16
10
32
32
40
Ø 10
220
250
280
1733
2033
2333
A
X
X
A
A
~60
2
4,0 x ...
min. X - 6
max. X - 3
X
X
1
!
3
Mitte Laufschiene
Centre running track
Fräsung
≥
40 mm tief
Milling depth
≥
40 mm
Zarge
Frame
Ø 10 mm durch Zarge bohren
Drill Ø 10 mm through frame
Oberkante Laufschiene
Top edge running track
Riegelbolzen
Locking
profilabhängig
(nur bei X
≥
6 mm)
depending on profile
(in case of X
≥
6 mm, only)
bei Kunststoff
in case of PVC
bei Holz
in case of timber
*) Lieferumfang: 5 Unterleg-
platten à 3 mm dick
scope of delivery: 5 shims each
3 mm thick
à 3 mm dick *)
each 3 mm thick *)
1. ggf. Unterlegplatte(n) auf den Stromübergang setzen (profil abhängig)
2. Flachstecker mit dem Stromübergang verbinden
3. Stromübergang mit 2 Schrauben 4,0 x ... an der Zarge festschrauben
1.
set shim(s) onto the current transition, if necessary (depending on profile)
2.
connect flat plug with the current transition
3.
tighten the current transition with 2 screws 4,0 x ... to the frame
Ausfräsung der Zarge für Stromübergang
Cut-out at frame for current transition
Montage des Stromübergangs
Mounting of the current transition
Schlaufe als
Reserve für
evtl. Reparatur
strap as a
reserve for
possible repair
Größe/
size
Größe/
size
Größe/
size
Beispiel: linke Ausführung
(Schiebeflügel von links nach rechts öffnend,
Ansicht von innen)
Example: left version
(sliding sash opening from the left to the right,
view from inside)