background image

CAUTIONS

To avoid any injury or damage locate the unit at the proper
counter height, in an area that is convenient for use. 
The location should be level to prevent the unit 
or its contents from accidentally falling, and strong enough
to support the weight of the unit.

Do not place anything on top of the toaster; doing so could
damage toaster or subject personnel to possible injury.

The toasting of coated or buttered products such as garlic
bread, cheese sandwiches and sweet rolls is NOT
recommended. Residue will reduce toaster performance 
and could possibly ignite inside the toaster.

When setting up the unit for operation, make sure power
to the unit is off and the toaster is at room temperature.

Failure to do so could result in personal injury.

4

WARNINGS

Plug toaster into a properly grounded electrical outlet 
of the correct voltage, size, and plug configuration. 
If the plug and receptacle do not match, contact a qualified
electrician to determine the proper voltage and size, 
and install the proper electrical outlet.

To avoid any injury, turn the power switch OFF, unplug 
the unit from the power source and allow to cool before
performing any maintenance.

For safe and proper operation, the unit must be located 
at a reasonable distance from combustible walls 
and materials. If safe distances are not maintained,
discoloration or combustion could occur. Do not locate
toaster under shelving or closer than 305 mm (12") 
from the ceiling.

INTRODUCTION

CONTENTS

The Hatco Toast-Max

Electric Conveyor Toaster is specially

designed to accelerate the toasting operation. Products for toasting 
pass through a heating chamber for rapid and thorough toasting 
of products. Moisture and sugar content and thickness of bread
product effect the ability to achieve the perfect toasted product.
Utilizing conveyor speed, not temperature, to determine toasting
color, allows for instant adjustment of toasting time.

Hatco toasters are built with quality to meet the demands 
of foodservice operations and provide years of trouble-free
performance. The serpentine metal-sheathed tubular heating
elements are guaranteed against breakage and burnout 
for two years.

This manual provides the installation, safety and operating
instructions for the Toast-Max Electric Conveyor Toasters. 
We recommend all installation, operating and safety instructions
appearing in this manual be read prior to installation or operation 
of your Hatco Electric Conveyor Toaster. Safety instructions that
appear in this manual after a warning symbol       and the words

WARNING

or 

CAUTION

printed in bold face are very important.

WARNING

means there is the possibility of serious injury 

or death to yourself or others.       

CAUTION 

means there 

is the possibility of minor or moderate injury. 

CAUTION

without

the symbol

signifies the possibility of equipment or property 

damage only.

Hatco Toast-Max Electric Conveyor Toaster is a product 
of extensive research and field testing. The materials used were
selected for maximum durability, attractive appearance and optimum
performance. Every unit is thoroughly inspected and tested 
prior to shipment.

Form No. TMCEM-0404

IMPORTANT! Read the following important safety instructions to avoid personal injury or death, and to avoid
damage to the equipment or property.

Illustrations

....................................................................................1

Introduction

...................................................................................4

Important Safety Instructions

......................................................4

Model Descriptions

........................................................................5

All Models .............................................................................5
TM-5H Models ......................................................................5
TM-10H Models ....................................................................5

Specifications

..................................................................................6

Plug Configurations ...............................................................6
Dimensions.............................................................................6
Electrical Rating Charts  ........................................................6

Installation

......................................................................................7

Assembly................................................................................7
Location .................................................................................7
Set-Up ....................................................................................7

The instructions in

English

begin on page.....................................................................................4

Deutsche 

Anweisungen beginnen auf Seite .................................................................................10

Las instrucciones en 

Espanol 

comienzan en la pagina ................................................................16

Les instructions en 

Francais 

commencent a la page ...................................................................22

Le istruzioni in

Italiano

iniziano dalla pagina .............................................................................28

Nederlandse 

instructies beginnen op bladzijde ...........................................................................34

Operation

........................................................................................8

TM-5H & TM-10H Models...................................................8

Maintenance

...................................................................................8

General ...................................................................................8
Cleaning .................................................................................8
Lubrication .............................................................................8

Hatco Limited Warranty

..............................................................9

Important Owner Information

...................................Back Cover

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Summary of Contents for Toast-Max TM-10H

Page 1: ...TOSTAPANE ELETTRICI IN CONTINUO Manuale di installazione e funzionamento ELEKTRISCHE DURCHLAUFTOASTER Installations und Bedienungshandbuch GRILLE PAIN ELECTRIQUE CONVOYEUR Installation et Fonctionneme...

Page 2: ...Spine Stekkerconfiguraties 3 Dimensions Abmessungen Dimensiones Dimensions Dimensioni Afmetingen A B C A Crumb Tray A Kr melblech B Toast Collector Pan B Toast Auffangbeh lter C Discharge Chute C Toa...

Page 3: ...ata adecuadamente A Ajuster les pieds avec une cl de 14 mm 9 16 me de pouce en tournant la base du pied dans le sens d sir A Regolare l altezza del piedino utilizzando una chiave inglese di 14 mm 9 16...

Page 4: ...nt B Uscita posteriore B Afvoer aan achterkant A Color Control A Br unungsgradregelung B Selector Switch B Wahlschalter A Control de Color A Commande de Coloration B Interruptor selector B S lecteur A...

Page 5: ...g time Hatco toasters are built with quality to meet the demands of foodservice operations and provide years of trouble free performance The serpentine metal sheathed tubular heating elements are guar...

Page 6: ...worn This appliance is not of jet proof construction Do not use jet clean spray to clean this appliance If service is required on this unit contact your Authorized Hatco Service Agent or contact the H...

Page 7: ...epth Depth Leg Height Height Model A B C D E F TM 5H 289 mm 187 mm 416 mm 203 mm 102 mm 387 mm 11 3 8 7 3 8 16 3 8 8 4 15 1 4 TM 10H 368 mm 264 mm 416 mm 203 mm 102 mm 387 mm 14 1 2 10 3 8 16 3 8 8 4...

Page 8: ...be located indoors where the ambient air temperature is a minimum of 70 F 21 C and a maximum of 85 F 29 C CAUTION The toasting of coated or buttered products such as garlic bread cheese sandwiches an...

Page 9: ...t clean spray to clean this appliance Exterior To preserve the bright finish of the unit it is recommended that the exterior surfaces be wiped daily with a damp cloth Stubborn stains may be removed wi...

Page 10: ...ESSED OR IMPLIED INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR PATENT OR OTHER INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT INFRINGEMENT Without limiting t...

Page 11: ...uss 12 Abmessungens 12 Tabelle der elektrischen Anschl sse 12 Installation 13 Zusammenbau 13 Aufstellungsort 13 Aufstellen 13 The instructions in English begin on page 4 Deutsche Anweisungen beginnen...

Page 12: ...en das Ger t bei einem ausgefransten oder abgenutzten Netzkabel nicht mehr benutzen Dieses Ger t ist nicht f r das direkte Abspr hen mit einem Wasserstrahl geeignet Verwenden Sie daher keinen Druckwas...

Page 13: ...87 mm 416 mm 203 mm 102 mm 387 mm 11 3 8 7 3 8 16 3 8 8 4 15 1 4 TM 10H 368 mm 264 mm 416 mm 203 mm 102 mm 387 mm 14 1 2 10 3 8 16 3 8 8 4 15 1 4 Die Angaben in den schattierten Feldern treffen nur au...

Page 14: ...echten Position ist der Toaster f r eine automatische Zufuhr eingestellt Die Brotprodukte werden in den Toaster eingef hrt indem sie auf die Zufuhrrampe gelegt und losgelassen werden 2 F r ein manuell...

Page 15: ...et Verwenden Sie daher keinen Druckwasserstrahl um dieses Ger t zu reinigen Au en Um die gl nzende Oberfl che des Ger ts zu erhalten wird empfohlen die u eren Oberfl chen t glich mit einem feuchten Tu...

Page 16: ...UND AUSSCHLIESSLICHE ANSTELLE ALLER ANDEREN GARANTIEBEDINGUNGEN AUSDR CKLICH ODER IMPLIZIT INKLUSIVE ABER NICHT DARAUF EINGESCHR NKT JEDER IMPLIZIERTEN GARANTIE AUF VERWERTBARKEIT ODER EIGNUNG F R EIN...

Page 17: ...a os de rendimiento sin problemas Los resistencias de calentamiento tubulares con camisa met lica y en forma de serpent n est n garantizados por dos a os contra roturas y quemado Este manual proporci...

Page 18: ...uso de la unidad si tiene el cable el ctrico deshilachado o desgastado Este aparato no est construido a prueba de chorro a presi n No utilice rociadores de limpieza con chorro a presi n para limpiar e...

Page 19: ...fundidad la pata Altura Modelo A B C D E F TM 5H 289 mm 187 mm 416 mm 203 mm 102 mm 387 mm 11 3 8 7 3 8 16 3 8 8 4 15 1 4 TM 10H 368 mm 264 mm 416 mm 203 mm 102 mm 387 mm 14 1 2 10 3 8 16 3 8 8 4 15 1...

Page 20: ...est ajustada para alimentaci n autom tica El pan entra a la tostadora coloc ndolo en la rampa de alimentaci n de las tostadas y liber ndolo 2 Para la alimentaci n manual del producto incline la rampa...

Page 21: ...a presi n para limpiar este aparato Exterior Para preservar el acabado brillante de la unidad se recomienda limpiar diariamente las superficies exteriores con un pa o h medo Las manchas dif ciles se p...

Page 22: ...ezas de Calentadores de agua el ctricos de refuerzo Calentadores de agua a gas de refuerzo LAS GARANT AS ANTERIORES SON EXCLUSIVAS Y SUSTITUYEN A CUALQUIER OTRA GARANT A EXPRESA O IMPL CITA INCLUYENDO...

Page 23: ...de qualit conforme aux exigences des op rations de restauration qui fourniront des ann es de service sans probl me Les l ments chauffants tubulaires gain s de m tal en serpentin sont garantis contre...

Page 24: ...son cordon d alimentation Pour viter les blessures cesser d utiliser si le cordon d alimentation est us Cet appareil m nager n est pas con u pour tre nettoy par pulv risation ou aspersion Ne pas util...

Page 25: ...geur Largeur Profondeur Profondeur des pieds Hauteur Mod le A B C D E F TM 5H 289 mm 187 mm 416 mm 203 mm 102 mm 387 mm 11 3 8 7 3 8 16 3 8 8 4 15 1 4 TM 10H 368 mm 264 mm 416 mm 203 mm 102 mm 387 mm...

Page 26: ...rticale le grille pain est r gl pour une entr e automatique Le pain p n tre tout seul dans le grille pain il suffit l op rateur de le poser sur la rampe d entr e 2 Pour une entr e manuelle basculer la...

Page 27: ...pulv risateurs pour nettoyer cet appareil m nager Ext rieur Afin de pr server la brillance ext rieure de l appareil il est recommand que les surfaces ext rieures soient essuy es quotidiennement avec...

Page 28: ...auffe eau d appoint au gaz LES GARANTIES PR CIT ES SONT EXCLUSIVES ET EN LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPRIM ES OU IMPLICITES INCLUANT MAIS NON LIMIT TOUTE GARANTIE COMMERCIALE OU DE COMPATIBILIT P...

Page 29: ...esto tipo di generi alimentari e garantire anni e anni di funzionamento senza problemi Le resistenze sono garantite per due anni contro rotture e bruciature Questo manuale fornisce le istruzioni sull...

Page 30: ...l unit per il cavo di alimentazione Per prevenire infortuni interrompere l uso se il cavo di alimentazione sfilacciato o usurato La struttura di questo apparecchio non anti spruzzo Non utilizzare mez...

Page 31: ...danni non tirare l unit per il cavo di alimentazione AVVERTIMENTI Per prevenire infortuni interrompere l uso se il cavo di alimentazione sfilacciato o usurato I valori ombreggiati si riferiscono solo...

Page 32: ...entato automaticamente Le fette di pane entrano nel tostapane quando vengono rilasciate dopo essere state collocate sullo scivolo 2 Per alimentare il tostapane manualmente inclinare lo scivolo finch p...

Page 33: ...n panno umido Le macchie difficili possono essere eliminate con un buon detergente per acciaio inossidabile o un detergente non abrasivo Le aree pi difficili da raggiungere devono essere pulite con un...

Page 34: ...RA SONO ESCLUSIVE E SOSTITUISCONO QUALSIASI ALTRA GARANZIA ESPRESSA O IMPLICITA COMPRESA TRA L ALTRO LA GARANZIA DI COMMERCIABILIT O ADEGUATEZZA PER UNO SCOPO PARTICOLARE O DI PROTEZIONE DALLA VIOLAZI...

Page 35: ...die aan de eisen van foodservicebedrijven voldoen en jarenlang zonder problemen werken De met metaal beklede buisvormige verwarmingsspiralen worden twee jaar lang gegarandeerd tegen breken en doorbran...

Page 36: ...het apparaat niet meer gebruiken als het elektrische snoer gerafeld of versleten is Dit toestel heeft geen hoge druk straalbestendige constructie Geen hoge drukstraalreinigingssproeier gebruiken om d...

Page 37: ...erafeld of versleten is Breedte Breedte Diepte Diepte Poothoogte Hoogte Model A B C D E F TM 5H 289 mm 187 mm 416 mm 203 mm 102 mm 387 mm 11 3 8 7 3 8 16 3 8 8 4 15 1 4 TM 10H 368 mm 264 mm 416 mm 203...

Page 38: ...s 305 mm ruimte aan de voor en achterkant is OPGELET Om letsel en schade te voorkomen plaatst u het apparaat op de juiste tafelhoogte in een omgeving waar u gemakkelijk kan werken De locatie moet wate...

Page 39: ...olen dat exterieure oppervlakken dagelijks met een vochtige doek worden afgenomen Hardnekkige vlekken mogen met een goed schoonmaakmiddel voor roestvrij staal of een niet schurend schoonmaakmiddel wor...

Page 40: ...VANGEN ALLE ANDERE GARANTIES OFWEL UITDRUKKELIJK OF GE MPLICEERD MET INBEGRIP VAN MAAR NIET BEPERKT TOT ENIGE GE MPLICEERDE GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL OF OCTROO...

Page 41: ...40 Form No TMCEM 0404 NOTES...

Page 42: ...41 Form No TMCEM 0404 NOTES...

Page 43: ...42 Form No TMCEM 0404 NOTES...

Page 44: ...o __________________________________________ N di serie ______________________________________________ Tensione di alimentazione ________________________________ Data di acquisto _____________________...

Reviews: