Heat-N-Glo AT-Supreme-C Installer'S Manual Download Page 12

12

3

Installing the Insert

Step 1

Installing the Vent System

Vent System Installation Precautions

Before starting installation of vent kits, the installer should

read these instructions and the Vent Kit Instructions to

ensure that a proper vent installation is completed. Consult

your local Building Codes before beginning the Installation.

WARNING: THIS GAS INSERT AND VENT

ASSEMBLY MUST BE VENTED DIRECTLY TO

THE OUTSIDE AND MUST NEVER BE ATTACHED TO

A CHIMNEY SERVING A SEPARATE SOLID FUEL

BURNING APPLIANCE. EACH GAS APPLIANCE

MUST USE A SEPARATE VENT SYSTEM.  COMMON

VENT SYSTEMS ARE PROHIBITED.

Vent System Approvals

Table 1 and Figure 3 through 5 shows the vent termination

caps and systems approved for use with these models.

Approved vent system terminations are labeled for

identification. 3-inch diameter listed flexible aluminum or

stainless steel gas vent is used for both the incoming

combustion air and exhaust vent pipes. NO OTHER

VENTING SYSTEMS OR COMPONENTS MAY BE USED.

Detailed installation instructions are included with each vent

termination kit and should be used in conjunction with this

manual.

Horizontal Venting

The vent system on this model 

CANNOT

 be terminated

horizontally.

Vertical Venting

The vent pipes 

MUST

 be connected to the proper collars on

the unit 

AND

 the exhaust vent pipe 

MUST

 be connected to

the termination cap or the unit will not operate. The

combustion air vent pipe CAN be connected to the

termination cap or it can terminate inside the chimney. The

bottom opening of the chimney must be sealed around the

vent pipes if the combustion air vent is NOT connected to

the termination cap.  See Figures 3, 4 and 5.

NOTE:

 The minimum vertical rise (exhaust vent) is 14 feet

and the maximum vertical rise is 50 feet. These dimensions

are measured from the starting collars of the unit to the end

of the last section of vent pipe. See dimension V in Figure 3.

Installation de la cassette

Étape 1

Installation du système d’évacuation

Précautions d’installation du système d’évacuation

Avant de commencer à installer les modules d’évacuation,

l’installateur doit lire ces instructions et celles des modules

d’évacuation afin d’obtenir une installation correcte.

Consultez les codes de construction de votre région avant

de commencer l’installation.

AVERTISSEMENT : CETTE CASSETTE À GAZ

ET CE SYSTÈME D’ÉVACUATION DOIVENT É-

VACUER LES GAZ DE COMBUSTION DIRECTEMENT

À L’EXTÉRIEUR ET NE DOIVENT JAMAIS ÊTRE RAC-

CORDÉS À UNE CHEMINÉE DESSERVANT UN AU-

TRE APPAREIL À COMBUSTIBLE SOLIDE. CHAQUE

APPAREIL À GAZ DOIT UTILISER UN SYSTÈME D’É-

VACUATION DISTINCT. L’UTILISATION DE SYSTÈ-

MES D’ÉVACUATION EN COMMUN EST INTERDITE.

Homologation du système d’évacuation

Le Tableau 1 et les Figures 3 à 5 représentent les capuchons

et les systèmes d’évacuation homologués pour utilisation

avec ces modèles. Les terminaisons de système

d’évacuation homologuées portent une étiquette

d’identification. Des conduits flexibles homologués de

76 mm de diamètre, en aluminium ou en acier inoxydable,

servent à l’aspiration de l’air de combustion et à l’évacuation

des gaz de combustion. AUCUN AUTRE SYSTÈME OU

ÉLÉMENT D’ÉVACUATION NE PEUT ÊTRE UTILISÉ. Des

instructions d’installation détaillées sont incluses avec

chaque module de terminaison de système d’évacuation et

doivent être utilisées en conjonction avec ce manuel.

Évacuation horizontale

Le système d’évacuation de ce modèle 

NE PEUT PAS

comporter de terminaison horizontale.

Évacuation verticale

Les conduits 

DOIVENT

 être raccordés aux collets corres-

pondants de l’appareil 

ET

 le conduit d’évacuation 

DOIT 

être

raccordé au capuchon pour que l’appareil puisse fonctionner.

Le conduit d’air de combustion PEUT être raccordé au

capuchon ou aboutir à l’intérieur de la cheminée. L’ouverture

inférieure de la cheminée doit être jointe hermétiquement

aux conduits si le conduit d’air de combustion n’est PAS

raccordé au capuchon. Voir Figures 3, 4 et 5.

REMARQUE :

 La longueur verticale (conduit d’évacuation)

doit être comprise entre 4,3 mètres et 15,2 mètres. Cette

dimension est mesurée entre les collets de raccord de

l’appareil et l’extrémité de la dernière section de conduit

d’évacuation. Voir la dimension V sur la Figure 3.

!

!

Summary of Contents for AT-Supreme-C

Page 1: ...his appli ance is not convertible for use with other gases unless a certified kit is used 1 Cet appareil peut tre install dans un mobile home pr fabriqu qui a t vendu et ne sera plus d plac si les cod...

Page 2: ...pour l inspection de l appareil et le remplacement de toute pi ce qui fut submerg e CET APPAREIL N EST PAS CON U POUR TRE UTILIS AVEC DES COMBUSTIBLES SOLIDES L installation et les r parations doiven...

Page 3: ...D GAG de tout obstacle et mat riau afin d en permettre le service et le bon fonctionnement En raison de la temp rature lev e l appareil doit SE TROUVER en dehors des zones de passage et bonne distance...

Page 4: ...e of Contents Consignes de s curit et mises en garde 2 Liste des pi ces de rechange 4 Section 1 Homologations et codes 7 Homologations et codes 7 Homologation de l appareil 7 Codes d installation 7 In...

Page 5: ...G LP Exploded Parts Diagram AT SUPREME C GN PL Vue clat e des pi ces Part number list on following page La liste des num ros de pi ce se trouve la page suivante 1 4 3 5 Log Set Assembly 7 6 11 10 9 8...

Page 6: ...2 Burner Orifice LP 51A Orifice de br leur PL 51A 438 803 3 Burner NG Br leur GN 438 710A 3 Burner LP Br leur PL 438 711A Glass Door Assembly Module de Porte en verre GLA ATSC 4 Log Grate Grille de B...

Page 7: ...room in the U S A and Canada Homologation de l appareil Les mod les Heat N Glo dont il est question dans ce Guide d installation ont t test s conform ment aux normes d homologation et ont t approuv s...

Page 8: ...he proper orifice for your location Approvals and Codes continued Installation haute altitude Les appareils gaz homologu s U L ont t test s et approuv s pour fonctionner entre 0 et 610 m tres d altitu...

Page 9: ...r sentation des appareils gaz Heat N Glo Les appareils gaz vacuation directe Heat N Glo sont con us pour aspirer tout l air de combustion de l ext rieur de l difice et expulser tous les gaz de combust...

Page 10: ...cassettes gaz Heat N Glo sont con ues pour tre encastr es dans des chemin es en mat riaux non com bustibles en ma onnerie ou pr fabriqu es combus tible solide qui ont t install es conform ment aux co...

Page 11: ...mm to minimum fireplace height for bends in vent pipe DIMENSIONS MINIMUM DE L APPAREIL LARGEUR AVANT 835 mm LARGEUR ARRI RE 521 mm PROFONDEUR 345 mm HAUTEUR 508 mm REMARQUE Si le collet d vacuation de...

Page 12: ...tion Pr cautions d installation du syst me d vacuation Avant de commencer installer les modules d vacuation l installateur doit lire ces instructions et celles des modules d vacuation afin d obtenir u...

Page 13: ...nstallation de la cassette suite Un syst me d vacuation terminaison verticale install sur ce mod le doit inclure un 1 conduit flexible d air de combus tion de 76 mm de long un 1 raccord conduit capuch...

Page 14: ...vertical vent systems installed on the outside of the building PENTE DU TOIT H MINI EN CM De plat 6 12 30 De 6 12 7 12 38 De 7 12 8 12 46 De 8 12 9 12 61 De 9 12 10 12 76 De 10 12 11 12 99 De 11 12 1...

Page 15: ...3 This option shows both exhaust and inlet air vent pipes attached to the adaptor Figure 3 Cette option repr sente les conduits d vacuation et d admission d air attach s au raccord Installation de la...

Page 16: ...T D ADMISSION D AIR EXHAUST STARTING COLLAR COLLET DE RACCORD DU CONDUIT D VACUATION INLET AIR STARTING COLLAR COLLET DE RACCORD DU CONDUIT D ADMISSION D AIR EXHAUST STARTING COLLAR COLLET DE RACCORD...

Page 17: ...EUSE Figure 6 Gas Controls Systems Figure 6 Syst mes de commande de gaz tape 2 Emplacement nivellement et solidification de la cassette Installation de la cassette suite 1 Placez la cassette l emplace...

Page 18: ...e tape 4 Conduit gaz REMARQUE Le conduit gaz doit tre install conform ment aux codes de construction locaux L installation doit tre effectu e par un technicien qualifi et ou muni d une licence de mani...

Page 19: ...r less than one half 1 2 psig 3 5 kPa Installing the Insert continued Step 5 Gas Pressure Requirements Installation de la cassette suite tape 5 Sp cifications de la pression du gaz Pression Gaz nature...

Page 20: ...VOUS ABSENTEZ POUR DES P RI ODES PROLONG ES DE CETTE FA ON LE FOYER NE POURRA PAS S ALLUMER ACCIDENTELLEMENT Filage de l allumage par veilleuse Sp cifications de l appareil Le fonctionnement de cet a...

Page 21: ...UST BE REPLACED WITH TYPE 1050 C RATED WIRE REMARQUE S IL S AV RE N CESSAIRE DE REMPLACER LE FILAGE ORIGINAL TEL QUE FOURNIAVEC L APPAREIL UTILISEZ DU FILAGE DE TYPE 105 C Figure 9 Sch ma de filage du...

Page 22: ...Logs and Ember Material Installation de la cassette suite tape 7 Installation des b ches et des braises Mise en place des b ches Si les b ches gaz ont t plac es en usine elles n ont pas besoin d tre r...

Page 23: ...nt of the Ember Material 1 Soulevez la porte de garniture pour la retirer de l appareil 2 D verrouillez et retirez la porte en verre de l appareil Figure 10 Porte en verre Figure 11 Mise en place des...

Page 24: ...urround it will be retained in the hole Figure 12 Figure 12 REMARQUE RETIREZ L ENSEMBLE DE LAPORTE DE GARNITURE AVANT ET LA PORTE EN VERRE DE LA CASSETTEAVANT D INSTALLER L ENTOURAGE 1 Rep rez les fil...

Page 25: ...r other combustible projections above the gas fireplace Figure 13 La Figure 13 repr sente la dimension minimale verticale et la dimension maximale horizontale correspondante des habillages ou autres s...

Page 26: ...ite tape 9 Avant d allumer l appareil Avant d allumer le foyer effectuez les op rations suivantes Revisez les consignes de s curit et les mises en garde Lisez la section Consignes de s curit et mises...

Page 27: ...appareil Entretien de l appareil Bien que la fr quence de l entretien et des services d pende de l utilisation et du type d installation il est conseill de demander un technicien de service qualifi d...

Page 28: ...at least annually thereafter more frequently if possible By Qualified service technician Home owner Task Inspect the external vent cap on a regular basis to ensure that no debris is interfering with...

Reviews: