background image

Español

12

GENERAL

Gracias por elegir el sistema P.T.Rail de HealthCraft. Lea y asegúrese de 

comprender las instrucciones de este manual, y guárdelo para referencia futura. Es 

su responsabilidad verificar que el sistema P.T.Rail sea ensamblado, instalado y 

cuidado correctamente. Si no se siguen las instrucciones de este manual, podrían 

producirse como resultado lesiones graves o aun la muerte. Si usted no tiene los 

medios para realizar el trabajo que se describe, recomendaríamos que haga 

instalar el sistema P.T.Rail por un contratista calificado. 

El P.T.Rail es un barandal de alta calidad y de categoría comercial, plegable, para 

usar al lado de un WC. El P.T.Rail tiene una agarradera desplazada para ayudar a 

reducir el esfuerzo que se hace al sujetar la parte inferior del barandal. El P.T.Rail 

ha sido concebido para soportar una carga vertical y horizontal moderada, con el 

objetivo de ofrecer apoyo a las personas con movilidad reducida cuando se sientan 

en el WC o se ponen de pie. El P.T.Rail ha sido concebido para soportar peso 

ÚNICAMENTE cuando la agarradera está baja; la agarradera no ha sido concebida 

para soportar peso en ninguna otra posición. La agarradera del P.T.Rail ha sido 

concebida para quedar plegada hacia arriba cuando no está en uso. Gracias a una 

bisagra de fricción, la agarradera no bajará impensadamente cuando está hacia 

arriba. El P.T.Rail se instala con sujetadores apropiados que lo fijan a una pared 

estructural. 

 

El mástil para el piso (Floor Mast) es una pieza estructural que se monta sobre el 

piso y está pensada para ofrecer una superficie donde montar el P.T.Rail (en los 

casos en que no existe la opción de montarlo sobre la pared).  El mástil para el 

piso se instala con sujetadores apropiados que lo fijan a un piso estructural. La 

altura del P.T.Rail sobre el mástil para el piso se puede ajustar. Para instalar el 

P.T.Rail sobre el mástil para el piso se deben usar los sujetadores suministrados. 

El peso máximo del usuario de este producto es de 400 lb/181 kg. Nota: El 

producto no está destinado a soportar el peso total del cuerpo. El P.T.Rail y el mástil 

para el piso no deben usarse de ninguna otra forma fuera de lo antes descrito.

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA

Los productos están cubiertos por una garantía limitada de por vida por defectos 

en los materiales y la mano de obra, en beneficio del comprador original. La 

garantía excluye productos que hayan sido dañados por uso incorrecto, daño 

accidental, alteración, desgaste normal, materiales de madera y teñido, o el uso de 

productos de limpieza corrosivos o abrasivos.

 

Por el presente, el comprador mantiene indemne y se manifiesta de acuerdo en 

liberar y defender a HealthCraft Products Inc. de toda responsabilidad, reclamo 

(fundado o infundado), pérdida, daño, costo y gasto (incluidos, sin que esto 

excluya otras posibilidades, los daños derivados y las costas profesionales 

razonables) que resulte de la especificación, la aplicación o el uso inapropiados de 

los productos que aquí se describen, como también de toda omisión o negligencia 

por parte del comprador. HealthCraft Products Inc. no asume ninguna 

responsabilidad por daños resultantes de los servicios prestados por otros, como 

tampoco de la instalación defectuosa, del uso incorrecto o de la aplicación 

incorrecta de los bienes vendidos por HealthCraft Products Inc. HealthCraft 

Products Inc. no será responsable por los beneficios potenciales o los daños 

especiales, indirectos o derivados, ni por el costo de ninguna tarea correctiva 

realizada sin la previa aprobación de HealthCraft Products Inc. La responsabilidad 

total de HealthCraft Products Inc. en virtud del presente no será superior en ningún 

caso al precio de compra de los productos aquí especificados. Las 

especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

HealthCraft Products Inc.

2790 Fenton Road

Ottawa, Canada 

K1T 3T7

CONTENIDO ENTREGADO/ P.T.RAIL 

 

FIGURA A.

1. P.T.Rail

2. Arandela, 1/4", de seguridad (x5)

3. Arandela, 1/4", plana (x5)

4. Tirafondo de 1/4" x 3" de largo (x5)

CONTENIDO ENTREGADO/ MÁSTIL PARA EL PISO 

FIGURA B.

5. Mástil para el piso

6. Placa abrazadera

7. Perno, 3/8"-16 x 3", A/I (x4)

8. Funda plástica (x4)

9. Casquete vinílico (x4)

ADVERTENCIAS DE INSTALACIÓN DEL P.T.RAIL 

FIGURA C.

1. El P.T.Rail se debe instalar sobre paredes de estructura sólida. Si es necesario, 

agregue suplementos de madera.

2. Si se requiere hacer la instalación sobre una pared de hormigón, 

recomendamos utilizar anclaje tipo manga o cuña apto para construcción de pisos.

3. PRECAUCIÓN – No instalar si se desconoce la estructura que está detrás de la pared.

4. PRECAUCIÓN – No instalar sobre montantes de metal.

5. PRECAUCIÓN – Utilizar el barandal para asistencia únicamente cuando está bajo.

6. PRECAUCIÓN – Punto de compresión entre el barandal y la placa de la pared.

7. PRECAUCIÓN – El barandal y la tina son resbaladizos cuando están húmedos.

Solo se suministran sujetadores para estructuras de madera (Enganche de rosca 

mínimo 2 "/ 51mm). Si se utilizan otros sujetadores, asegúrese de que los tornillos 

tengan una fuerza de retención mínima de 600lbs/272kgs.

ADVERTENCIAS DE INSTALACIÓN DEL MÁSTIL PARA EL PISO FIGURA D.

1. El mástil se debe instalar sobre pisos de estructura sólida.

2. Lo ideal es alinear y fijar el mástil directamente sobre una vigueta del piso.

3. Si el lugar donde se desea hacer la instalación no tiene una estructura 

adecuada, agregue suplementos de madera.

4. Si se requiere hacer la instalación sobre un piso de hormigón, recomendamos 

utilizar anclaje tipo manga o cuña como mínimo de 5/16".

5. PRECAUCIÓN – No instalar si se desconoce la estructura que está debajo del piso.

POSICIONES SUGERIDAS PARA EL P.T.RAIL 

FIGURA E.

A fin de determinar la ubicación óptima para montarlo, recomendamos sostener el 

barandal en el lugar y simular los movimientos de traslado (sentarse, ponerse de 

pie, estirarse, etc.). La altura recomendada para el barandal es de 32-34" / 

813-864mm. Si se instala un barandal a cada lado del WC, sugerimos un espacio 

entre barandales superiores de 28-32" / 711-813mm.

INSTALACIÓN DEL P.T.RAIL SOBRE ESTRUCTURA DE MADERA FIGURA F.

1. Sostener el P.T.Rail en el lugar deseado y asegurarse de que el barandal pueda 

moverse sin obstáculos en todas las posiciones, y de que encima del barandal 

haya espacio suficiente para plegarlo.

2. Usando la placa de pared como plantilla, marcar la ubicación de los orificios.

3. Perforar orificios guía apropiados para los sujetadores.

4. Fijar el P.T.Rail a la pared usando sujetadores apropiados.

INSTALACIÓN DEL MÁSTIL PARA EL PISO SOBRE ESTRUCTURA DE MADERA 

FIGURA G.

1. Fijar el mástil al piso usando sujetadores apropiados.

2. Fijar la placa abrazadera a la parte posterior del P.T.Rail.

3. Deslizar la placa abrazadera con el P.T.Rail sobre la parte superior del mástil.

4. Con el P.T.Rail a la altura deseada, ajustar los pernos para asegurar en la 

posición.

5. Instalar casquetes vinílicos para cubrir las cabezas de los pernos.

DATOS TÉCNICOS

Consulte la Figura H.

UTILIZACIÓN DEL PRODUCTO

Consulte la Figura I.

EC

REP

Gate 88

Kanalgatan 45B

Skellefteå, Sweden

93123

10. Tuerca, 3/8''-16, A/I (x4)

11. Arandela, de seguridad, 3/8'', A/I (x4)

12. Arandela plana , 3/8'', A/I (x4)

13. Llave hexagonal, 5/16''

Summary of Contents for P.T.Rail

Page 1: ...P T Rail PT WR 28 32 R L PCW SS DC110 RevE P T Rail Mast PT WRM CRP PCW SS healthcraftproducts com...

Page 2: ...A 2 4 3 1 2 HW155 HW154 HW241...

Page 3: ...B 11 13 8 7 12 9 10 5 6 3 HW513 HW183 HW402 HW407 HW317 WR111C HW182...

Page 4: ...C Fe 4 5 6 7 1 2 3 4...

Page 5: ...E 32 34 813 864mm 28 32 711 813mm D 5 1 2 4 3 5 MIN 2 51mm...

Page 6: ...F 6 1 2 3 4 HW241 HW155 HW154...

Page 7: ...G 7 1 2 3 4 5 HW513 HW183 HW407 HW241 HW155 HW154 HW402 WR111C HW182...

Page 8: ...0lbs 6 80kg FE NBR 2 60lbs 1 18kg H 8 203mm 7 5 191mm 38 5 978mm 4 0 102mm MAX 400lbs 181kg MAX 400lbs 181kg 28 5 724mm 32 5 826mm 4 0 102mm 5 5 140mm 4 5 114mm 9 229mm 8 203mm 5 5 140mm 4 5 114mm 6...

Page 9: ...E I 1 3 3 1 3 3 9...

Page 10: ...work done without HealthCraft Products Inc prior approval HealthCraft Products Inc total liability hereunder shall in no event exceed the purchase price of the goods specified hereon Specifications s...

Page 11: ...correctifs r alis s sans l approbation pr alable de HealthCraft Products inc La responsabilit totale de HealthCraft Products inc en vertu des pr sentes ne doit en aucun cas exc der le prix d achat de...

Page 12: ...l costo de ninguna tarea correctiva realizada sin la previa aprobaci n de HealthCraft Products Inc La responsabilidad total de HealthCraft Products Inc en virtud del presente no ser superior en ning n...

Page 13: ...utf rs utan godk nnande fr n HealthCraft Products Inc HealthCraft Products Inc totala betalningsskyldighet ska inte under n gra omst ndigheter verstiga ink pspriset f r varorna som anges h ri Specifi...

Reviews: