  GARANTITA  SOLO  CON  L'USO  APPROPRIATO
DELLE SEGUENTI ISTRUZIONI; PERTANTO E' NECESSARIO CONSERVARLE.

WARNING:

THE  SAFETY  OF  THIS  FIXTURE  IS  GUARANTEED  ONLY  IF  YOU  COMPLY  WITH  THESE
INSTRUCTIONS; REMEMBER TO CONSERVE IN A SAFE PLACE.

ATTENTION:

LA SECUTIE DE L'APPAREIL N'EST GARANTIE QU'EN CAS D'UTILISATION  CORRECTE DES
INSTRUCTIONS SUIVANTES; IL FAUT PAR CONSEQUENT LES CONSERVER.

ACHTUNG:

DIE  SICHERHEIT  DES  GERÄTES  WIRD  NUR  DURCH  SACHGEMÄSSE  BEFOLGUNG
NACHSTEHENDER  ANWEISUNGEN  GEWÄHRLEISTET;  IHRE  AUFBEWAHRUNG  IST
DESHALB SEHR WICHTIG.

ATTENTIE:

DE VEILIGHEID VAN DE APPARATUUR IS SLECHTS DAN GEGARANDEERD  ALS MEN DE
VOLGENDE INSTRUKTIES STRIKT OPVOLGT: DAAROM MOET MEN ZE OOK BEWAREN.

ATENCION:

LA SEGURIDAD DEL APARATO SE GARANTIZA SOLO CUMPLIENDO CUIDADOSAMENTE
LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES; POR ELLO, ES NECESARIO CONSERVARLAS.

BEMÆRK:

SIKKERHEDEN VED BRUG AF ARMATURET KAN KUN GARANTERES, HVIS DISSE
ANVISNINGER FØ LGES; SØ RG DERFOR FOR AT GEMME DEM.

ADVARSEL:

SIKKERHETEN TIL DETTE APPARATET GARANTERES KUN HVIS DU OVERHOLDER
DISSE INSTRUKSJONENE; HUSK Å OPPBEVARE DEM PÅ ET TRYGT STED.

OBSERVERA!

U T R U S T N I N G E N S   S ÄK E R H E T   K A N   E N D A S T   G A R A N T E R A S   O M   D E S S A
ANVISNINGAR RESPEKTERAS I DETALJ. SPARA DÄRFÖR DESSA ANVISNINGAR
FÖR FRAMTIDA  KONSULTATION.

46mm ÷ 76mm

Ø

ARCHILEDE  HP

a

b

ART.

15,2

877x140

0,081

15,2

765 x 266

0,083

Peso

Weight

Poids

Gewicht
Gewicht

Peso

VÆGT

VEKT

VIKT

(Kg)

Dimensioni

Dimensions
Dimensions

Abmessungen

Afmetingen

Dimensiones

Mål  -  Mål  -  Mått

a

 x

b

(mm)

S

Superficie

Surface
Surface

Oberfläche

Oppervlak

Superficie

Overflade

Overflate

Yta

(mq)

PESO, DIMENSIONI E SUPERFICIE , DELLE COMPOSIZIONI  SENZA PALO.

WEIGHT, DIMENSIONS AND SURFACE OF COMPOSITIONS WITH NO POLE.

POIDS, DIMENSIONS ET SURFACE DES COMPOSITIONS SANS MAT.

GEWICHT, ABMESSUNGEN UND OBERFLÄCHE DER ZUSAMMENSTELLUNGEN OHNE
MAST.

GEWICHT, AFMETINGEN EN OPPERVLAKTE VAN DE SAMENSTELLINGEN ZONDER PAAL.

PESO, DIMENSIONES Y SUPERFICIE DE LAS COMPOSICIONES SIN POSTE.

VÆGT, DIMENSIONER OG OVERFLADEMÅL PÅ INSTALLATIONER UDEN MAST.

VEKT, DIMENSJONER OG OVERFLATE PÅ KOMPOSISJONER UTEN STANG.

VIKT, MÅTT OCH YTA FÖR UTFÖRANDEN UTAN STOLPE.

a

b

S

S

N.B.: DURANTE L'INSTALLAZIONE DEL SISTEMA RISPETTARE SCRUPOLOSAMENTE
LE  NORME      IMPIANTISTICHE  V IGENTI.

N.B.: WHEN INSTALLING THE SYSTEM, STRICTLY COMPLY WITH ALL REGULATIONS
ON  INSTALLATION  IN  FORCE.

N.B.: LORS DE L'INSTALLATION DU SYSTÈME  VEUILLEZ RESPECTER RIGOUREUSEMENT
LES  NORMES  EN  V IGUEUR  EN  LA  MATIÈRE.

NB:  BEACHTEN  SIE  BEI  DER  INSTALLATION  DES  SYSTEMS  GEWISSENHAFT  DIE
GÜLTIGEN  BESTIMMUNGEN  BEZÜGLICH  DER  ANLAGENTECHNIK.

N.B.:  BIJ  HET  INSTALLEREN  V AN  HET  SYSTEEM  MOET  U  DE  GELDENDE
INSTALLATIENORMEN  STRIKT  NALEV EN.

N.B.:  DURANTE  LA  INSTALACIÓN  DEL  SISTEMA  RESPETAR  ESCRUPULOSAMENTE
LAS  NORMAS  DE  INSTALACIÓN  V IGENTES.

N.B.:  UNDER  INSTALLATION  AF  SYSTEMET  SKAL  MAN  NØ JE  OV ERHOLDE  DE
GÆ LDENDE  REGLER  FOR  DISSE  ANLÆ G.

N.B.:  V ED  INSTALLASJON  AV   SYSTEMET  SKAL  ALLE  FORSKRIFTER  OM
INSTALLASJON  SOM  GJELDER  FØ LGES  STRENGT.

OBS! UNDER INSTALLATIONEN AV SYSTEMET  SKA INSTALLATIONSFÖRESKRIFTERNA
RESPEKTERAS  I  DETALJ.

Содержание Enel Sole ARCHILEDE HP

Страница 1: ...EKT VIKT Kg Dimensioni Dimensions Dimensions Abmessungen Afmetingen Dimensiones M l M l M tt a x b mm S Superficie Surface Surface Oberfl che Oppervlak Superficie Overflade Overflate Yta mq PESO DIMEN...

Страница 2: ...2 60mm 76mm 46mm 60mm NO OK 500 2 1...

Страница 3: ...EZIONE REMOVE THE PROTECTIVE ELEMENT RETIRER LA PROTECTION DEN SCHUTZ ENTFERNEN DE BESCHERMING VERWIJDEREN QUITAR LA PROTECCI N TAG BESKYTTELSEN AF FJERN BESKYTTELSEN TA BORT SKYDDET CLICK 7 8 mm 1 5...

Страница 4: ...6620 9930 10110 PROFILE _1 POTENZA POWER PUISSANCE LEISTUNG VERMOGEN POTENCIA EFFEKT EFFEKT EFFEKT w FLUSSO FLUX FLUX LICHTSTROM LICHTSTROOM FLUJO FLOW LYSSTROM FLODE 31 2 54 4 84 1 40 1 62 5 60 7 91...

Страница 5: ...ix e par d faut 6 heures apr s l allumage Si pendant le deuxi me jour de fonctionnement le syst me ne pr sente pas d anomalies la valeur de l erreur d estimation de l heure de minuit ne d passe pas le...

Страница 6: ...avproduktetsomer mesttilpassetdenastronomiskekalenderen f eks fotocelleellertimer koblet til den astronomiske kalenderen Med tenningssystemer som ikke overholder den astronomiskekalenderengaranteresik...

Страница 7: ...OPTICAL ASSEMBLY ORIENTATION DU GROUPE OPTIQUE AUSRICHTEN DES LAMPENANSCHLUSSES HET RICHTEN VAN HET VERLICHTINGSARMATUUR ORIENTABILIDAD DE LA OPTICA INDSTILLING AF DEN OPTISKE ENHED JUSTERING AV POSI...

Страница 8: ...5 0 95 0 95 0 95 0 95 0 95 fattoredipotenza powerfactor facteurdepuissance Leistungsfaktor vermogensfactor factordepotencia effektfaktor effektfaktor effektfaktor correnteassorbita absorbedcurrent cou...

Страница 9: ...UNG UND WARTUNG F HREN SIE ALLE KONTROLLEN UND EINEN AUSTAUSCH IN DER BESCHRIEBENEN REIHENFOLGE AUS 1 AUSTAUSCH DER SICHERUNG UND DES VARISTORS 2 AUSTAUSCH DER ELEKTRONIK 3 AUSTAUSCH DES LEUCHTENGEH U...

Страница 10: ...duit Sicherung und Varistor austauschen und die Funktion des Produkts pr fen Vervang de zekering en de varistor en controleer de werking van het product Sustituir el fusible y el varistor y comprobar...

Страница 11: ...Produkts pr fen Als de storing niet wordt opgelost vervangt u de box en controleert u de werking van het product Si la aver a subsiste cambiar la caja y comprobar el funcionamiento del producto Hvis f...

Страница 12: ...contattare la iGuzzini Malfunctioning LED cells can be replaced individually Contact iGuzzini Ilestpossiblederemplaceruniquementleblocdeledquinefonctionnepas ContacteriGuzzini Die einzelne nicht mehr...

Страница 13: ...OPTISKT RUM ATTENZIONE LASICUREZZADELL APPARECCHIOE GARANTITASOLOCONL USOAPPROPRIATODELLE SEGUENTI ISTRUZIONI PERTANTO E NECESSARIO CONSERVARLE WARNING THE SAFETY OF THIS FIXTURE IS GUARANTEED ONLY I...

Страница 14: ...2 6 3AT 5 x 20mm 3 XXXX XXX X XX XXXX OK NO 1...

Страница 15: ...t ut dosan och kontrollera att produkten fungerar Se il guasto persiste seguire la procedura riportata nelle relative figure If the fault persists follow the procedure as detailed in the corresponding...

Страница 16: ...ion af korrekt reservedel og oplys produktkoden 3 XXXX XXX X XX XXXX trykt p produktet Kontakt iGuzzini for finne korrekt reservedel ved oppgi produktkoden 3 XXXX XXX X XX XXXX som st r p produktet Ko...

Страница 17: ...URER 25 C TILL TEN DAGLIG PERIOD SOM PRODUKTEN KAN VARA T ND F R PRODUKTTEMPERATURER 25 C 25 C 25 C 1 154 627 02 IS09175 02 30 min 30 min OK OK NO NO NO NO IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH PERIODO GIO...

Страница 18: ...i den under en l ngre tid p ett avst nd kortare n 0 5 m 0 5 0 5 I GB FR D NL E DK N S RUS CN I GB F D NL E DK N S RUS CN Non fissare la sorgente luminosa durante il suo funzionamento Do not stare at t...

Страница 19: ...BL71 BL72 BL73 BL74 BL75 BL76 BN73 BN74 BN75 BN76 BN77 BN78 BN79 BN80 BN81 BN82 BN83 BN84 BN85 BN30 2 519 572 00 IS11484 00 ART 0 150 0 243 0 358 0 184 0 276 0 269 0 389 0 182 0 269 0 269 0 389 0 358...

Страница 20: ...t the operating lighting source No mire directamente a la fuente luminosa durante el funcionamiento L apparecchiodovrebbeessereposizionatoinmodochenonsiaprevistaun osservazione prolungata dell apparec...

Страница 21: ...ODUCT TEMPERATURES 25 C PERIODO DIARIO DE ENCENDIDO PERMITIDO PARA TEMPERATURAS DE PRODUCTO 25 C 25 2 509 386 01 IS09176 02 30 min 30 min OK OK NO NO NO NO AR IT EN ES PERIODO GIORNALIERO DI ACCENSION...

Страница 22: ...med energieffektivitetsklasse E Denna produkt inneh ller en ljusk lla med energim rkning E E E AR E 2 510 265 00 IS17049 00 IT EN FR DE NL ES DA NO SV RU ZH Questo prodotto contiene una sorgente lumin...

Страница 23: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Страница 24: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Страница 25: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Отзывы: