background image

Formulaire n° Salm-0915

23

MODE D'EMPLOI

Français

En le faisant

glisser:

En faisant glisser un doigt du bas vers le haut du

curseur, vous augmentez le réglage du minuteur

ou choisissez un réglage de température plus

élevé. En faisant glisser un doigt du haut vers le

bas  du  curseur,  vous  diminuez  le  réglage  du

minuteur  ou  choisissez  un  réglage  de

température moins élevé.

Présentoir

l'affichage  indique  les  réglages  du  minuteur  ou  de  la

température, selon la fonction choisie à l'aide de la touche

COOK/HOlD (CUISSON/CONSERVaTION). Quand un cycle

de CUISSON ou de CONSERVaTION est activé à l'aide de la

touche STaRT/STOP (DÉmaRRaGE/aRRÊT), les réglages

clignotent sur l'affichage.

Fonctionnement de l'appareil Salamander

Fonction CUISSON

Durant l'activation de la fonction Cuisson, l'élément chauffant

supérieur central fonctionne à 75 % de sa puissance et les deux

éléments chauffants supérieurs extérieurs fonctionnent à pleine

puissance. l'intensité de la température peut être réglée en

montant ou en baissant la partie supérieure ou en utilisant

uniquement un ou deux éléments chauffants au lieu des trois.

l'intensité de la chaleur qui pénètre dans les aliments diminue

à mesure que la distance entre les aliments et les éléments

chauffants augmente. Observez la procédure suivante pour

utiliser la fonction CUISSON de l'appareil Salamander.

1. Déplacez la partie supérieure pour obtenir la hauteur de

cuisson souhaitée.

2. appuyez  sur  la  touche  ON  (I)/STaNDBY  (maRCHE

(I)/VEIllE) pour allumer l'appareil.

• le voyant indicateur du mode VEIllE s'éteint.

• l'affichage clignote en montrant le dernier réglage de

la fonction CUISSON.

3. appuyez  sur  la  touche  COOK/HOlD  (CUISSON/

CONSERVaTION) pour choisir la fonction CUISSON. le

voyant indicateur de la fonction Cuisson s'allume.

4. Paramétrez le temps de cuisson

désiré  en  utilisant  le  curseur

SET (RÉGlaGE).

• le  temps  de  cuisson  peut

être réglé entre 1 seconde et 20 minutes.

5. allumez le ou les éléments chauffants souhaités.

• appuyez  sur  la  touche  ElEmENT  SElECTOR

(SÉlECTION D'ÉlÉmENT) correspondante pour activer

le ou les éléments chauffants désirés. Un élément est

activé lorsque son voyant indicateur est allumé.

6. Placez les aliments sur la grille de cuisson.
7. Commencez le cycle de cuisson. le cycle de CUISSON

peut être démarré de deux façons différentes :

a. appuyez sur la touche STaRT/STOP (DÉmaRRaGE/

aRRÊT)  pour  mettre  sous  tension  les  éléments

sélectionnés et commencer le décompte du minuteur

programmé.  le  voyant  indicateur  de  DÉmaRRaGE

s'allume et vous entendez un bip sonore qui signale la

mise  en  route  du  cycle  de  CUISSON.  l'affichage

indique le temps restant du cycle.

20:00

b. appuyez à l'aide de la plaque

d'aliments  sur  la  barre  de

détection des plaques. Cette

action 

enclenche 

la

fonctionnalité  de  détection

des  plaques  et  l'appareil

active  automatiquement  le  décompte  du  minuteur

programmé.  le  voyant  indicateur  de  DÉmaRRaGE

s'allume  pour  signaler  la  mise  en  route  du  cycle  de

CUISSON, vous entendez un bip sonore et l'indicateur

de détection des plaques s'assombrit sur l'affichage.

Utilisation de la barre de détection des plaques

NOTA: Vous aurez la possibilité de modifier les paramètres du

minuteur  et  d'allumer  ou  d'éteindre  les  éléments

chauffants durant le fonctionnement de l'unité.

8. arrêtez  le  cycle  de  CUISSON.  le  cycle  de  CUISSON

s'arrête automatiquement à l'expiration du temps imparti ou

peut être arrêté manuellement de deux façons différentes :

a. À l'expiration du temps imparti, vous entendez trois bips

sonores qui signalent la fin du cycle de CUISSON. le ou

les  éléments  chauffants  s'éteignent  et  le  voyant

indicateur d'aRRÊT s'allume.

b. appuyez  sur  la  touche

STaRT/STOP

(DÉmaRRaGE/aRRÊT) pour

arrêter  le  cycle.  le  ou  les

éléments chauffants s'éteignent, le voyant indicateur

d'aRRÊT s'allume et vous entendez trois bips sonores.

c. Retirez la plaque d'aliments de la grille de cuisson, en

relâchant  la  pression  sur  la  barre  de  détection  des

plaques.  le  ou  les  éléments  s'éteignent,  le  voyant

indicateur d'aRRÊT s'allume, vous entendez trois bips

sonores  et  l'indicateur  de  détection  des  plaques

disparaît de l'affichage.

NOTA: Ne désactivez pas le fonctionnement de la barre de

détection  des  plaques  en  la  bloquant  en  position

d'activation. Cela risquerait d'endommager l'appareil.

9. Pour continuer et cuire d'autres aliments, appuyez sur la

touche  STaRT/STOP  (DÉmaRRaGE/aRRÊT)  pour

redémarrer l'appareil et répétez les étapes ci-dessus.

10. Quand vous avez fini les cuissons, appuyez sur la touche

ON  (I)/STaNDBY  (maRCHE  (I)/VEIllE)  pour  éteindre

l'appareil. le voyant indicateur du mode VEIllE s'allume

et l'affichage s'assombrit.

STARTED

10:23

Indicateur

de détection

des plaques

Placez les

aliments/la plaque

sur la grille de 

cuisson

Appuyez avec la plaque

sur la barre de détection

des plaques ou appuyez

sur la touche

START

Appuyez avec la plaque

sur la barre de détection

des plaques ou appuyez

sur la touche

START

Baissez la partie supérieure

pour augmenter l'intensité

de la chaleur, montez-la

pour en diminuer l'intensité

1

2

3

STOP

STOPPED

Summary of Contents for SAL Series

Page 1: ...er falla en el seguimiento de las instrucciones contenidas en este manual puede resultar en un serio lesión o muerte Este manual contiene importante información sobre seguridad concerniente al mantenimiento uso y operación de este producto Si usted no puede entender el contenido de este manual por favor pregunte a su supervisor Almacenar este manual en una localización segura para la referencia fu...

Page 2: ... Information 2 Introduction 2 Important Safety Information 3 Model Description 4 Model Designation 4 Specifications 4 Plug Configuration 4 Electrical Rating Chart 5 Dimensions 5 Installation 6 General 6 Installing a Wall mounted Unit 7 Hardwired Connection 8 Operation 9 General 9 Control Panel 9 Operating the Salamander 10 Maintenance 11 General 11 Daily Cleaning 11 Troubleshooting Guide 12 Limite...

Page 3: ...CK hAzARD Plug unit into a properly grounded electrical receptacle of the correct voltage size and plug configuration If plug and receptacle do not match contact a qualified electrician to determine and install the proper voltage and size electrical receptacle Units supplied without an electrical cord and plug require a hardwired connection to on site electrical system Connection must be properly ...

Page 4: ...rical requirements before beginning installation Do not install unit above grills fryers or other appliances that will expose unit to high temperature excessive moisture or grease laden air Improper installation will void warranty Use non abrasive cleaners and cloths only Abrasive cleaners and cloths could scratch finish of unit marring its appearance and making it susceptible to soil accumulation...

Page 5: ...kg 230 4133 17 2 1 50 60 Hardwired 113 lbs 52 kg 144 lbs 65 kg 230 400Y 4133 5 7 3 50 60 Hardwired 113 lbs 52 kg 144 lbs 65 kg Model Width A Depth B height C Footprint Width D Footprint Depth E Cooking Width F Cooking Depth G Cooking height h Sal 1 22 11 16 576 mm 22 11 16 576 mm 23 13 16 603 mm 20 1 2 520 mm 17 1 2 443 mm 21 7 8 556 mm 13 3 4 350 mm 4 to 8 1 2 102 to 216 mm Form No Salm 0915 5 SP...

Page 6: ...unit or its contents from falling accidentally and strong enough to support the weight of the unit and contents Do not place anything on top of unit doing so may subject personnel to injury or damage unit NOTE A qualified person must check possible placements of the salamander to ensure that the proper electrical supply line is available 1 Remove the unit from the shipping carton NOTE To prevent d...

Page 7: ...ke sure the unit is at the proper height in an area convenient for use Wall Countertop 2 51 mm 18 46 cm 18 46 cm 12 30 cm Non Combustible Construction Top View Parts Included The following parts are included with wall mounted units Item Quantity Wall Bracket 1 mounting Clip 2 1 4 x 2 1 2 6 x 64 mm lag Screw 4 Hex Screw 4 Installation Procedure Use the following procedure to install a wall mounted ...

Page 8: ...ed Connection in this section for additional information hardwired Connection Hatco Salamanders can be hardwired to the electrical supply ELECTRIC ShOCK hAzARD Units supplied without an electrical cord and plug require a hardwired connection to on site electrical system Connection must be properly grounded and of correct voltage size and configuration for electrical specifications of unit Contact ...

Page 9: ... SET slider key increases the timer setting or selects a higher temperature setting Sliding a finger from the top to the bottom of the SET slider key decreases the timer setting or selects a lower temperature setting Display The display shows the timer settings or temperature settings depending on the function selected by the COOK HOlD key When a COOK or HOlD cycle is activated by the STaRT STOP k...

Page 10: ...etection feature and the unit will automatically activate the programmed timer setting The STaRT indicator light will illuminate to indicate the COOK cycle is in progress an audible beep will sound and the plate detection indicator will darken in the display 20 00 STARTED 10 23 Plate Detection Indicator Using the Plate Detection Bar NOTE The operator can adjust the timer setting and turn the heati...

Page 11: ...n off the STOP indicator light will illuminate and three audible beeps will sound b Remove the food plate from the cooking grate releasing the plate detection bar The element s will turn off the STOP indicator light will illuminate three audible beeps will sound and the plate detection indicator in the display will go out 9 To continue to hold other foods touch the STaRT STOP key to reset the unit...

Page 12: ...p contact an authorized Hatco Service agent or Hatco for assistance Timer or Heat mode switch defective Contact an authorized Hatco Service agent or Hatco for assistance Form No Salm 0915 12 TROUBLEShOOTING GUIDE English This unit must be serviced by trained and qualified personnel only Service by unqualified personnel may lead to electric shock or burn WARNING ELECTRIC ShOCK hAzARD Turn OFF power...

Page 13: ... INTEllECTUal PROPERTY RIGHT INFRINGEmENT Without limiting the generality of the foregoing SUCH WaRRaNTIES DO NOT COVER Coated incandescent light bulbs fluorescent lights heat lamp bulbs coated halogen light bulbs halogen heat lamp bulbs xenon light bulbs lED light tubes glass components and fuses Product failure in booster tank fin tube heat exchanger or other water heating equipment caused by li...

Page 14: ...il Informations Importantes pour le Propriétaire 14 Introduction 14 Consignes de Sécurité Importantes 15 Description du Modèle 16 Désignation du Modèle 16 Caractéristiques Techniques 17 Configuration des fiches 17 Tableau des valeurs nominales électriques 17 Dimensions 17 Installation 18 Généralités 18 Installation d un appareil qui se fixe sur un mur 19 Branchement des câbles 21 Mode d emploi 22 ...

Page 15: ...se de courant avec terre de tension de format et de configuration des broches corrects Si la fiche et la prise ne se correspondent pas s adresser à un électricien qualifié pour déterminer et installer une prise de courant de format et de tension corrects Les appareils fournis sans cordon ni prise électrique nécessitent un branchement câblé au système électrique sur place Le câblage doit être mis à...

Page 16: ...MANUAL FOR MORE INFORMAT ION Panneau de commande Cuvette d égouttage Barre de détection des plaques Grille de cuisson Partie supérieure DéSIGNATION DU MODèLE DESCRIPTION DU MODèLE S A L 1 Salamander Capacité quantité de récipients de cuisson de grande capacité Aucun élément ne doit être posé sur l unité Le non respect de cette consigne pourrait causer des dommages sur le personnel et l équipement ...

Page 17: ...rancher l appareil sur une prise de courant avec terre de tension de format et de configuration des broches corrects Si la fiche et la prise ne se correspondent pas s adresser à un électricien qualifié pour déterminer et installer une prise de courant de format et de tension corrects Les appareils fournis sans cordon ni prise électrique nécessitent un branchement câblé au système électrique sur pl...

Page 18: ...ation ou combustion peut avoir lieu Veillez à ne pas obstruer les orifices d entrée ou de sortie d air situés sur la partie externe de l unité Cela pourrait provoquer une combustion ou une défaillance de l unité En cas de montage mural utilisez exclusivement le support mural fourni avec l unité Fixez ce support à une surface solide et non combustible à l aide d un matériel adapté à la surface de m...

Page 19: ... et possédant la tension la dimension et la configuration adéquates Consultez la section CaRaCTÉRISTIQUES pour obtenir plus de détails 11 Pour les appareils non câblés demandez à un électricien qualifié d installer un branchement câblé entre l appareil et le système électrique sur place veuillez vous référer à Branchement des câbles dans cette section pour obtenir des informations supplémentaires ...

Page 20: ...deux goujons de mise à niveau inclus avec l appareil dans les deux orifices filetés à l arrière de l appareil Revêtement d 13 mm 1 2 Support mural Trous de guidage de 5 mm 3 16 Vis tire fond Ossature en bois 2x4 avec 406 mm 16 au centre Ossature en bois 2x4 avec 406 mm 16 au centre Fentes de fixation situées à l arrière de l unité 6 Soulevez l appareil et alignez les fentes de fixation à l arrière...

Page 21: ...tie de l appareil Cela peut également entraîner un choc électrique ou une brûlure et endommager l unité et ou les zones environnantes Lors de l installation d un appareil câblé un sectionneur doit être installé entre l appareil et l alimentation électrique principale La puissance du sectionneur doit être adaptée et il doit disposer de contacts dotés d une distance d ouverture minimale de 3 mm 1 8 ...

Page 22: ...eur sert à sélectionner la température de conservation souhaitée parmi les huit 8 niveaux de température préréglés le curseur SET RÉGlaGE peut être utilisé de deux façons en appuyant dessus ou en le faisant glisser En appuyant dessus En appuyant sur la flèche dirigée vers le haut vous augmentez le réglage du minuteur ou choisissez un réglage de température plus élevé En appuyant sur la flèche diri...

Page 23: ...mmencer le décompte du minuteur programmé le voyant indicateur de DÉmaRRaGE s allume et vous entendez un bip sonore qui signale la mise en route du cycle de CUISSON l affichage indique le temps restant du cycle 20 00 b appuyez à l aide de la plaque d aliments sur la barre de détection des plaques Cette action enclenche la fonctionnalité de détection des plaques et l appareil active automatiquement...

Page 24: ...nnalité de détection des plaques et l appareil met automatiquement sous tension les éléments sélectionnés au niveau de température préprogrammé le voyant indicateur de DÉmaRRaGE s allume pour signaler la mise en route du cycle de CONSERVaTION vous entendez un bip sonore et l indicateur de détection des plaques s assombrit dans l affichage l appareil reste en marche jusqu à ce que vous appuyiez sur...

Page 25: ... l aide d un chiffon imprégné d eau chaude 5 Séchez l unité à l aide d un chiffon sec propre et non abrasif AVIS Généralités l appareil Salamander Hatco est conçu pour assurer une durabilité et une efficacité maximales tout en réduisant la fréquence des opérations de maintenance DANGER DE DéChARGE éLECTRIQUE Mettez l interrupteur sur ARRÊT débranchez le cordon d alimentation coupez le courant au d...

Page 26: ...coupe circuit a disjoncté Redémarrez le coupe circuit Si le coupe circuit continue de disjoncter contactez un agent de service agréé ou Hatco pour obtenir une assistance Panneau de commande électronique défaillant Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco pour toute demande d assistance La réparation de cet appareil doit être confiée exclusivement à du personnel qualifié Les réparations ...

Page 27: ...PROPRIÉTÉ INTEllECTUEllE Sans restreindre la portée générale des énoncés précédents CES GaRaNTIES NE COUVRENT PaS ampoules d éclairage à incandescence enduites lumières fluorescentes ampoules de lampes chauffantes ampoules d éclairage à halogène enduites ampoules de lampes chauffantes au xénon tubes d éclairage DEl composants en verre et fusibles défaut de produit dans la cuve d un appareil de cha...

Page 28: ...314 890 0700 Kaemmerlen Parts Service St louis 314 535 2222 NEBRASKA anderson Electric Omaha 402 341 1414 NEVADA Burney s Commercial las Vegas 702 736 0006 Hi Tech Commercial Service N las Vegas 702 649 4616 NEW JERSEy Jay Hill Repair Fairfield 973 575 9145 Service Plus Flanders 973 691 6300 NEW yORK acme american Repairs Inc Brooklyn 718 456 6544 alpro Service Co Brooklyn 718 386 2515 appliance I...

Reviews: