IS2131-I
5.
Pg 7 of 8
Place the tapered end of the short
tapered tube (B) into untapered end of
the upper tube assembly. Place the
small end cap (F) on the short tapered
tube (B)
NOTE:
If the assembly will be installed
on a tub ledge, first place the tube
assembly on the tub ledge and measure
the distance between the top tube and
the ceiling.
NOTE:
If this distance is greater than
16 in., one short tapered tube (B)
should be added to the top of the
assembly. If this distance is greater
than 32 in., two short tapered tubes (B)
should be added to the top of the
assembly.
Coloque el extremo ahusado del tubo
corto ahusado (B) dentro del extremo
que no está ahusado del tubo superior del
ensamble. Coloque la cubierta terminal
pequeña (F) en el tubo corto ahusado (B).
NOTA:
Si el ensamble se va a instalar
sobre el reborde de una bañera, primero
coloque el ensamble del tubo sobre el
reborde de la bañera y mida la distancia
que hay entre el tubo superior y el
cielorraso.
NOTA:
Si la distancia es mayor que
16 pulg., debería añadirse un tubo
corto ahusado (B) a la parte superior
del ensamble. Si esta distancia es
mayor que 32 pulg., deberían añadirse
dos tubos cortos ahusados (B) a la
parte superior del ensamble.
Enfilez l’extrémité conique du tube
conique court (B) dans l’extrémité non
conique supérieure de l’ensemble des
tubes assemblés. Placez le petit
embout (F) à l’extrémité du tube
conique court (B).
REMARQUE :
si le serviteur est installé
sur le rebord d’une baignoire, placez
d’abord l’ensemble des tubes assemblés
sur le rebord, puis mesurez la distance
entre le tube supérieur et le plafond.
REMARQUE :
si cette distance est
supérieure à 40,5 cm (16 po), un tube
conique court (B) doit être ajouté en
haut de l’ensemble. Si cette distance
est supérieure à 81 cm (32 po), deux
tubes coniques courts (B) doivent être
ajoutés en haut de l’ensemble.
shelf assembly
ensamblado para el gabinete
étagères assemblées
F
B