background image

Pg 1 of 8

IS2131-I

Assembly Instructions - Model 2131NN (Nickel)
Instrucciones de Ensamblado - Modelo 2131NN (Níquel)
Instructions de montage - Modèle 2131NN (Nickel)

©2011  Zenith Products Corp.

MCS  4/25/2011

Before You Begin:

Thank you for purchasing this product. Please identify all parts and hardware pieces before you begin. When laying

out parts, place them on a soft surface to prevent scratching.

If any pieces are missing, call our Toll Free Number 1-800-892-3986 between 8:00AM-5:00PM EST Monday

through Friday or contact our website at www.zenith-products.com for more information.

Antes de que empiece:

Muchas gracias por comprar este producto. Identifique todas las piezas y las piezas de ferretería antes de comenzar.

Al distribuir las piezas, colóquelas sobre una superficie suave para evitar que se rayen. 

Si faltaran piezas, llame a nuestro número gratuito 1-800-892-3986 entre las 8:00 a.m.- 5:00 p.m., hora del

este, de lunes a viernes o contáctenos a través de nuestro sitio web en www.zenith-products.com para

solicitar mas información.

Avant de commencer : 

Merci d’avoir acheté ce produit. Veuillez identifier toutes les pièces et les accessoires de montage avant de commencer.

Lorsque vous déballez les pièces, placez-les sur une surface non rugueuse afin d’éviter les éraflures.

S’il venait à vous manquer des pièces, appelez notre numéro sans frais 1.800.892.3986 entre 8 h et 17 h

(heure de l’Est des États-Unis), du lundi au vendredi, ou contactez notre site Web à www.zenith-products.com

pour de plus amples informations.

Summary of Contents for 2131NN

Page 1: ...das las piezas y las piezas de ferreter a antes de comenzar Al distribuir las piezas col quelas sobre una superficie suave para evitar que se rayen Si faltaran piezas llame a nuestro n mero gratuito 1...

Page 2: ...os largos con ahusamiento 2 longs tubes coniques D 4 Shelves 4 Repisas 4 tag res B 2 Short tapered tubes 2 Tubos corto con ahusamiento 2 tubes coniques courts List of Parts Lista de Partes Liste des p...

Page 3: ...con el extremo redondeado sobre uno de los tubos largos ahusados A aproximadamente por el centro Deslice una repisa D por el tubo y col quela sobre la cu a Repita el proceso para una de las repisas c...

Page 4: ...on el extremo redondeado sobre uno de los tubos largos ahusados A aproximadamente por el centro Deslice una repisa D por el tubo y col quela sobre la cu a Repita el proceso para una de las repisas cen...

Page 5: ...tubo con las dos repisas dentro del extremo sin ahusamiento del tubo con el ensamble de gabinete en l Enfilez l extr mit conique du tube muni des deux tag res dans l extr mit non conique du tube suppo...

Page 6: ...o ahusado del tubo corto ahusado A en la parte superior del tubo de enroscar C Coloque la cubierta terminal grande G en la parte inferior del tubo de enroscar C Enfilez l extr mit conique du long tube...

Page 7: ...el ensamble del tubo sobre el reborde de la ba era y mida la distancia que hay entre el tubo superior y el cielorraso NOTA Si la distancia es mayor que 16 pulg deber a a adirse un tubo corto ahusado B...

Page 8: ...much tension twist tube C may need to be adjusted Ajuste el tubo de enroscar C en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la altura del ensamble o en el sentido contrario a las agujas del rel...

Reviews: